Examples of using "Ricevette" in a sentence and their turkish translations:
ve her hamala...
Çok alkış aldı.
Tom yardım aldı.
Tom mesajı aldı.
Tom çok sayıda tehdit aldı.
Tom bir telgraf aldı.
1982'de Utah'da ilk kalıcı yapay kalp transplantını aldığında
O ondan cevap almadı.
Tom özel tedavi aldı.
Kuzenim Tanrı'nın çağrısını kabul etti ve rahip oldu.
Tom hastaneden bir telefon çağrısı aldı.
Tom bir cevap almadı.
Tom hiçbir yanıt almadı.
Tom karısını araması için acil bir mesaj aldı.
Onların her biri bir hediye aldı.
Tom hak ettiğini aldı.
Tom, Mary'den hiçbir yanıt almadı.
Tom Mary'den bir mektup aldı.
Tom, Noel için bir hamster aldı.
Dan Linda'dan bir çağrı daha aldı.
Tom Noel için bir yavru köpek aldı.
Tom bir cep telefonu mesajı aldı.
Tom Mary'den bir çağrı aldı.
Tom bir karaciğer nakli aldı.
Fadıl bir fidye mektubu aldı.
Tom, Mary'den bir telefon daha aldı.
Tom Mary'den bir mesaj aldı.
Soult, Paris'e döndüğünde Napolyon'dan bir kahramanı karşıladı.
Tom benden daha fazla Noel hediyeleri aldı.
Tom Mary'yi aradı, ama cevap almadı.
Tom, Noel Baba'dan bir mektup aldı.
Tom, Mary'den acil bir çağrı aldı.
Tom işi için hiç para almadı.
Film olumlu eleştiriler aldı.
1804'te Napolyon yeni İmparatorluğunu ilan etti ve Soult Mareşal'in sopasını aldı.
ancak Soult 20.000 adamla kuzeye yürüdü ve Badajoz'u ele geçirdi… ancak Barrosa yakınlarında bir düşman inişinin
Tom doğum günü için bir mikroskop aldı.
Mary gizli bir hayranından bir not aldı.
Mary oğlundan güzel çiçekler aldı.
Tom bizden bir cevap almadı.
Tom doğum günü için üç hediye aldı.
Tom, Noel için istediği her şeyi aldı.
Çocuk piyano ve şan dersleri aldı.
Tom misafirlerini karşıladı.