Translation of "Ghiaccio" in Russian

0.026 sec.

Examples of using "Ghiaccio" in a sentence and their russian translations:

- Vuoi altro ghiaccio?
- Vuole altro ghiaccio?
- Volete altro ghiaccio?

- Хочешь ещё льда?
- Хотите ещё льда?
- Хочешь больше льда?
- Хотите больше льда?

- Cammini sul ghiaccio.
- Camminate sul ghiaccio.
- Cammina sul ghiaccio.

Ты идёшь по льду.

- È scivolato sul ghiaccio.
- Lui è scivolato sul ghiaccio.
- Scivolò sul ghiaccio.
- Lui scivolò sul ghiaccio.

Он поскользнулся на льду.

- Non scivolare sul ghiaccio.
- Non scivolate sul ghiaccio.
- Non scivoli sul ghiaccio.

Смотрите не поскользнитесь на льду.

- Prenderò del ghiaccio.
- Io prenderò del ghiaccio.

Я схожу за льдом.

- Mi serve del ghiaccio.
- A me serve del ghiaccio.
- Ho bisogno di ghiaccio.
- Io ho bisogno di ghiaccio.

Мне нужен лёд.

- Il ghiaccio si è sciolto.
- Il ghiaccio si sciolse.

Лёд растаял.

Buchiamo il ghiaccio.

Прорубим лед.

Questo è ghiaccio.

Это лёд.

Tè senza ghiaccio.

- Чай без льда.
- Чай безо льда.

Il ghiaccio reggerà?

Выдержит ли лёд?

Dov'è il ghiaccio?

Где лёд?

- Portami un po' di ghiaccio.
- Mi porti un po' di ghiaccio.
- Portatemi un po' di ghiaccio.

- Дай мне немного льда.
- Принеси мне льда.
- Принесите мне льда.

- È freddo come il ghiaccio.
- È fredda come il ghiaccio.

- Он холоден, как лёд.
- Он холодный, как лёд.

- Abbiamo attraversato a piedi il ghiaccio.
- Noi abbiamo attraversato a piedi il ghiaccio.
- Attraversammo a piedi il ghiaccio.
- Noi attraversammo a piedi il ghiaccio.

Мы прошли по льду.

- Mi servono dei cubetti di ghiaccio.
- A me servono dei cubetti di ghiaccio.
- Ho bisogno di cubetti di ghiaccio.
- Io ho bisogno di cubetti di ghiaccio.

- Мне нужны кубики льда.
- Мне нужны ледяные кубики.

Tom scivolò sul ghiaccio.

Том подскользнулся на льду.

Ho bisogno di ghiaccio.

Мне нужен лёд.

Il ghiaccio è freddo?

Этот лёд холодный?

Il ghiaccio si sciolse.

Лёд растаял.

Il ghiaccio è solido.

- Лёд твёрдый.
- Лёд прочный.
- Лёд крепкий.

- Abbiamo bisogno di un po' di ghiaccio.
- Ci serve un po' di ghiaccio.

Нам нужно немного льда.

- Ho bisogno di un po' di ghiaccio.
- Mi serve un po' di ghiaccio.

Мне нужно немного льда.

Questo mi separa dal ghiaccio

Благодаря этому, я не буду сидеть на льду,

Il ghiaccio è molto spesso.

Лёд очень толстый.

Cadere sul ghiaccio fa male.

Падать на лёд больно.

Il ghiaccio si sta sciogliendo.

Лёд тает.

Il ghiaccio si scioglie nell'acqua.

Лёд тает в воде.

Il ghiaccio si è sciolto.

Лёд растаял.

Tom è scivolato sul ghiaccio.

Том поскользнулся на льду.

C'è un po' di ghiaccio.

Здесь немного льда.

C'è del ghiaccio sulla strada.

На дороге гололёд.

Bevi l'acqua con il ghiaccio?

Ты пьёшь воду со льдом?

Sulla strada c'era del ghiaccio.

На дороге была гололедица.

Ti ho portato del ghiaccio.

Я принёс тебе льда.

Vi ho portato del ghiaccio.

Я принёс вам льда.

Vuoi dei cubetti di ghiaccio?

Хочешь кубиков льда?

- Sono scivolato su una chiazza di ghiaccio.
- Sono scivolata su una chiazza di ghiaccio.

Я поскользнулся на льду.

- Tom è scivolato sul ghiaccio ed è caduto.
- Tom scivolò sul ghiaccio e cadde.

Том поскользнулся на льду и упал.

- Se si riscalda il ghiaccio, esso si scioglie.
- Se si riscalda il ghiaccio, si scioglie.

- Если ты нагреваешь лёд, он тает.
- Если лёд нагреть, он растает.

C'è molto ghiaccio in quella regione.

В этом регионе много льда.

Passano attraverso il ghiaccio senza interazione.

проходят сквозь лёд, не взаимодействуя с ним.

Lo vuole con ghiaccio o senza?

Вы хотите со льдом или без?

I bambini stavano scivolando sul ghiaccio.

Дети скользили на льду.

Questo è un cubetto di ghiaccio.

Это кубик льда.

Il ghiaccio che fonde diventa acqua.

Растаявший лёд становится водой.

Mettiti del ghiaccio sulla gamba sinistra.

Приложи лёд к левой ноге.

- Tom e Mary sono andati a pattinare sul ghiaccio.
- Tom e Mary andarono a pattinare sul ghiaccio.

Том и Мэри пошли кататься на коньках.

Le basse temperature trasformano l'acqua in ghiaccio.

При низких температурах вода превращается в лёд.

