Translation of "Dalle" in Korean

0.013 sec.

Examples of using "Dalle" in a sentence and their korean translations:

A prescindere dalle persone e dalle circostanze.

상황들에 상관없이 행복할 것입니다.

Sono creati dalle persone,

그들은 여전히 사람에 의해 만들어지지만,

Nato dalle emozioni negative,

내면의 괴물이 있다면

dalle posizioni di potere.

지도자 자리를 빼앗아 갑니다.

dalle più grandi menti.

세계적인 권위자들에 의해서요.

dalle serie TV mediche,

얻는다고 합니다.

A prescindere dalle circostanze esterne?

외부적인 환경과 상관없이 말이죠?

Guarda, è avvolto dalle liane.

보세요, 덩굴이 자랐어요

A partire dalle rocce, "lito",

"키모" 화학 물질을 이용하여

Alcuni pesci scappano dalle reti.

‎그물을 탈출하는 물고기가 ‎더러 있지만

Strappato dalle braccia di suo padre

아버지의 품에서 떨어져

Cosa ci proteggerà meglio dalle intemperie?

어느 쪽이 비바람을 피하는 최선책일까요?

E li bandiamo dalle nostre vite.

그래서 우린 그들을 우리 삶에서 차단합니다.

Fuori dalle aule di quinta elementare

5학년 교실 밖 복도에서

Affinché vengano disperse dalle forti correnti.

‎수면의 강한 파도에 ‎알이 떨어져 나갑니다

Che dissolve i minerali dalle rocce sottostanti.

미네랄이 용해된 뜨거운 물이 존재합니다.

Ma non del tutto protetti dalle intemperie.

외부와 완전히 차단되진 않았습니다

Ma non del tutto protetti dalle intemperie.

외부와 완전히 차단되진 않았습니다

Che ottengono la loro energia dalle rocce,

암석으로부터 에너지를 얻고,

Purtroppo, le calorie bruciate dalle otarie madri

안타깝게도, 엄마 물개는 적정 거리를 수영하기 위해

E per riportarli dalle tenebre alla luce.

‎그림자에서 돌아와 ‎빛으로 나아가게 하는 겁니다

Un modello dall'alto al basso controllato dalle multinazionali.

기업에 의해 조절되는 하향식 모델이죠.

Ed è quello che mi divide dalle balene,

바로 이게 저와 고래들 사이에 있고,

E il veleno sgocciola dalle zanne nel vasetto.

독니를 타고 흐른 독이 유리통 속으로 떨어지죠

Per aiutare le persone dalle professioni più disparate

특정 직업에 상관없이 사람들을 돕고

E fiuta le femmine, appesantite dalle uova sostanziose.

‎영양 만점 알을 밴 ‎암컷의 냄새를 맡습니다

Non dipendono tanto dai risultati, quanto dalle loro opportunità.

노력보다는 기회의 불평등에서 비롯된다는 점을 인정해야 합니다.

L'attenzione è passata dalle condizioni oggettive a quelle soggettive.

객관적 조건에 있던 관심이 주관적 조건으로 이동했습니다.

Che creano il cambiamento sociale a partire dalle fondamenta,

일하는 사람들 중 하나가 되었다는 사실이 좋았는데,

E poi il veleno sgocciola dalle zanne nel vasetto.

독니를 타고 흐른 독이 유리통 속으로 떨어지죠 자

E il veleno sgocciola dalle zanne dentro il vasetto.

독니를 타고 흐른 독이 유리통 속으로 떨어지죠 자

dalle opzioni che i creatori del gioco vi danno.

선택지 중에서만 자신의 행동을 고를 수가 있어요.

E di questo discutiamo oggi, imparare dalle persone che parlano,

오늘 하루도 마찬가집니다. 강연에서 배울 수 있습니다.

Metà degli studenti che oggi escono dalle scuole superiori australiane

오늘날 호주 고등학교 졸업생의 절반은

L'oro si legava alle sostanze e si separava dalle pietre.

화학 약품에 달라붙은 금을 분리하곤 했어요

E il veleno inizia a sgocciolare dalle zanne nel vasetto.

독니를 타고 흐른 독이 유리통 속으로 떨어지죠

Un punto di forza è che è fatta dalle persone,

과학의 강점 중 하나는 사람이 한다는 것입니다.

Una debolezza della scienza è che è fatta dalle persone,

과학의 약점 중 하나는 역시 사람이 한다는 것입니다.

In pratica, è una versione di Internet gestita dalle persone.

기본적으로, 이것은 사람이 동력이되는 버전의 인터넷입니다.

Ma ci sono alcune cose dalle quali possono cominciare tutti.

누구나 쉽게 시작할 수 있는 그런 것도 있습니다.

Vi allontaniate dalle solite abitudini che non hanno un futuro.

미래가 없는 늘 하던대로의 일에서 멀어지세요.

Quindi, se le tridacne giganti iniziano a scomparire dalle barriere,

산호초 주변에 대왕 조개가 사라지기 시작하면

Cosa che potete anche vedere un po' dalle sue immagini.

그렇다는 점은 여러분들도 이 그림에서 보실 수 있을 겁니다.

L'idea che tutta la realtà proviene dalle vibrazioni di particelle...

모든 현실은 작은 입자들이 진동함으로써 발생한다는 것인데

Generalmente provenienti dalle zone povere a sud e ovest di Chicago.

시카고 남부, 서부의 빈민촌 출신이 많았습니다.

E il veleno inizia a sgocciolare dalle zanne dentro il vasetto.

독니를 타고 흐른 독이 유리통 속으로 떨어지죠

Ci siamo fatti ispirare, in questo, dalle parole di Stephen Hawking.

우리는 스티븐 호킹이 한 말에서도 영감을 얻었습니다.

Ma ho imparato a prendere le distanze dalle opinioni di odio

하지만 전 증오가 담긴 시선에서 한 걸음 떨어져서

Presto la leonessa perderà il vantaggio datole dalle notti senza luce.

‎머잖아 암사자는 어두운 밤의 ‎유리함을 잃게 될 겁니다

L'infrasuono balza fuori dalle chiome e penetra il muro di alberi.

‎이 초저주파 음은 ‎캐노피에는 반사되고 ‎빽빽한 나무 사이는 통과합니다

Sei scesa giù dalle montagne più alte, fino a questo canalone riparato,

이제 높은 산을 벗어나 안전한 계곡으로 가자

E poi il veleno sgocciola dalle zanne dentro il vasetto di vetro.

독니를 타고 흐른 독이 유리통 속으로 떨어지죠

L'attacco è stato parzialmente finanziato dalle vendite di musica pirata negli USA.

이 공격에 쓰인 자금의 일부는 미국 내 불법 음악 CD 판매에서 온 것이었습니다.

Le storie si ricordano più dei meri fatti dalle 2 alle 10 volte.

이야기는 사실만 말하는 것보다 2배에서 10배 더 기억이 잘 됩니다.

Quando ci si cala così, serve qualcosa che protegga la corda dalle rocce.

그래서 이런 경우엔 날카로운 바위로부터 로프를 보호해줄 무언가가 필요합니다

La marea allontana le uova fecondate dalle bocche affamate della barriera... verso il mare aperto.

‎조수는 수정된 알을 싣고 ‎불모지인 암초를 벗어나 ‎심해로 흘러갑니다

Quindi nota i piccoli rumori, vede le luci, le TV dalle finestre, fa attenzione a queste cose.

표범은 작은 소음과 불빛을 인식합니다 창밖으로 보이는 TV 불빛에 집중하기도 하죠