Translation of "Darà" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Darà" in a sentence and their turkish translations:

- Tom ti darà una mano.
- Tom vi darà una mano.
- Tom le darà una mano.

Tom sana yardım edecek.

- Tom ti darà un'altra opportunità.
- Tom vi darà un'altra opportunità.
- Tom le darà un'altra opportunità.

- Tom sana bir şans daha verecek.
- Tom sana bir başka şans verecek.
- Tom sana başka bir şans verecek.

- Tom cosa darà a Mary?
- Cosa darà Tom a Mary?

Tom Mary'ye ne verecek?

- Il cassiere ti darà lo sconto.
- Il cassiere vi darà lo sconto.
- Il cassiere le darà lo sconto.

Kasiyer size indirim yapacak.

- Solo il tempo darà la risposta.
- Soltanto il tempo darà la risposta.
- Solamente il tempo darà la risposta.

Sadece zaman cevabı verecektir.

Ci darà più tempo.

- O bize daha fazla zaman tanıyacak.
- O bize daha fazla zaman verecek.

Tom ci darà un'occhiata.

Tom buna bir göz atacak.

- Darà una festa la settimana prossima.
- Lei darà una festa la settimana prossima.

O gelecek hafta bir parti verecek.

Il presidente darà le dimissioni?

Başkan istifa edecek mi?

Tom ci darà un passaggio.

Tom bizi götürecek.

Tom non darà le dimissioni.

Tom istifa etmeyecek.

- Tom darà a Mary quello che vuole.
- Tom darà a Mary ciò che vuole.

Tom, Mary'ye istediğini verecek.

- Penso che Tom non darà le dimissioni.
- Io penso che Tom non darà le dimissioni.

Bence Tom istifa etmeyecek.

Mi darà un po' di aderenza.

Biraz sürtünme sağlayacak.

Forse Tom ci darà un passaggio.

Belki Tom bizi arabayla götürecek.

Non ci darà tempo a sufficienza.

O bize yeterli zaman vermeyecek.

Penso che Tom darà le dimissioni.

Sanırım Tom istifa edecek.

"Creative Europe" darà 2,4 miliardi di dollari

Creative Europe programı 300.000'in üzerinde sanatçıya

- Tom abbandonerà.
- Tom ci darà a mucchio.

Tom bırakacak.

Chi mi darà un passaggio in aeroporto?

Kim beni havaalanına götürecek?

Dan darà le chiavi a Linda lunedì.

Dan pazartesi günü anahtarları Linda'ya verecek.

Non penso che Tom darà le dimissioni.

Tom'un istifa edeceğini sanmıyorum.

- Me lo darai?
- Me la darai?
- Me lo darà?
- Me la darà?
- Me lo darete?
- Me la darete?

Onu bana verir misin?

Quale spuntino pensi che ci darà la carica?

peki sizce hangi atıştırmalık bize güç verir?

Quale dei due ci darà la protezione migliore?

Hangisi bize en iyi korumayı sağlar?

Tom darà i dettagli a Mary più tardi.

Tom detayları daha sonra Mary'ye verecektir.

- Cosa ci darai?
- Che cosa ci darai?
- Cosa ci darà?
- Che cosa ci darà?
- Cosa ci darete?
- Che cosa ci darete?

Bize ne vereceksin?

- Cosa mi darai?
- Cosa mi darà?
- Cosa mi darete?

Bana ne vereceksin?

- Mi darai questo?
- Mi darà questo?
- Mi darete questo?

Bunu bana verecek misin?

- Le darai questo?
- Le darà questo?
- Le darete questo?

Bunu ona verecek misin?

Tom vi darà tutto ciò di cui avrete bisogno.

Tom size ihtiyacınız olan her şeyi verecek.

- Cosa le darai?
- Cosa le darà?
- Cosa le darete?

Ona ne vereceksin?

- Ci darai questo?
- Ci darà questo?
- Ci darete questo?

Bunu bize verir misin?

- Gli darai questo?
- Gli darà questo?
- Gli darete questo?

Bunu ona verir misin?

- Cosa gli darai?
- Cosa gli darà?
- Cosa gli darete?

Ona ne vereceksin?

- Darai le dimissioni?
- Darà le dimissioni?
- Darete le dimissioni?

İstifa edecek misin?

