Translation of "Divenne" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Divenne" in a sentence and their hungarian translations:

Lui divenne cieco.

Megvakult.

Divenne una poliziotta.

Rendőr lett.

L'ospedale divenne casa mia,

a kórház az otthonommá vált,

- È diventato cieco.
- Lui è diventato cieco.
- Divenne cieco.
- Lui divenne cieco.

Megvakult.

- È diventato famoso.
- Divenne famoso.

Híres lett.

Il rospo divenne un principe.

A béka herceggé változott.

- È diventato irritato.
- Divenne irritato.

Felingerelték.

La storia di Belle divenne virale.

Története szélsebesen elterjedt.

Perseguire questa ipotesi divenne un ossessione.

A hipotézis megszállottjává váltam.

- È diventata un'attrice.
- Lei è diventata un'attrice.
- Diventò un'attrice.
- Lei diventò un'attrice.
- Divenne un'attrice.
- Lei divenne un'attrice.

Színésznő lett.

- È diventato ricco.
- Lui è diventato ricco.
- Divenne ricco.
- Lui divenne ricco.
- Diventò ricco.
- Lui diventò ricco.

Meggazdagodott.

- È diventato cieco.
- Lui è diventato cieco.
- Divenne cieco.
- Lui divenne cieco.
- Diventò cieco.
- Lui diventò cieco.

Megvakult.

Reagan divenne presidente degli Stati Uniti nel 1981.

Reagen 1981-ben lett az Amerikai Egyesült Államok elnöke.

- Tutto è diventato nero.
- È diventato tutto nero.
- Diventò tutto nero.
- Tutto diventò nero.
- Divenne tutto nero.
- Tutto divenne nero.

Minden elsötétült.

Quello che divenne poi noto come movimento verde iraniano.

a később Iráni Zöld Mozgalom néven ismertté vált tömörülést,

- È diventato un pianista.
- Lui è diventato un pianista.
- Diventò un pianista.
- Lui diventò un pianista.
- Divenne un pianista.
- Lui divenne un pianista.

Zongorista lett.

Quando la televisione divenne popolare negli anni 1960 negli USA,

mikor a televízió elterjedt az 1960-as évek USA-jában,

Marie Walewska divenne l'amante di Napoleone per promuovere questa causa.

Marie Walewska Napóleon szeretője lett ennek az oknak a továbbfejlesztése érdekében.

- Tom è diventato depresso.
- Tom divenne depresso.
- Tom diventò depresso.

Tom depressziós lett.

Venezia divenne la più grande potenza commerciale e navale nel Mediterraneo orientale.

Velence vált a legnagyobb kereskedelmi és tengeri hatalommá a Földközi-tenger keleti részén.

- Divenne un grande musicista.
- Lui divenne un grande musicista.
- Diventò un grande musicista.
- Lui diventò un grande musicista.
- È diventato un grande musicista.
- Lui è diventato un grande musicista.

Nagyszerű zenész lett belőle.

- Tom è diventato molto lento.
- Tom diventò molto lento.
- Tom divenne molto lento.

Tomi nagyon erőszakossá vált.

- Improvvisamente il cielo è diventato scuro.
- All'improvviso il cielo è diventato scuro.
- All'improvviso il cielo diventò scuro.
- Improvvisamente il cielo diventò scuro.
- Improvvisamente il cielo divenne scuro.
- All'improvviso il cielo divenne scuro.

Hirtelen elsötétült az ég.

- In altre parole, lei è diventata una brava moglie.
- Per farla breve, divenne una buona moglie.

Másként fogalmazva, jó feleség vált belőle.

- Mio fratello è diventato un cuoco.
- Mio fratello diventò un cuoco.
- Mio fratello divenne un cuoco.

- A bátyám szakács lett.
- A fivérem szakács lett.

- Tom è diventato amico di Mary.
- Tom diventò amico di Mary.
- Tom divenne amico di Mary.

Tom Mary barátja lett.

- Tom è diventato un eroe popolare.
- Tom diventò un eroe popolare.
- Tom divenne un eroe popolare.

Tomi népi hős lett.

- Tom è diventato debole.
- Tom diventò debole.
- Tom divenne debole.
- Tom si è indebolito.
- Tom si indebolì.

Tomi legyengült.

- Il cielo è diventato sempre più scuro.
- Il cielo diventò sempre più scuro.
- Il cielo divenne sempre più scuro.

Az ég egyre sötétebb és sötétebb lett.

- Tom è diventato un agente di polizia.
- Tom diventò un agente di polizia.
- Tom divenne un agente di polizia.

Tom rendőr lett.

- Tom è diventato famoso durante la notte.
- Tom diventò famoso durante la notte.
- Tom divenne famoso durante la notte.

Tom egy szempillantás alatt híres lett.

L'audacia di Cesare fu l'inizio di una carriera militare e politica molto distinta. Con il tempo, come Alessandro Magno e Napoleone Bonaparte, divenne una delle figure più famose nella storia del mondo.

Caesar merészsége egy ragyogó katonai és politikai karrier kezdetét jelentette. Idővel a világtörténelem legismertebb alakjai közé emelkedett, Makedóniai Nagy Sándorhoz és Bonaparte Napóleonhoz hasonlóan.