Examples of using "Viva" in a sentence and their russian translations:
Она жива!
Да здравствует Бразилия! Да здравствует демократия!
Я хочу, чтобы он жил.
Да здравствует эсперанто!
Да здравствует Италия!
- Да здравствует праздность!
- Да здравствует безделье!
- Да здравствует Император!
- Да здравствует кайзер!
Я хочу, чтобы Том жил.
Да здравствует жизнь!
- Да здравствует!
- Живи!
Да здравствует хаос!
Да здравствует Республика!
Да здравствует Франция!
Да здравствует свобода!
Ура СССР!
Я хочу, чтобы она жила.
Да здравствует королева!
Вы там живая?
- Ты там жива?
- Ты там живая?
Её нет в живых.
- Я жив.
- Я жива.
- Я живой.
- Я живая.
- Я был жив.
- Я была жива.
К моему удивлению, она была жива.
Повезло ей, что она жива.
землян внутри дающего жизнь воздуха.
Там не было ни одной живой души.
Да здравствует новая орфография!
- Да здравствует 14 июля!
- Да здравствует четырнадцатое июля!
- Ты жив?
- Ты жива?
- Вы живы?
Да здравствует свобода печати!
Да здравствует свобода мысли!
и самое важное — я была всё ещё жива.
Мне отсюда живой не выйти.
Только бы она была жива!
Я уверен, она скоро появится.
Никогда не видел живого кита.
как мне повезло, что я выжила,
Я чувствую, что оживаю.
- Маленькие подарки поддерживают дружбу.
- Мелкие подарки сохраняют дружбу.
Почему я жив?
Если бы она только была сейчас жива...
Учись у меня, пока я жива.
- Где, ты думаешь, он живёт?
- Где, как ты думаешь, он живёт?
- Мы обнаружили её живой.
- Мы нашли её живой.
Некоторые верят, что в этом озере живёт Несси.
Ни единой души не было видно в деревне.
- Том думает, что Мэри до сих пор жива.
- Том думает, что Мэри ещё жива.
Том был уверен, что Мэри жива.
- Думаю, Том всё ещё живёт в Бостоне.
- Я думаю, Том до сих пор живёт в Бостоне.
- Я думаю, Том так и живёт в Бостоне.
Она ещё не появилась.
Том говорит, что Мэри ещё жива.
Мама Тома ещё жива.
Главное, что ты жива.
- Вы ещё живы.
- Ты ещё жива.
- Ты ещё жив.
- Вам никогда не взять меня живым!
- Тебе никогда не взять меня живым!
- Тебе никогда не взять меня живой!
- Вам никогда не взять меня живой!
Она была жива, дышала. У меня отлегло от сердца.
Интересно, где она живёт.
По крайней мере, я ещё жив.
- Этот всё ещё жив.
- Эта ещё жива.
- Этот ещё жив.
- Эта всё ещё жива.
Главное, что она жива.
- Оставайся на связи.
- Оставайтесь на связи.
- Не пропадайте.
- Не пропадай.
- Век живи — век учись.
- Человек всю жизнь учится.
- Живи и учись.
- Век живи – век учись.
Из-за густого тумана не было ни одной живой души.
Том был последним, кто видел Марию живой.
Том не знает, жива Мэри или нет.
Когда вы в последний раз видели её живой?
Том был не последним, кто видел Мэри живой.
- Я благодарен за то, что жив.
- Я благодарна за то, что жива.
и все, кто там живут, больше не захотят там находиться.
А потом я увидел ее, обессилевшую, едва живую, лежащую возле норы.
Тому не нравится, что Мэри живёт там одна.
- Поживей!
- Поторапливайся.
- Поторапливайтесь.
кричащей, потому что эта бейсбольная бита ещё и живая.
Если я доживу до 100 лет, я застану 2103 год.
Не думаю, что Том здесь живёт.
Эти комары меня живьём съедают!
Комары съедят тебя заживо.
Я понятия не имею, где живёт Том.
Один из близнецов жив, но второй умер.
Ешьте каждое утро живую лягушку и ничего худшего с вами не случится за весь день.
Мёртвое может плыть по течению, но только живое может плыть против течения.
- «О! Ты жив?» — «Да. А где все?» — «Хз».
- «О, ты жива?» — «Да. А где все?» — «Без понятия».