Translation of "Vogliamo" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Vogliamo" in a sentence and their polish translations:

- Vogliamo vederla.
- Vogliamo vederlo.
- Noi vogliamo vederlo.
- Noi vogliamo vederla.
- Lo vogliamo vedere.
- Noi lo vogliamo vedere.
- La vogliamo vedere.
- Noi la vogliamo vedere.

Chcemy to zobaczyć.

- Vogliamo diventare famosi.
- Noi vogliamo diventare famosi.
- Vogliamo diventare famose.
- Noi vogliamo diventare famose.

Chcemy być sławni!

- Vogliamo frasi complete.
- Vogliamo delle frasi complete.
- Noi vogliamo frasi complete.
- Noi vogliamo delle frasi complete.

Chcemy pełnych zdań.

- Vogliamo sapere i fatti.
- Noi vogliamo sapere i fatti.
- Vogliamo conoscere i fatti.
- Noi vogliamo conoscere i fatti.

Chcemy znać fakty!

- Vogliamo parlare con Tom.
- Noi vogliamo parlare con Tom.

Chcemy porozmawiać z Tomem.

- Vogliamo una seconda opinione.
- Noi vogliamo una seconda opinione.

Chcemy drugą opinię.

- Vediamo quello che vogliamo vedere.
- Noi vediamo quello che vogliamo vedere.
- Vediamo ciò che vogliamo vedere.
- Noi vediamo ciò che vogliamo vedere.

Widzimy to, co chcemy widzieć.

Non vogliamo pungerci.

Nie chcielibyście tych kolców na sobie.

Tutti vogliamo qualcosa.

Wszyscy czegoś chcemy.

- Non vogliamo ignorare i fatti.
- Noi non vogliamo ignorare i fatti.

Nie chcemy pomijać faktów.

- Vogliamo tutti che Tom sia felice.
- Noi vogliamo tutti che Tom sia felice.
- Vogliamo tutte che Tom sia felice.
- Noi vogliamo tutte che Tom sia felice.

Wszyscy chcemy, żeby Tom był szczęśliwy.

Vogliamo qualcosa di nuovo.

Chcemy czegoś nowego.

Vogliamo cambiare il mondo.

Chcemy zmieniać świat.

- Vogliamo una stanza per quattro notti.
- Vogliamo una camera per quattro notti.

Chcemy pokój na cztery noce.

Vogliamo avere una grande famiglia.

Chcemy mieć dużą rodzinę.

Questo non è quello che vogliamo.

Nie tego oczekiwaliśmy.

Vogliamo solo portare Tom a casa.

Chcemy po prostu zabrać Toma do domu.

Tutti vogliamo che i prezzi cadano.

Wszyscy chcemy, by ceny spadły.

Perciò vogliamo stare in alto, fuori dall'acqua.

Więc chcemy być wysoko ponad wodą.

Dobbiamo aguzzare l'ingegno, se la vogliamo trovare.

To znaczy, że musimy być sprytni, by ją znaleźć.

E non vogliamo restare bloccati senza luce.

Nie chcemy zostać tu uwięzieni bez źródła światła.

- Quello che vogliamo davvero è un po' di carne.
- Quello che vogliamo veramente è un po' di carne.

Tak naprawdę chcemy trochę mięsa.

Vogliamo davvero tutte queste macchine che inquinano l'aria?

Czy naprawdę chcemy tych wszystkich samochodów zanieczyszczających powietrze?

E vogliamo capire come le informazioni attraversano il pianeta.

Chcemy zrozumieć, jak przesyła się informację na planecie.

Vogliamo lanciare questa cosa e volare giù in sicurezza.

Chcemy wystartować i wylądować bezpiecznie na dole.

La cena è pronta, quindi possiamo mangiare quando vogliamo.

Kolacja jest gotowa, możemy jeść, gdy będziemy chcieli.

La superficie è una delle cose principali che vogliamo analizzare,

Jedną z rzeczy, którą chcemy zrozumieć jest powierzchnia,

Se vogliamo aiutare i giovani a fuggire dalla trappola del perfezionismo,

Jeśli chcemy pomóc młodym ludziom wyrwać się z pułapki perfekcjonizmu,

Suppongo che dietro ogni cosa che dobbiamo fare ci sia qualcosa che vogliamo fare...

Przypuszczam, że za każdą rzeczą, którą musimy zrobić, jest coś, co chcemy zrobić.