Translation of "Immagini" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Immagini" in a sentence and their turkish translations:

- Ti immagini?
- Tu ti immagini?

Hayal edebiliyor musun?

- Ho visto queste immagini.
- Io ho visto queste immagini.

Bu resimleri gördüm.

Se affianchiamo le immagini,

Yan yana koyduğumuzda parlak sarı rengin

Ho visto le immagini.

Resimleri gördüm.

Le immagini sono importanti.

Resimler önemlidir.

Le immagini che vi mostrerò

Sizlere, görmemeyi başaramayacağınız

Questo libro ha molte immagini.

Bu kitabın çok sayıda resimleri var.

- Ha molte immagini.
- Lui ha molte immagini.
- Ha molte fotografie.
- Lui ha molte fotografie.

- Onun birçok resmi var.
- Onun birçok fotoğrafı vardır.

- Abbiamo illustrato il racconto con delle immagini.
- Abbiamo illustrato la storia con delle immagini.

Hikayeyi resimlerle açıkladık.

Queste sono immagini dello stesso punto.

Bu fotoğraflar aynı noktaya ait.

Conoscete bene la lingua delle immagini.

Bu görselleri anlama dilini çok iyi konuşuyorsunuz.

Con le immagini edulcorate del passato.

her zaman düşüş olduğuna dair kendinizi kandırırsınız.

Non mi piace nessuna delle immagini.

Resimlerin hiçbirinden hoşlanmıyorum.

Questo libro ha tante immagini bellissime.

- Bu kitap çok güzel fotoğraflara sahip.
- Bu kitapta çok güzel fotoğraflar var.

Il calendario ha molte belle immagini.

Takvimde çok güzel resimler var.

Queste sono immagini di uno stesso punto,

Bunlar, şehrin ortaya çıkması için geçen

Queste immagini rappresentano esattamente le stesse idee.

Bu görseller de tamamen aynı fikirleri temsil ediyor.

I disegni non comunicano solo delle immagini,

Çizimler yalnızca görsellerin iletişimi sağlamıyor,

Mi scuso per la crudezza delle immagini.

Rahatsız edici görüntü için özür diliyorum.

Avrei mostrato ogni coppia di immagini alle persone

Her resmin iki hâlini de insanlara gösterdim

Ora le immagini si fanno ancora più crude.

Daha canlı ve net olacak.

Ma neanche come nelle immagini spaventose dei media.

Medyadaki korkutucu görsellere de benzemiyor.

Ci sono delle immagini nei dizionari per bambini.

Çocukların sözlüklerinde resimler var.

Sì. Tutti ammirano le immagini dipinte da lui.

Evet. Onun tarafından yapılan resimlere herkes hayran.

Nel tempo, le immagini si sono tinte di rosso,

Zamanla bu resimler kırmızıya boyanmaya başladı,

La natura si rivela a noi in immagini uniche,

Zaman penceresinden dünyaya baktığımızda

Ma le immagini sono più di semplici icone grafiche.

Tabii görseller grafik ikonlardan çok daha fazlası.

Come mostrano queste immagini, il cuore in lutto al centro

Bu resimlerde görünen, ortada yas tutan bir kalp var

Che potevo prendere quelle due immagini e metterle insieme in quest'idea.

her iki fikri de alıp tek fikirde birleştirebilirim.

- La vista della Terra dalla luna è una delle immagini iconiche del 20esimo secolo.
- La vista della Terra dalla luna è una delle immagini emblematiche del 20esimo secolo.
- La vista della Terra dalla luna è una delle immagini rappresentative del 20esimo secolo.

- Dünya'nın Ay'dan görüntüsü, 20. yüzyılın ikonik resimlerinden birisidir.
- Dünyanın Ay'dan görünümü, 20. yüzyılın simgesel görüntülerinden biridir.

Ho disegnato tre diverse immagini e ho fatto delle copie di ciascuna

Üç farklı resim çizdim ve daha sonra her bir resmin kopyalarını çıkardım,

Ho la tendenza a guardare le immagini prima di leggere il testo.

Metni okumadan önce resimleri izleme eğilimim var.

- La vista della Terra dalla luna è una delle immagini iconiche del 20esimo secolo.
- La vista della Terra dalla luna è una delle immagini emblematiche del 20esimo secolo.

Dünya'nın Ay'dan görüntüsü, 20. yüzyılın ikonik resimlerinden birisidir.

D'improvviso ho capito di avere l'energia per scattare immagini e filmare di nuovo.

Birden tekrar fotoğraf ve film çekmek için enerjim olduğunu fark ettim.

- Immaginati sulla cima di una montagna.
- Si immagini sulla cima di una montagna.

Kendini bir dağın zirvesinde düşün.

- Tom ha mostrato le foto a Mary.
- Tom ha mostrato le fotografie a Mary.
- Tom ha mostrato le immagini a Mary.
- Tom mostrò le fotografie a Mary.
- Tom mostrò le immagini a Mary.
- Tom mostrò le foto a Mary.

Tom resimleri Mary'ye gösterdi.

- Gli abbiamo mostrato alcune immagini di Londra.
- Gli mostrammo alcune immagini di Londra.
- Gli abbiamo mostrato alcune foto di Londra.
- Gli abbiamo mostrato alcune fotografie di Londra.
- Gli mostrammo alcune fotografie di Londra.
- Gli mostrammo alcune foto di Londra.

Ona Londra'nın bazı resimlerini gösterdik.

- Image Viewer è un software per la visualizzazione di immagini. Questo software è un programma molto piccolo. Questo software ha solo funzioni di base. Questo è traducibile dagli utenti del Tatoeba Project.
- Image Viewer è un software per la visualizzazione di immagini. Questo software è un programma molto piccolo. Questo software ha soltanto funzioni di base. Questo è traducibile dagli utenti del Tatoeba Project.
- Image Viewer è un software per la visualizzazione di immagini. Questo software è un programma molto piccolo. Questo software ha solamente funzioni di base. Questo è traducibile dagli utenti del Tatoeba Project.

Image Viewer bir resim görüntüleme yazılımıdır. Bu yazılım çok küçük bir programdır. Bu yazılımda sadece basit fonksiyonlar var. Bu, Tatoeba Project kullanıcıları tarafından çevrilebilir.

Alice cominciava a diventare molto stanca di stare seduta accanto a sua sorella sulla sponda e di non avere nulla da fare: una volta o due aveva gettato uno sguardo sul libro che stava leggendo sua sorella, ma non conteneva alcuna immagine o conversazione, "e a cosa serve un libro," pensò Alice, "senza immagini o conversazioni?"

Alice nehir kıyısında kız kardeşinin yanında oturmaktan sıkılmaya başlamıştı ve yapacak da bir şeyi olmadığından bir iki kez kız kardeşinin okuduğu kitaba çaktırmadan bakıverdi fakat kitapta resim ya da diyalog yoktu, Alice de "resimsiz ve diyalogsuz bir kitap ne işe yarar" diye kendi kendine düşündü.