Translation of "Tramite" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Tramite" in a sentence and their spanish translations:

Tramite cinque riforme.

Con cinco reformas.

tramite Google Optimize.

a través de Google Optimize.

Contattami tramite posta ordinaria.

Contacta conmigo mediante correo ordinario.

- È andato a Londra tramite Parigi.
- Lui è andato a Londra tramite Parigi.

Él fue a Londres vía París.

A volte persino tramite cellulare.

a veces a través de su celular.

Rimaniamo in contatto tramite e-mail.

Sigamos en contacto por e-mail.

E puoi anche farlo tramite Ezoic

Y también puedes hacerlo a través de Ezoic

- Pagherò a mezzo assegno.
- Pagherò tramite assegno.

Pagaré por cheque.

Puoi farlo in modo automatico tramite Ezoic,

Puedes hacerlo de forma automática a través de Ezoic,

Prima, tramite un sistema di nomi di dominio,

Primero, un servidor de nombres de dominio,

Tramite l'uso di nuove tecnologie, possiamo penetrare l'oscurità,

Usando tecnología nueva, podemos ver en la oscuridad.

Se disturbati, producono luce tramite una reazione chimica.

Cuando se los molesta, producen luz a través de una reacción química.

Al telefono, su Skype, tramite switch: rispondono tutti.

por teléfono, por Skype, por interruptor: todos responden.

L'Italia è legata al nord tramite la Svizzera.

Italia limita al norte con Suiza.

I computer possono comunicare tra loro tramite Internet.

Las computadoras pueden comunicarse entre sí a través de Internet.

Il villaggio è collegato alla nostra città tramite un ponte.

El pueblo está unido con nuestra ciudad a través de un puente.

Tramite brontolii a bassa frequenza, così bassi da essere inudibili all'uomo,

Mediante ruidos de baja frecuencia, algunos tan bajos que son inaudibles para los humanos,

Gli altri due personaggi principali vengono mostrati tramite la memoria di Milton.

Los otros dos personajes principales son mostrados a través de la memoria de Milton.

Non tutto quello che si trova sul web può essere trovato tramite Google.

No todo lo que está en Internet se puede encontrar por Google.

- La mia nuova caffettiera è controllata tramite comandi vocali e riconosce i diversi tipi di caffè, grazie al suo rivoluzionario riconoscimento vocale.
- La mia nuova caffettiera è controllata tramite comandi vocali e riconosce i diversi tipi di caffè, grazie al suo riconoscimento vocale rivoluzionario.

Mi nueva cafetera último modelo se controla con la voz y reconoce las diferentes clases de café gracias a su revolucionario procesador de palabras.

Per piacere, notificami tramite e-mail qualsiasi bug trovato o funzioni mancanti che vuoi che siano incluse nelle versioni future dal calcolatore IMC.

Por favor, hágame saber por e-mail acerca de cualquier bug encontrado o de cualquier función no disponible que usted quiera que sea incluida en las futuras versiones de la calculadora del IMC.

Non si riescono a visualizzare i contenuti Flash su un iPad. Tuttavia, ci si può facilmente inviare tramite e-mail gli URL di queste pagine web e visualizzare i contenuti sul proprio computer abituale quando si arriva a casa.

- Usted no puede ver contenido Flash en un iPad. Sin embargo, puede enviarse el URL de esas páginas web y ver el contenido en su computadora ordinaria al llegar a su hogar.
- No puedes ver contenido en Flash en un iPad. Sin embargo, puedes fácilmente enviarte por correo electrónico las URL's de esas páginas web y ver el contenido en tu computadora cuando llegas a casa.