Translation of "かわいそうに!" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "かわいそうに!" in a sentence and their russian translations:

かわいそうにトムはもうだめだ。

- Для бедного Тома всё уже закончилось.
- Для бедного Тома всё кончено.

かわいそうにその女の子は失明した。

Бедная девушка ослепла.

かわいそうにその猫は餓死寸前だった。

Бедный кот был на пороге голодной смерти.

かわいそうに、その少年は車にはねられた。

Бедного мальчика сбила машина.

かわいそうにその子供は餓死寸前だった。

Бедный ребёнок был на пороге голодной смерти.

- 残念だ!
- 残念・・・。
- かわいそうに!
- それは残念だね。

- Какая жалость!
- Как жаль!

かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。

У бедной старушки украли деньги.

かわいそうにその少女は死にかかっていた。

Бедная девушка была при смерти.

かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりいた。

Девочка весь день ничего не делала, а только рыдала.

「まぁ かわいそうに あんな狭い場所で 一日中働かせられて」

И сказала: «Ох, этот бедный человек работает там целый день!»

- 全く気の毒だ。
- 残念だ!
- 何と残念なことだろう。
- 残念・・・。
- かわいそうに!

- Жалко.
- Какая жалость!
- Как жаль!

- その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
- かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。

Бедный старик превратился в скелет.

- 「トム、腹の虫が鳴ってるわよ」「うん。わかってる。丸一日、食べてないんだ」「かわいそうに!」
- 「トム、腹が鳴ってるぞ」「うん、わかってるよ。一日ずっと、何も口にしてないんだ」「哀れな奴め!」

"Том, у тебя урчит в животе". - "Да, я знаю. Я целый день ничего не ел". - "Бедняжка"!

More Words:
Translate "「トム、腹が鳴ってるぞ」「うん、わかってるよ。一日ずっと、何も口にしてないんだ」「哀れな奴め!」" to other language: