Translation of "Francesi" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Francesi" in a sentence and their russian translations:

- Vendete giornali francesi?
- Vendi giornali francesi?
- Tu vendi giornali francesi?
- Vende giornali francesi?
- Lei vende giornali francesi?
- Voi vendete giornali francesi?

- Вы продаёте французские газеты?
- Ты продаёшь французские газеты?

- Conosci delle canzoni francesi?
- Tu conosci delle canzoni francesi?
- Conosce delle canzoni francesi?
- Lei conosce delle canzoni francesi?
- Conoscete delle canzoni francesi?
- Voi conoscete delle canzoni francesi?

- Ты знаешь какие-нибудь французские песни?
- Вы знаете какие-нибудь французские песни?

- Adoro i film francesi.
- Amo i film francesi.
- Io adoro i film francesi.
- Io amo i film francesi.

Я люблю французские фильмы.

- Adoro i film francesi.
- Amo i film francesi.
- Io amo i film francesi.

Я люблю французские фильмы.

- Hai delle riviste francesi?
- Ce le hai delle riviste francesi?
- Ha delle riviste francesi?
- Ce le ha delle riviste francesi?
- Avete delle riviste francesi?
- Voi avete delle riviste francesi?
- Ce le avete delle riviste francesi?
- Voi ce le avete delle riviste francesi?
- Tu hai delle riviste francesi?
- Tu ce le hai delle riviste francesi?
- Lei ha delle riviste francesi?
- Lei ce le ha delle riviste francesi?

- У тебя есть какие-нибудь французские журналы?
- У вас есть какие-нибудь французские журналы?

- Ti piacciono i vini francesi?
- A te piacciono i vini francesi?
- Vi piacciono i vini francesi?
- Le piacciono i vini francesi?
- A lei piacciono i vini francesi?
- A voi piacciono i vini francesi?

- Ты любишь французские вина?
- Тебе нравятся французские вина?
- Вы любите французские вина?
- Вам нравятся французские вина?

- Ti piacciono i vini francesi?
- A te piacciono i vini francesi?

Ты любишь французские вина?

Amo i film francesi.

Я люблю французские фильмы.

- I francesi sono stati sconfitti a Waterloo.
- I francesi furono sconfitti a Waterloo.
- I francesi vennero sconfitti a Waterloo.

- Французы были разгромлены в битве при Ватерлоо.
- Французы потерпели поражение при Ватерлоо.

Gli inglesi sconfissero i francesi.

Британцы победили французов.

Noi siamo francesi, e voi?

Мы французы, а вы?

"Sono francesi?" - "No, sono belgi".

«Они французы?» — «Нет, они бельгийцы».

Io adoro i film francesi.

Я люблю французские фильмы.

Voglio imparare alcune canzoni francesi.

Я хочу выучить несколько французских песен.

A volte canto canzoni francesi.

Иногда я пою французские песни.

- I francesi hanno perso la battaglia di Waterloo.
- I francesi persero la battaglia di Waterloo.

Французы проиграли битву при Ватерлоо.

Non conosco così tante canzoni francesi.

Я знаю не так много французских песен.

I castelli francesi sono molto belli.

Французские зáмки очень красивы.

Preferisco i film francesi a quelli americani.

Я предпочитаю французские фильмы американским.

Si dice che i francesi amino l'arte.

- Говорят, французы любят искусство.
- Говорят, что французы любят искусство.

I giovani francesi parlano anche di politica?

Молодые французы тоже разговаривают о политике?

Ci sono molti libri francesi in biblioteca.

В библиотеке много французских книг.

Mireille Mathieu è una delle migliori cantanti francesi.

Мирей Матьё — одна из лучших французских певиц.

Ci sono molti francesi che vivono in Brasile.

В Бразилии живёт много французов.

Ci sono molti francesi che abitano a Londra.

В Лондоне живёт много французов.

Questa opinione è molto diffusa fra i francesi.

Это мнение очень распространено среди французов.

Nella lingua inglese ci sono molte parole francesi.

