Translation of "Lunghe" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Lunghe" in a sentence and their turkish translations:

- Lui ha le gambe lunghe.
- Ha le gambe lunghe.

Onun uzun bacakları vardır.

- Ha delle lunghe trecce.
- Lei ha delle lunghe trecce.

Onun uzun örgüleri var.

- Indossa delle gonne lunghe.
- Lei indossa delle gonne lunghe.

Uzun etek giyiyor.

- Gli elefanti hanno lunghe proboscidi.
- Gli elefanti hanno delle lunghe proboscidi.

Fillerin uzun hortumları vardır.

Le sue gambe sono lunghe.

Onun bacakları uzun.

- Le dita di Tom sono davvero lunghe.
- Le dita di Tom sono veramente lunghe.

Tom'un parmakları gerçekten uzun.

- Le gonne lunghe sono fuori moda ora.
- Le gonne lunghe sono fuori moda adesso.

Şu an uzun eteklerin modası geçmiştir.

- Non mi piacciono le vacanze molto lunghe.
- A me non piacciono le vacanze molto lunghe.

Çok uzun tatillerden hoşlanmıyorum.

Ella ha braccia e gambe lunghe.

Onun uzun kolları ve bacakları var.

Le gonne lunghe sono di moda.

Uzun etekler moda.

Le notti siberiane sono molto lunghe.

Sibirya geceleri çok uzundur.

- Quanto sono lunghi?
- Quanto sono lunghe?

Onlar ne uzunlukta?

Questa camicia ha le maniche lunghe.

Bu gömleğin uzun kolları var.

I conigli hanno le orecchie lunghe.

- Bir tavşanın uzun kulakları vardır.
- Tavşanların uzun kulakları vardır.

Mary indossa spesso delle gonne lunghe.

Mary çoğunlukla uzun etek giyer.

La stiamo tirando per le lunghe.

Neden bunu uzatıyorsun?

Le giornate sono più lunghe d'estate.

Günler yazın daha uzundur.

Il coniglio ha le orecchie lunghe.

Tavşanın uzun kulakları var.

- Non sono abituato a camminare per delle lunghe distanze.
- Io non sono abituato a camminare per delle lunghe distanze.
- Non sono abituata a camminare per delle lunghe distanze.
- Io non sono abituata a camminare per delle lunghe distanze.

Ben uzun mesafeler yürümeye alışkın değilim.

Le notti si fanno sempre più lunghe.

Geceler hızla uzamakta.

I compiti di fisica richiedono lunghe pause,

Fizik ödevlerinde ara vermeniz gerekir,

In primavera, le giornate diventano più lunghe.

İlkbaharda günler uzar.

Le gonne lunghe sono molto di moda.

- Uzun etekler modada çok fazladır.
- Uzun etekler çok moda.

Le frasi di Tom sono molto lunghe.

Tom'un cümleleri çok uzundur.

Perché i conigli hanno le orecchie lunghe?

Neden tavşanların uzun kulakları var?

Tom indossava una camicia a maniche lunghe.

Tom uzun kollu bir gömlek giydi.

I gabbiani riescono a volare per lunghe distanze.

Martılar büyük mesafeler katedebilirler.

Nella lingua tedesca ci sono molte parole lunghe.

Alman dilinde birçok uzun sözcük vardır.

- Quanto lungo?
- Quanto lunga?
- Quanto lunghi?
- Quanto lunghe?

Ne zamandır?

Ho le gambe più lunghe rispetto a lui.

Ondan daha uzun bacaklarım var.

Ho le gambe più lunghe rispetto a lei.

Ondan daha uzun bacaklarım var.

- Era molto alto e magro, con braccia e gambe lunghe.
- Lui era molto alto e magro, con braccia e gambe lunghe.

Uzun kolları ve bacakları olan, çok uzun boylu ve ince idi.

Queste gallerie sono lunghe chilometri e sono molto tortuose.

Bu tüneller kilometrelerce uzunlukta, bir sürü kıvrımı var.

I conigli hanno le orecchie lunghe e la coda corta.

Bir tavşanın uzun kulakları ve kısa bir kuyruğu var.

- Perché le frasi più lunghe sono sempre le ultime a essere tradotte?
- Perché le sentenze più lunghe sono sempre le ultime a essere tradotte?

Neden en son tercüme edilenler en uzun cümlelerdir?

- Le giornate si stanno allungando.
- Le giornate stanno diventando più lunghe.

Günler uzuyor.

Le pedicellarie sono appendici lunghe, simili a dita con tre dentini all'estremità.

Pediseller, uçlarında üç küçük diş bulunan uzun ve parmağa benzeyen uzantılardır.

Le giornate in inverno diventano sempre meno lunghe e fa buio presto.

Kış aylarında günler kısalır ve hava daha erken kararır.

Alcuni di questi giovani hanno le gambe due volte più lunghe delle mie.

Bu genç insanlardan bazıları benimkinin iki katı kadar uzun bacaklara sahipler.

Delle frasi corte sono più facili da leggere rispetto a delle frasi lunghe.

Kısa cümleleri okumak uzun cümleleri okumaktan kolaydır.

E, con lingue lunghe quasi quanto il loro corpo, leccano il nettare zuccherino all'interno.

Neredeyse vücutları kadar uzun dilleriyle derinlerdeki şekerli nektarı çekerler.

- Le giornate si stanno allungando sempre di più.
- Le giornate stanno diventando più lunghe.

Günler gittikçe uzuyor.

E le lunghe marce nella calura estiva estrema hanno continuato a pesare sui suoi uomini.

Ve aşırı yaz sıcağında uzun yürüyüşler adamlarına ağır bir yük vermeye devam etti.

Protetta da un grosso pezzo di foresta di kelp. Perché la foresta smorza le onde lunghe.

çok özel bir yer buldum. Çünkü orman, dalgaların etkisini azaltıyor.

Sfruttano le difficoltà dell'inverno a proprio vantaggio e sono diventati i padroni assoluti di queste lunghe notti artiche.

Kışın sunduğu zorlukları avantaja çevirerek o uzun kuzey gecelerinin hakiki hâkimleri hâline gelmişlerdir.