Translation of "Dita" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Dita" in a sentence and their russian translations:

- Le tue dita sono belle.
- Le sue dita sono belle.
- Le vostre dita sono belle.
- Le tue dita sono carine.
- Le sue dita sono carine.
- Le vostre dita sono carine.

У тебя красивые пальцы.

- Le tue dita sono rotte?
- Le sue dita sono rotte?
- Le vostre dita sono rotte?

У тебя сломаны пальцы?

- Terrò le dita incrociate.
- Io terrò le dita incrociate.

Буду держать кулачки.

- Si leccava le dita.
- Lei si leccava le dita.

Она облизывала пальцы.

- Le sue dita stavano tremando.
- Le sue dita tremavano.

Её пальцы дрожали.

- Si leccava le dita.
- Lui si leccava le dita.

Он облизывал пальцы.

Incrociamo le dita.

Будем надеяться на лучшее.

Occhio alle dita!

Берегите пальцы!

Ha nove dita.

У него девять пальцев.

- Terrò le dita incrociate per te.
- Io terrò le dita incrociate per te.
- Terrò le dita incrociate per voi.
- Io terrò le dita incrociate per voi.
- Terrò le dita incrociate per lei.
- Io terrò le dita incrociate per lei.

- Я буду за тебя кулачки держать.
- Буду держать за вас кулачки.
- Буду держать за тебя кулачки.

- Tieni le dita incrociate per me!
- Tenga le dita incrociate per me!
- Tenete le dita incrociate per me!

Скрести за меня пальцы!

- Tamburellava le dita sul tavolo.
- Lei tamburellava le dita sul tavolo.

- Она барабанила пальцами по столу.
- Она побарабанила пальцами по столу.

- Tom si è leccato le dita.
- Tom si leccò le dita.

Том облизал пальцы.

Teniamo le dita incrociate.

Давайте держать пальцы скрещенными.

Posso leccarti le dita?

- Можно мне полизать твои пальцы?
- Можно, я оближу твои пальцы?

Le sue dita tremavano.

- Её пальцы дрожали.
- Его пальцы дрожали.

Ha solo nove dita.

У неё всего девять пальцев.

- Sono nato con dodici dita nelle mani.
- Io sono nato con dodici dita nelle mani.
- Sono nata con dodici dita nelle mani.
- Io sono nata con dodici dita nelle mani.

Я родился с двенадцатью пальцами.

Occhio alle dita dei piedi.

Смотри не урони на ноги.

Quante dita sto tenendo alzate?

- Сколько пальцев я показываю?
- Сколько пальцев?

La mano ha cinque dita.

На руке пять пальцев.

Incrocio le dita per te!

Держу за тебя кулачки!

Il piede ha cinque dita.

На ноге пять пальцев.

Quante dita ha la mano?

Сколько пальцев на руке?

Sto tenendo le dita incrociate.

Держу кулачки.

- Le dita di Tom sono davvero lunghe.
- Le dita di Tom sono veramente lunghe.

У Тома очень длинные пальцы.

- Neanche le nostre dita si assomigliano.
- Neanche le nostre dita delle mani si assomigliano.

У нас даже пальцы не похожи.

- Riesco a toccarmi facilmente le dita dei piedi.
- Io riesco a toccarmi facilmente le dita dei piedi.
- Posso toccarmi facilmente le dita dei piedi.
- Io posso toccarmi facilmente le dita dei piedi.

- Я легко могу докоснуться до пальцев ног.
- Я легко могу достать до пальцев ног.
- Я легко могу дотронуться до пальцев ног.

- Non riesce a toccarsi le dita dei piedi.
- Non può toccarsi le dita dei piedi.
- Non si può toccare le dita dei piedi.
- Non si riesce a toccare le dita dei piedi.

- Он не может дотронуться до пальцев ног.
- Он не может дотянуться до пальцев ног.

- Tom ha leccato via il miele dalle dita.
- Tom leccò via il miele dalle dita.

Том облизал мёд с пальцев.

- Non riesce a toccarsi le dita dei piedi.
- Non può toccarsi le dita dei piedi.

- Она не может дотронуться до пальцев ног.
- Она не может дотянуться до пальцев ног.

Non mi sento le dita dei piedi.

Я не чувствую пальцев ног.

Un uomo ha dieci dita nelle mani.

У человека десять пальцев.

Questo pianista ha le dita molto flessibili.

У этого пианиста очень гибкие пальцы.

Le sue dita danzavano sopra la tastiera.

Её пальцы плясали по клавиатуре.

Tom incrociò le dita dietro la schiena.

Том скрестил за спиной пальцы.

Mary incrociò le dita dietro la schiena.

Мэри скрестила за спиной пальцы.

- Il suo amico ha sei dita in un piede.
- La sua amica ha sei dita in un piede.

- У его подруги на ноге шесть пальцев.
- У её подруги на ноге шесть пальцев.

Come si fa? Immagina di avere 2.000 dita.

Каково это? Представьте, что у вас 2000 пальцев.

Questo esame è difficile, quindi incrociamo le dita!

Этот экзамен сложный, так что давай скрестим пальцы!

Quante dita ha il piede di uno struzzo?

Сколько пальцев на ноге у страуса?

Lui ha sei dita nella mano, anziché cinque.

У него на руке шесть пальцев вместо пяти.

Aprire e chiudere le dita, per regolare la profondità.

нажимать и растягивать, чтобы регулировать глубину фрактала.

La mano umana ha cinque dita con delle unghie.

На человеческой руке пять пальцев с ногтями.

Tom non riesce a toccarsi le dita dei piedi.

Том не может дотронуться до пальцев ног.

Devi conoscere queste regole come le tue cinque dita.

Ты должен эти правила знать как свои пять пальцев.

Una ragazzina si è schiacciata le dita nella porta.

Девочка прищемила пальцы дверью.

Tom a malapena riesce a toccarsi le dita dei piedi.

- Том с трудом дотронулся до пальцев ног.
- Том с трудом дотянулся до пальцев ног.

E a volte le loro dita, per potersi lavare i denti.

а иногда они используют для чистки зубов свои пальцы.

Tom cercò di prendere le chiavi con le dita dei piedi.

Том попытался подобрать ключи пальцами ног.

L'aurora, con le rosee sue dita, carezza di fiori lo stuolo.

Рассвет своими розовыми пальцами ласкает толпу цветами.

- Non riesco a sentirmi né le dita delle mani né quelle dei piedi.
- Io non riesco a sentirmi né le dita delle mani né quelle dei piedi.

Я не чувствую пальцев ни на руках, ни на ногах.

I personaggi di questo romanzo si possono contare sulle dita di una mano.

Персонажей этого романа можно пересчитать по пальцам одной руки.

Le mie mani sono così rigide che non riesco a muovere le dita.

Мои руки так закоченели, что я не могу двигать пальцами.

Tom si è piegato in avanti e si è toccato le dita dei piedi.

Том наклонился вперёд и дотронулся до пальцев ног.

- Tom si è messo le dita nelle orecchie.
- Tom si è ficcato le dite nelle orecchie.

Том засунул пальцы в уши.

- Una scheggia di legno, quasi invisibile a occhio nudo, ha causato una dolorosa infezione a uno delle dita di Tom.
- Una minuscola scheggia di legno, ha causato una seria infezione a uno delle dita di Tom.

Едва заметная невооружённому глазу заноза, попавшая Тому в палец, стала причиной очень болезненного заражения.

Mio fratello minore non riesce in alcun modo ad imparare a scrivere senza sporcarsi tutte le dita.

Мой младший брат никак не может научиться писать ручкой без того, чтобы не вымарать все пальцы.