Translation of "Guardia" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Guardia" in a sentence and their turkish translations:

- Ero di guardia.
- Io ero di guardia.

Devriyedeydim.

- Sono una guardia.
- Io sono una guardia.

Ben bir nöbetçiyim.

Guardia Imperiale.

son, mahkum saldırısına önderlik etti

- La guardia l'ha afferrato.
- La guardia lo afferrò.

Gardiyan onu yakaladı.

- La guardia l'ha afferrata.
- La guardia la afferrò.

Bekçi onu yakaladı.

Chi è di guardia?

Güvenlik kim?

La guardia è morta.

Bekçi öldü.

Una guardia è all'esterno.

- Bir koruma dışarıda.
- Bir bekçi dışarıda.
- Dışarıda bir gardiyan var.

Dobbiamo metterli in guardia.

Onları uyarmak için gitmek zorundayız.

- Abbiamo bisogno di un cane da guardia.
- Noi abbiamo bisogno di un cane da guardia.
- Ci serve un cane da guardia.
- A noi serve un cane da guardia.

Biz bir bekçi köpeği lazım.

- Voglio essere una guardia del corpo.
- Io voglio essere una guardia del corpo.

Ben bir koruma olmak istiyorum.

Dovete mettere in guardia Tom.

Tom'u uyarmak zorundasın.

Tom era una guardia carceraria.

Tom bir hapishane gardiyanıydı.

Tom è una guardia carceraria.

Tom bir hapishane gardiyanı.

È stata uccisa una guardia.

Bir gardiyan öldürüldü.

"In piedi", urlò la guardia.

Nöbetçi "ayağa kalk" diye bağırdı.

Questa guardia è molto forte.

Bu bekçi çok güçlü.

- Sono la guardia del corpo di Tom.
- Io sono la guardia del corpo di Tom.

Tom'un korumasıyım.

Tom ha una guardia del corpo.

Tom'un özel koruması var.

O per mettere in guardia i predatori.

Ya da yırtıcıları kaçırmak için.

Lui entrò nella banca camuffato da guardia.

O, güvenlik görevlisi kılığında bankaya girdi.

Tom è una guardia di sicurezza disoccupata.

Tom işsiz bir güvenlik görevlisidir.

Avrai bisogno di una guardia del corpo.

Badigarda ihtiyacın olacak.

Tom è la mia guardia del corpo.

Tom benim korumam.

Tom dovrebbe assumere una guardia del corpo.

Tom bir koruma kiralamalı.

- Non ci sono guardie.
- Non c'è alcuna guardia.

Gardiyan yok.

Tom mi ha messo in guardia su di voi.

Tom beni senin hakkında uyardı.

Mary è stata una guardia carceraria per dieci anni.

Mary, on yıl hapishanede gardiyandı.

- Tom è stato assunto per essere la guardia del corpo di Mary.
- Tom fu assunto per essere la guardia del corpo di Mary.

- Tom, Mary'nin koruması olarak işe alındı.
- Tom, Mary'ye korumalık yapmak için işe alındı.

Ardente repubblicano, si unì alla cavalleria della Guardia nazionale di Lione.

Fransız Devrimi tarafından raydan çıkarıldı .

Così Napoleone ordinò in avanti l'artiglieria della Guardia del generale Sorbier.

Böylece Napolyon, General Sorbier'in Topçuları koruyun.

In questo caso, non si tratta di una guardia in una torre,

Bu durumda, kuledeki bekçi yerine

Guardia e guidando personalmente una carica alla baionetta nella battaglia di Montmirail.

Muhafızlara komuta etti ve kişisel olarak Montmirail Savaşı'nda süngü hücumuna liderlik etti.

Quindi le sue difese, conosciute come il corpo di guardia, devono essere particolarmente forti.

Bu sebeple kapı savunmasının - 'gatehouse' olarak da bilinir. - özellikle güçlü olması gerekir.

Un cane che non smette mai di abbaiare, non è un buon cane da guardia.

Sürekli havlayan bir köpek her zaman iyi bir bekçi köpeği değildir.

Molte sono le volte che passo la notte di guardia in modo che voi possiate dormire tranquilli.

Çoğu vakit siz rahat uyuyabilin diye nöbet tuttum.

I suoi premi includevano un grado onorario come colonnello generale nella guardia consolare, oltre al comando delle truppe

Ödülleri arasında Konsolosluk Muhafızları'nda Albay Başkonsolos olarak onursal bir rütbe ve ayrıca

Molte sono le volte che ho passato la notte di guardia in modo che voi poteste dormire tranquilli.

Geceyi birkaç kez izlemek için harcadığımı biliyorum, böylece rahatça uyuyabilirsin,

Innanzitutto, un grande ringraziamento al nostro sponsor video Surfshark, la VPN che ti manterrà più al sicuro di una guardia del corpo dei

Öncelikle, internette dolaşırken sizi bir Mameluke korumasından daha güvende tutacak VPN olan video sponsorumuz Surfshark'a çok teşekkür ederiz .

- Tom è un guardiano, vero?
- Tom è un custode, vero?
- Tom è un sorvegliante, vero?
- Tom è una guardia, vero?
- Tom è una sentinella, vero?

Tom bir bekçi, değil mi?