Il ghiaccio è troppo difficile da rompere.

Лёд слишком трудно разбить.

Le lastre di ghiaccio si stanno sciogliendo.

Ледяные покровы тают.

Quando il ghiaccio si scioglie, diventa acqua.

Когда лёд тает, он превращается в воду.

A tuo fratello piace pattinare sul ghiaccio?

- Твоему брату нравится кататься на коньках?
- Вашему брату нравится кататься на коньках?

Il ghiaccio nel mare artico sta scomparendo.

Лёд в Северном Ледовитом океане исчезает.

Questi cubi di ghiaccio si scioglieranno presto.

Эти кубики льда скоро растают.

Il ghiaccio è acqua all ostato solido.

Лёд - это твёрдое состояние воды.

John rompe sempre il ghiaccio in classe.

Джону всегда удаётся растопить лёд в классе.

Il calore trasforma il ghiaccio in acqua.

Тепло превращает лёд в воду.

Sciogliendosi, il ghiaccio si trasforma in acqua.

Тая, лёд превращается в воду.

Il ghiaccio ricopre il lago durante l'inverno.

Зимой озеро покрывается льдом.

- Sono andato a Hokkaido per vedere il ghiaccio galleggiante.
- Sono andata a Hokkaido per vedere il ghiaccio galleggiante.

Я поехал на Хоккайдо, чтобы посмотреть на плавающие льдины.

Devo scorrere sopra il ghiaccio e la neve,

Я соскользну по этому снегу и льду.

Non posso fare mattoni di ghiaccio con questa!

Я не могу сделать нормальных блоков из... ...этого!

Mi sento già le mani come di ghiaccio.

Мои руки... ...ледяные.

Mi sento già le mani come di ghiaccio.

Мои руки ледяные.

Pensate al ghiaccio dell'Artico, o agli orsi polari -

вроде льдов Арктики, полярных медведей,

Sotto il ghiaccio si trova il substrato roccioso.

Подо льдом находится материковый грунт.

Poiché il ghiaccio è totalmente trasparente al radar.

потому что не способен увидеть лёд.

è un crepaccio, o una crepa nel ghiaccio.

это расщелина или трещина в толще льда.

Le mani di Tom sembravano come il ghiaccio.

Руки Тома казались ледяными.

Le sue mani erano fredde come il ghiaccio.

- Её руки были холодными как лёд.
- Её руки были такими же холодными, как лёд.
- Её руки были так же холодны, как лёд.

- Il ghiaccio è troppo sottile per sopportare il tuo peso.
- Il ghiaccio è troppo sottile per reggere il tuo peso.

- Лёд слишком тонкий, чтобы выдержать твой вес.
- Лёд слишком тонкий, чтобы выдержать ваш вес.

Se ti dovesse succedere di finire sotto il ghiaccio

Если это случится с вами, если вы провалитесь под лед

La pioggia scioglie il ghiaccio, al contrario della neve,

В отличие от снега, дождь способен растопить лёд,

Ma ce ne sono altre, nascoste sotto il ghiaccio.

Но под коркой льда есть и другие.

Che incanalano ghiaccio e acqua dalla Groenlandia verso l'oceano.

лёд смешивается с водой и стекает с поверхности острова в океан.

La barca è stata distrutta dal ghiaccio che galleggiava.

Судно было повреждено плавающей льдиной.

La strada assomiglia più ad una pista sul ghiaccio.

Дорога больше похожа на каток.

Uno spesso strato di ghiaccio ha coperto i campi.

Поля покрылись толстым слоем льда.

La brina è uno strato di cristalli di ghiaccio.

Иней — это слой кристаллов льда.

I tergicristalli non hanno alcuna utilità contro il ghiaccio.

Дворники не помогают ото льда.

- Il ghiaccio sul lago è troppo sottile per sopportare il tuo peso.
- Il ghiaccio sul lago è troppo sottile per sopportare il vostro peso.
- Il ghiaccio sul lago è troppo sottile per sopportare il suo peso.

Лёд на озере слишком тонок, чтобы выдержать твой вес.

Come quando c'è il ghiaccio sulla strada. Usano la sabbia.

Знаете, когда посыпают скользкую дорогу? Используют песок.

Facciamo dei mattoni di ghiaccio e tiriamo su una piccola cupola.

Мы сделаем кирпичи изо льда, сформируем маленький полукруглый купол.

è che un terzo del ghiaccio delle montagne sull'Hindu Kush dell'Himalaya

что одна треть льда горной системы Гиндукуш

Le ho quindi prese in prestito, le ho adattate al ghiaccio,

Я адаптировала их ко льдам и получила числовую модель,

Il ghiaccio che la Groenlandia ha perso a partire dal 2002

Количество льда, которое Гренландия потеряла с 2002 года, —

Si opporrà a tutta questa neve e al ghiaccio e mi reggerà.

я тяну против снега и льда, которые меня удержат.

L'oscurità le offre copertura, ma i passi risuonano sul mare di ghiaccio.

Тьма помогает с прикрытием. Но звук ее шагов разносится по морскому льду.

Il ghiaccio sul lago è troppo sottile per sopportare il tuo peso.

Лёд на озере слишком тонкий, чтобы выдержать твой вес.

Nel nostro caso, quali sono le equazioni su come il ghiaccio si rompe?

Как в нашем случае уравнения могут быть полезны для изучения трещин?

Un enorme pezzo di ghiaccio è scivolato giù dal tetto e ha colpito il terreno con un tonfo.

Огромная льдина соскользнула с крыши и с глухим стуком ударилась о землю.