Examples of using "D'amore" in a sentence and their turkish translations:
Aşk mektupları yazıyor musun?
Aşk şarkıları beni etkiler.
Ona aşk mektubu yazdım.
O bana aşk mektupları yazdı.
Aşk hikayelerinden hoşlanmıyorsun.
Bu aşk şarkısını severim.
- Tom aşk için açtır.
- Tom aşka açtır.
Ona uzun bir aşk mektubu yazdı.
Sen aşk hikayelerinden hoşlanmıyorsun, değil mi?
O, kahrolası aşk sözlerine ihtiyaç duyuyordu.
Aşk hakkında konuşmak sevişmektir.
Aşk hakkında konuşalım.
Bu bir aşk şarkısı.
Dün gece bir aşk mektubu yazdım.
O bana Esperanto dilinde bir aşk mektubu yazdı.
Tom, Mary'ye aşk mektupları yazdı.
Tom Mary'ye bir aşk mektubu yazdı.
O bana bir aşk mektubu yazdı.
Ona bir aşk mektubu yazıyordum.
Bu şarkı bir aşk şarkısı.
Aşk mektupları yazmak benim için kolay değil.
Tom, Mary'ye uzun bir aşk mektubu yazdı.
Mesela, bu bir aşk şarkısı.
Gerçek bir aşk hikayesi asla bitmez.
Tom romantik romanları okumayı sevmiyor.
Benden ona Arapça bir aşk mektubu yazmamı istedi.
Ben aşk hakkında konuşmaktan hoşlanırım.
Tom Mary'ye bir aşk mektubu yazdı, ancak göndermedi.
İngilizce bir aşk mektubu yazmak kolay değildir.
Bir çocuğun sevgiye ihtiyacı vardır.
Tom Mary'ye bir aşk mektubu yazdı ama o onu okumadı.
Tom Mary'nin şimdiye kadar ona yazdığı her aşk mektubunu sakladı.