- Questo libro ti darà una chiara idea dello stile di vita americano.
- Questo libro vi darà una chiara idea dello stile di vita americano.
- Questo libro le darà una chiara idea dello stile di vita americano.

Bu kitap size Amerikan yaşam tarzı hakkında net bir fikir verecektir.

Non mi darà molta energia, ma è pur sempre qualcosa.

Çok enerji vermeyecektir ama elbet bir şey verecek.

Tocca a te decidere. Quale metodo ci darà i risultati migliori?

Bu karar sizin. Hangi yön bulma metodu bizi doğru tarafa yönlendirecek?

- Cosa darai a loro?
- Che cosa darai a loro?
- Cosa darà a loro?
- Che cosa darà a loro?
- Cosa darete a loro?
- Che cosa darete a loro?

Onlara ne vereceksin?

Quando mia madre arriverà, mi darà i soldi per comprare i libri.

Annem geldiğinde, bana kitap satın almak için biraz para verecek.

- Mi darai una mano?
- Mi darà una mano?
- Mi darete una mano?

Bana yardım eder misin?

- Darai questo a loro?
- Darà questo a loro?
- Darete questo a loro?

Bunu onlara verir misin?

- Cosa darai a loro?
- Cosa darà a loro?
- Cosa darete a loro?

Onlara ne vereceksin?

- Mi darai un passaggio?
- Mi darà un passaggio?
- Mi darete un passaggio?

Beni arabayla götürür müsün?

Non mi darà molta energia, ma è qualcosa. Se tagli via un pezzo di corteccia,

Çok enerji vermeyecektir ama elbet bir şey verecek. Bakın, ağacın kabuğundan bir parça alırsanız

- Mi darai qualcosa da bere?
- Mi darà qualcosa da bere?
- Mi darete qualcosa da bere?

Bana içecek bir şey verir misin?

- Cosa mi darai in cambio?
- Cosa mi darà in cambio?
- Cosa mi darete in cambio?

Bana karşılık olarak ne vereceksin.

- Non mi darai un bacio?
- Non mi darà un bacio?
- Non mi darete un bacio?

Bana bir öpücük vermeyecek misin?

- Non mi darai un posto?
- Non mi darà un posto?
- Non mi darete un posto?

Bana bir yer vermeyecek misin?

- Cosa darai in cambio a Tom?
- Tu cosa darai in cambio a Tom?
- Cosa darà in cambio a Tom?
- Lei cosa darà in cambio a Tom?
- Cosa darete in cambio a Tom?
- Voi cosa darete in cambio a Tom?

Tom'a karşılık olarak ne veriyorsun?

- Mi darai un passaggio a casa?
- Mi darà un passaggio a casa?
- Mi darete un passaggio a casa?

Beni eve götürecek misin?

- Mi darai un po' di tempo?
- Mi darà un po' di tempo?
- Mi darete un po' di tempo?

Bana biraz zaman verir misin?

- Quando mi darai la tua risposta?
- Quando mi darà la sua risposta?
- Quando mi darete la vostra risposta?

Cevabını bana ne zaman vereceksin?

- Cosa darai a Tom per Natale?
- Cosa darà a Tom per Natale?
- Cosa darete a Tom per Natale?

Noel için Tom'a ne hediye edeceksin?

La gente non lo sa, ma una parte dell'abete è commestibile. Non mi darà molta energia, ma è pur sempre qualcosa.

İnsanlar köknar ağacının bir kısmının yenebildiğini bilmezler. Çok enerji vermeyecektir, ama elbet bir şey verecek.

- Mi darai qualcosa di freddo da bere?
- Mi darà qualcosa di freddo da bere?
- Mi darete qualcosa di freddo da bere?

Bana içecek soğuk bir şey verir misin?

- Mi darai un passaggio fino alla stazione?
- Mi darà un passaggio fino alla stazione?
- Mi darete un passaggio fino alla stazione?

Beni istasyona kadar götürebilir misiniz?

- A chi darai dei regali di Natale quest'anno?
- A chi darà dei regali di Natale quest'anno?
- A chi darete dei regali di Natale quest'anno?

Bu yıl için kimlere Noel hediyeleri vereceksin?

- Mi darai la tua radio per la mia bicicletta?
- Mi darete la vostra radio per la mia bicicletta?
- Mi darà la sua radio per la mia bicicletta?

Radyonu bisikletim için bana verir misin?