Translation of "馬鹿な!" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "馬鹿な!" in a sentence and their portuguese translations:

馬鹿な!

Isso é ridículo.

- 馬鹿な真似はするな。
- 馬鹿なまねをするのはよしなさい。
- 馬鹿なまねはよしなさい。

Pare de se fazer de bobo.

馬鹿なこと言うなよ。

- Para de falar besteira!
- Pare de falar besteira!

おい、馬鹿な真似はよせ。

- Ei, não seja estúpido.
- Ei, não seja estúpida.

彼はなんて馬鹿なヤツだよ!

Que estúpido ele é!

馬鹿な質問でごめんなさい。

Desculpe a pergunta estúpida!

僕は馬鹿なんかじゃないぞ。

- Eu não sou idiota.
- Não sou idiota.

馬鹿なまねするんじゃないよ。

Vamos, não seja bobo.

- 馬鹿なことを言うな。
- ふざけるな

Não seja bobo.

こんな馬鹿なことは言ったことが無い。

Eu nunca disse uma coisa tão estúpida.

彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。

- Não é possível que ele tenha dito algo tão estúpido.
- Não é possível que ele tenha dito tal idiotice.

- トムは馬鹿げた質問をした。
- トムは馬鹿な質問をした。

- Tom fez uma pergunta estúpida.
- O Tom fez uma pergunta estúpida.

彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。

Não seja tão tolo a ponto de ir com ele.

- 無茶なことするなよ。
- 無茶なことをするな。
- 馬鹿なことをしないでください。

Não faça nada estúpido.

- 君はもっと分別をもちなさい。
- お前は馬鹿なことするような子じゃないよな。

Você deveria ter pensado nisso.

なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。

Temos que encontrá-lo antes que ele cometa mais uma bobagem.

- 馬鹿な!
- まさか!
- 嘘!
- あり得ねぇー。
- ウソだろ!
- あるわけがない。
- とんでもない!
- とんでもございません!
- とんでもありません!

- De jeito nenhum!
- Impossível!
- De maneira alguma!
- De modo algum!
- Sem chance!
- Nem pensar!

More Words: