Translation of "Sconfitta" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Sconfitta" in a sentence and their russian translations:

- Ho ammesso la sconfitta.
- Ammisi la sconfitta.

Я признал поражение.

- Tom ha ammesso la sconfitta.
- Tom ammise la sconfitta.

Том признал поражение.

- Lui ha ammesso la sua sconfitta.
- Ha ammesso la sua sconfitta.

Он признал своё поражение.

- Tom ha dovuto ammettere la sconfitta.
- Tom dovette ammettere la sconfitta.

Тому пришлось признать поражение.

Ammetto la mia sconfitta.

Признаю своё поражение.

Ammetti la sconfitta, Tom.

Признайте поражение, Том.

Hanno ammesso la loro sconfitta.

Они признали поражение.

- Grant si è rifiutato di accettare la sconfitta.
- Grant si rifiutò di accettare la sconfitta.

Грант отказался признать поражение.

Lui ha ammesso la propria sconfitta.

- Он признал себя побежденным.
- Он признал своё поражение.

Tom ha riconosciuto la sua sconfitta.

Том признал своё поражение.

È la ragione della sua sconfitta.

Вот что стало причиной его неудачи.

- Anche io sono stato sconfitto.
- Anche io sono stata sconfitta.
- Anche io venni sconfitto.
- Anche io venni sconfitta.

Даже я был побеждён.

Questa è la seconda sconfitta in stagione per la squadra.

Это второе поражение команды в сезоне.

La più grossa sconfitta per un ateo è finire in paradiso.

Самое большое поражение для атеиста - окончить жизнь в раю.

I russi contribuirono alla loro sconfitta trasmettendo messaggi via radio non criptati.

Русские вносят свой вклад в свое поражение путем передачи некодированных беспроводных сообщений.

L'esercito russo inflisse una sconfitta devastante a Federico nella battaglia di Kunersdorf

Русская армия нанесла сокрушительное поражение Фридриху в битве при Кунерсдорфе,

- Tom ha riconosciuto di essere stato sconfitto.
- Tom ha riconosciuto la sua sconfitta.

- Том признаёт, что проиграл.
- Том признаёт себя побеждённым.
- Том признаёт, что побеждён.

Per la sua sconfitta a Verdun, Falkenhayn viene cacciato, e gli eroi tedeschi del Fronte Orientale,

За свое поражение в Вердене Фалькенхайн был уволен, и германские герои Восточного фронта,

Tom ha ammessi che per lui è più importante la mia sconfitta, che la sua vittoria.

Том признался, что для него важнее моё поражение, чем его победа.

Ma un uomo non è fatto per la sconfitta. Un uomo può essere distrutto ma non sconfitto.

Но человек не создан для поражения. Человека можно уничтожить, но не победить.

La guerra cominciò male per la Russia, con la disastrosa sconfitta ad opera di Carlo XII di Svezia a Narva.

Война началась плохо для России, с катастрофического поражения Карлу XII Шведскому под Нарвой.