Examples of using "落ち着け!" in a sentence and their english translations:
- Get a grip on yourself!
- Get a grip on yourself.
- Just be calm.
- Just be cool.
- Calm down.
- Lighten up.
- Cool down.
Now, now, just calm down.
Calm down, guys.
- Calm down.
- Calm down!
- Take it easy!
- Take it easy.
- Play it cool.
- Calm down.
- Relax!
- Loosen up.
- Bite your tongue.
- Lighten up.
- Don't rush.
- Chill out.
- Chill.
- Settle down.
Calm down. I'll come over as soon as possible.
- Put yourself together.
- Get a hold of yourself.
I calm myself down.
Cool off!
- Calm down.
- Calm down!
But when we become less stimulated, when we make our mind more calm,
Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out!
She is very shy and feels ill at ease at parties.
- Take it easy.
- Calm down.
- Quiet down.
- Cool down.
It's about time you settled down for good.
Don't you think it's time for you to settle down?
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."
After years of womanising, Tom finally settled down with Mary.
- Take it easy.
- Calm down.
- Cool down.
- Be still.
- Settle down.
- Take it easy!
- Take it easy.