Examples of using "心配するな。" in a sentence and their german translations:
Mach dir keine Sorgen.
Keine Sorge. Es ist in Ordnung.
- Mach dir deswegen keine Sorgen.
- Machen Sie sich deswegen keine Sorgen.
- Machen Sie sich darüber keine Gedanken!
Mach dir nichts draus!
Keine Sorge, alles wird gut.
Kümmere du dich mal nicht darum!
Keine Sorge. Es wird schon wieder.
- Mach dir wegen einer solchen Kleinigkeit keine Sorgen.
- Machen Sie sich wegen einer solchen Kleinigkeit keine Gedanken.
- Hab keine Angst! Ich bleibe bei dir!
- Machen Sie sich keine Sorgen! Ich bleibe bei Ihnen!
Macht euch keine Sorgen. Ihr werdet es schon schaffen.
Machen Sie sich keine Sorgen! Das ist ein häufiger Fehler.
Mach dir wegen so einer Dummheit keinen Kopf.
- Mach dir wegen einer solchen Kleinigkeit keine Sorgen!
- Machen Sie sich wegen einer solchen Kleinigkeit keine Sorgen!
- Macht euch wegen einer solchen Kleinigkeit keine Sorgen!
- „Unser Zug fährt um 9 Uhr ab.“ „Mach dir keine Gedanken! Wir schaffen das.“
- „Unser Zug fährt um 9 Uhr ab.“ „Machen Sie sich keine Gedanken! Wir schaffen das.“
- „Unser Zug fährt um 9 Uhr ab.“ „Macht euch keine Gedanken! Wir schaffen das.“
- „Unser Zug fährt um neun ab.“ – „Keine Sorge. Wir werden pünktlich ankommen.“
Mach dir darüber keine Gedanken!
Mach dir nichts draus! Das ist ein häufiger Fehler.
Mach dir keine Sorgen.
- Mach dir darum keine Sorgen.
- Mach dir deswegen keine Sorgen!
- Kümmere dich nicht darum!
- Machen Sie sich darüber keine Sorgen.
- Mach dir darüber keine Gedanken!
- Mach dir darüber keine Sorgen!
- Keine Sorge.
- Machen Sie sich darüber keine Sorgen.
- Mach dir keine Sorgen!
- Machen Sie sich keine Sorgen!
- Mach dir darüber keine Gedanken!
- Mach dir keine Sorgen.
- Keine Sorge.
- Mach dir nichts draus.
- Mache dir keine Sorgen!
- Mach dir keine Gedanken.
- Machen Sie sich keine Gedanken.
- Mach dir keine Sorgen.
- Keine Sorge.
- Sei unbesorgt!