В английском языке много французских слов.

All'inizio sembrava che i francesi avrebbero facilmente represso la rivolta.

Сначала казалось, что французы легко подавят восстание

Kutuzov tuttavia riuscì ad avanzare frapponendosi tra i francesi e Kaluga.

Кутузов же успел встать между Наполеоном и Калугой.

- Tom ha molti libri francesi.
- Tom ha molti libri in francese.

- У Тома есть много французских книг.
- У Тома много книг на французском.

- Tom ha due dizionari di francese.
- Tom ha due dizionari francesi.

У Тома есть два словаря французского языка.

- Hai mai letto delle poesie francesi?
- Tu hai mai letto delle poesie francesi?
- Ha mai letto delle poesie francesi?
- Lei ha mai letto delle poesie francesi?
- Avete mai letto delle poesie francesi?
- Voi avete mai letto delle poesie francesi?
- Hai mai letto delle poesie in francese?
- Tu hai mai letto delle poesie in francese?
- Ha mai letto delle poesie in francese?
- Lei ha mai letto delle poesie in francese?
- Avete mai letto delle poesie in francese?
- Voi avete mai letto delle poesie in francese?

Вы когда-нибудь читали какие-нибудь французские стихи?

L'Arciduca Carlo aveva lasciato solo una piccola avanguardia per trattenere i francesi.

Эрцгерцог Чарльз оставил лишь небольшой аванс охранник задержать французов.

Circa 600.000 uomini ... anche se meno della metà di loro erano francesi.

Около 600 000 человек ... хотя меньше половины из них были французы.

Le forze francesi si sarebbero poi spostate a sud per intrappolare Bagration.

Затем французские войска повернут на юг и поймают Багратиона в ловушку.

I francesi non erano solo stranieri arroganti che calpestavano il loro onore nazionale:

Французы были не просто высокомерными иностранцами, попирающими свою национальную честь - они

- Tom ha letto molti libri francesi.
- Tom ha letto molti libri in francese.

Том прочитал много французских книг.

Il suo obiettivo era quello di distruggere le navi e i magazzini navali francesi.

Его целью было уничтожить французское судоходство и военно-морские магазины.

Sul Fronte Occidentale, francesi, britannici e belgi le truppe sono trincerate contro i tedeschi,

На Западном фронте французские, британские и Бельгийские войска вырыты в противоположность немцам,

Oggi francesi e tedeschi vogliono lavorare insieme per la costruzione di un Europa forte.

Сегодня французы и немцы хотят вместе работать над строительством сильной Европы.

Sul fronte orientale, i francesi lanciano la loro prima grande offensiva contro le linee tedesche

На восточном фронте, французы переходят в их первое крупное наступление на немецкие линии,

- Ho qualche libro francese.
- Io ho qualche libro francese.
- Ho qualche libro in francese.
- Io ho qualche libro in francese.
- Ho alcuni libri francesi.
- Io ho alcuni libri francesi.
- Ho alcuni libri in francese.
- Io ho alcuni libri in francese.

У меня есть несколько французских книг.

I francesi sono più saggi di quanto sembra e gli spagnoli sembrano più saggi di quanto non siano in realtà.

Французы мудрее, чем кажутся, а испанцы кажутся мудрее, чем на самом деле.

I francesi sono dei migliori giardinieri rispetto ai tedeschi: hanno la mano verde mentre i loro vicini non hanno che il pollice verde.

Французы - лучшие садовники, чем немцы: у них золотые руки, тогда как у их соседей только золотые большие пальцы.

I matematici sono come i francesi: qualsiasi cosa gli diciate, loro la traducono nel loro linguaggio e la trasformano in qualcosa di completamente diverso.

Математики — как французы: что им ни скажешь — переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу.

- Ti piacciono i vini francesi?
- Ti piace il vino francese?
- Vi piace il vino francese?
- Le piace il vino francese?
- A te piace il vino francese?
- A voi piace il vino francese?
- A lei piace il vino francese?

- Вы любите французское вино?
- Вам нравится французское вино?