Translation of "帰りなさい。" in English

0.196 sec.

Examples of using "帰りなさい。" in a sentence and their english translations:

帰りなさい。

- Go home.
- Go home!

お帰りなさい。

Welcome home.

すぐに帰りなさい。

- You'd better go home at once.
- Come home right away.

もう家に帰りなさい。

You'd better go home now.

早く家に帰りなさい。

Go home quickly.

さあ家に帰りなさい。

- Now go home.
- Now go on home.

- 今日はきっと早く帰りなさいよ。
- 今日は早く帰りなさいよ。

Be sure to come home early today.

- お帰りなさい。
- おかえり。

- Welcome home.
- Welcome home!

すぐに家に帰りなさい。

Come home at once.

「ただいまー」「お帰りなさい」

"I'm back." "Welcome home."

とにかく家に帰りなさい。

Just go home.

今日はきっと早く帰りなさいよ。

Be sure to come home early today.

- 早く帰宅しろ。
- 早く家に帰りなさい。

Go home quickly.

家に帰りなさいと言ったはずです。

I said go home.

家に帰りなさい。少し休んできなさい。

Go home. Get some rest.

- すぐに家に帰りなさい。
- すぐに帰ってきて。

Come home at once.

お帰りなさい、トム。あなたがいなくて寂しかったのですよ。

Welcome back, Tom. We've missed you.

- 早く帰りなさいビル。
- 早く帰ってらっしゃい、ビル。
- 早く帰っていらっしゃい。

Come home early, Bill.

- 家に来て。
- 家に来いよ。
- 帰ってきなさい。
- 帰ってこい。
- 家に戻ってきなさい。
- 帰りなさい。

- Come home.
- Come back home.

- 日が暮れないうちに帰ってきなさいよ。
- 暗くならないうちに帰宅しなさい。
- 暗くならないうちに家に帰りなさい。

Come home before dark.

- あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
- パーティーに行ってもいいけど、12時には家に帰りなさいよ。

You may go to the party, but you must be home by midnight.

More Words: