Translation of "Sentenze" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "Sentenze" in a sentence and their turkish translations:

- Tatoeba: frasi, frasi e più frasi.
- Tatoeba: sentenze, sentenze e più sentenze.

Tatoeba: cümle, cümle ve daha çok cümle.

- Ho aggiunto delle nuove frasi.
- Io ho aggiunto delle nuove frasi.
- Aggiunsi delle nuove frasi.
- Io aggiunsi delle nuove frasi.
- Ho aggiunto delle nuove sentenze.
- Io ho aggiunto delle nuove sentenze.
- Aggiunsi delle nuove sentenze.
- Io aggiunsi delle nuove sentenze.

Yeni cümleler ekledim.

- Amo le frasi sugli scoiattoli!
- Io amo le frasi sugli scoiattoli!
- Amo le sentenze sugli scoiattoli!
- Io amo le sentenze sugli scoiattoli!

Sincaplar hakkındaki cümleleri severim!

- Dove sono le mie frasi?
- Dove sono le mie sentenze?

Cümlelerim nerede?

- Quante frasi ha questo libro?
- Quante sentenze ha questo libro?

Bu kitabın kaç tane cümlesi var?

- Ho tradotto tutte le sue frasi in berbero.
- Io ho tradotto tutte le sue frasi in berbero.
- Tradussi tutte le sue frasi in berbero.
- Io tradussi tutte le sue frasi in berbero.
- Ho tradotto tutte le sue sentenze in berbero.
- Io ho tradotto tutte le sue sentenze in berbero.
- Tradussi tutte le sue sentenze in berbero.
- Io tradussi tutte le sue sentenze in berbero.

Onun Berberi dilindeki bütün cümlelerini çevirdim.

- Scrivo frasi su Tatoeba una volta ogni morte di papa.
- Scrivo sentenze su Tatoeba una volta ogni morte di papa.

Kırk yılda bir Tatoeba'da cümleler yazarım.

- Ho deciso di scrivere 20 frasi al giorno su Tatoeba.
- Ho deciso di scrivere 20 sentenze al giorno su Tatoeba.
- Decisi di scrivere 20 frasi al giorno su Tatoeba.
- Decisi di scrivere 20 sentenze al giorno su Tatoeba.
- Io ho deciso di scrivere 20 frasi al giorno su Tatoeba.

Tatoeba'da günde 20 tane cümle yazmaya karar verdim.

- Perché le frasi più lunghe sono sempre le ultime a essere tradotte?
- Perché le sentenze più lunghe sono sempre le ultime a essere tradotte?

Neden en son tercüme edilenler en uzun cümlelerdir?

- Malcom ha ucciso Tom perché era stanco di vedere il suo nome in molte frasi.
- Malcom uccise Tom perché era stanco di vedere il suo nome in molte frasi.
- Malcom ha ucciso Tom perché era stanco di vedere il suo nome in molte sentenze.
- Malcom uccise Tom perché era stanco di vedere il suo nome in molte sentenze.

Malcom birçok mahkeme kararında onun adını görmekten usandığı için Tom'u öldürdü.