Translation of "Bello" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Bello" in a sentence and their hungarian translations:

- È bello vederti!
- È bello vedervi!
- È bello vederla!

Jó látni téged!

- È bello vederti.
- È bello vedervi.
- È bello vederla.

Jó látni téged.

- Sono bello?
- Io sono bello?

Jóképű vagyok?

- Sei bello.
- Siete belli.
- Tu sei bello.
- Voi siete belli.
- È bello.
- Lei è bello.

Jóképű vagy.

- Tom è bello?
- È bello Tom?

Tom jóképű?

- È davvero bello.
- È veramente bello.

Ez tényleg nagyon szép.

- Il tempo è bello.
- C'è bello.

- Szép idő van.
- Csodálatos az idő.
- Az idő csodálatos.

- È molto bello.
- Lui è molto bello.

Nagyon jóképű.

Com'è bello!

Milyen szép!

Sembra bello.

Ez csodásan hangzik.

Che bello!

- Milyen jóképű!
- De jóvágású!

Sei bello.

Gyönyörű vagy!

Ciao bello!

Szia, szépségem!

È bello.

Ez gyönyörű.

- Quel castello è bello.
- Questo castello è bello.

Szép ez a kastély.

- È bello essere tornato
- È bello essere tornata

Jó, hogy visszaértünk.

- Questo è davvero bello.
- Questo è veramente bello.

Ez valóban gyönyörű.

- È alto e bello.
- Lui è alto e bello.

Magas és jóvágású.

Tom è bello.

Tom jóképű.

È così bello.

Ez olyan csodás!

Sei così bello!

Olyan szép vagy!

- Il tuo vestito è molto bello.
- Il suo vestito è molto bello.
- Il vostro vestito è molto bello.

Nagyon szép a ruhád.

- È così bello stare a casa.
- È così bello restare a casa.
- È così bello rimanere a casa.

Olyan jó itthon maradni!

Questo posto è bello.

Ez a hely nagyon szép.

- È bello.
- È bella.

Ez gyönyörű.

Questo castello è bello.

Ez a kastély gyönyörű.

- Sei bella.
- Sei bello.

- Szép vagy.
- Gyönyörű vagy.

- Com'è bello!
- Com'è bella!

- Milyen szép!
- Milyen gyönyörű!

È bello essere qui.

Jó itt lenni.

Questo fiume è bello.

- Gyönyörű ez a folyó.
- Szép folyó ez.

Il tempo è bello?

Szép idő van?

Tom è molto bello.

- Tom nagyon jóképű.
- Tom nagyon helyes.

Come è bello qui!

Milyen szép itt!

Il mondo è bello.

A világ szép.

- È davvero bello.
- È veramente bello.
- È davvero bella.
- È veramente bella.

Tényleg gyönyörű.

- Lei è bella.
- Sei bella.
- Sei bello.
- Siete belli.
- Siete belle.
- Tu sei bello.
- Tu sei bella.
- Voi siete belli.
- Voi siete belle.
- È bello.
- È bella.
- Lei è bello.

- Szép vagy.
- Gyönyörű vagy.

Credo sia il bello dell'esperienza.

Szerintem ez az egésznek a szépsége.

È stato bello il film?

Jó volt a film?

Oggi il tempo è bello.

Ma szép idő van.

Tom è molto bello, vero?

Tamás nagyon jóképű, nem igaz?

È un alberello molto bello.

Ez egy nagyon szép kis facsemete.

Fortunatamente il tempo era bello.

Szerencsére jó volt az idő.

Lo spettacolo era straordinariamente bello.

A bemutató rendkívül szép volt.

Sei sempre il più bello.

Mindig a legszebb vagy.

Quel ponte è molto bello.

Nagyon szép az a híd.

Tom non si considera bello.

Tomi nem tartja magát jóképűnek.

- Penso sia bello.
- Penso sia bella.
- Penso che sia bello.
- Penso che sia bella.

Szerintem gyönyörű.

- Questa è bella!
- Quanto è bello!

Milyen szép!

- Va benissimo.
- Che bello.
- Che figata.

- Ez frankó.
- Ez baró.

- Sei così bella!
- Sei così bello!

Olyan szép vagy!

Il lago è grande e bello.

A tó nagy és szép.

Tom era bello quando aveva vent'anni.

Tomi a húszas éveiben volt vonzó.

- È molto bella.
- È molto bello.

Nagyon kellemes.

L'Italia è un paese molto bello.

Olaszország nagyon szép ország.

Nulla è bello come la verità.

Csak az igazság szép.

Questo è un fiore molto bello.

Ez egy nagyon szép virág.

E' stato bello, finché è durato

Szép volt, amíg tartott.

- Non ho mai visto niente di così bello.
- Non ho mai visto nulla di così bello.

Soha nem láttam még ilyen szépet.

- Tom mi ha dato un regalo di Natale molto bello.
- Tom mi diede un regalo di Natale molto bello.
- Tom mi ha dato un regalo natalizio molto bello.
- Tom mi diede un regalo natalizio molto bello.

Valami nagyon szépet ajándékozott nekem Tomi karácsonyra.

Dove siete andati di bello in vacanza?

Jártak valahol a szabadság alatt?

Il tempo è più bello di ieri.

Ma szebb idő van, mint tegnap.

Tom è l'uomo più bello che conosco.

Tom néz ki a legjobban, a férfiak közül, akiket ismerek.

Tom non è bello come suo fratello.

Tom nem olyan jóképű, mint az öccse.

Dov'è il posto più bello del mondo?

- Hol van a világ legszebb helye?
- Hol van a legszebb hely a világon?

- Che bello!
- Com'è bello!
- Com'è bella!
- Che bella!
- Che belli!
- Che belle!
- Come sono belli!
- Come sono belle!

- Milyen szép!
- Milyen gyönyörű!

"Okay, ma cosa è successo di bello oggi?"

"Ez mind rendben is van, de mi történt ma, ami jó volt?"

"È così bello che non riesce a trattenersi."

"Annyira hívogató volt, hogy nem tudott ellenállni."

- Che bello!
- Che bella!
- Che belli!
- Che belle!

Milyen szép!

A volte è bello gironzolare semplicemente senza meta.

Néha jó érzés, csak úgy céltalanul kóborolni.

Qual è il posto più bello del mondo?

Melyik a világ legszebb helye?

La Terra è un pianeta piccolo ma bello.

A Föld kicsi, de szép bolygó.

- Oggi in televisione trasmettono qualcosa di bello?
- Oggi in televisione c'è qualcosa di bello?
- Oggi in televisione c'è qualche bel programma?

Megy valami jó a tévében?

E lo usi per rendere il piatto più bello.

Azért, hogy a kerámiák még szebbek legyenek.

È questo il bello e fragile dramma della civiltà.

Ez a civilizáció gyönyörű, törékeny drámája.

- Pensi che farà bello?
- Pensi che farà bel tempo?

Gondolod, hogy jó időnk lesz?

Che bello che ti sei ricordato del mio compleanno.

Igazán kedves tőled, hogy nem felejtetted el a születésnapomat!

È stato il giorno più bello della mia vita.

Ez volt életem legszebb napja.

- Come sei bella!
- Quanto sei bella!
- Che bello che sei!
- Che bella che sei!
- Che bello che è!
- Che bella che è!

Milyen szép vagy!

Ora, l'insieme di Mandelbrot è molto bello, di per sé.

A Mandelbrot-halmaz önmagában is csodálatos.

Essere un artista è il lavoro più bello che esista.

Grafikusnak lenni a világ legjobb munkája.

È bello non dover condividere uno spazzolino con la nonna.

Jó, hogy nem kell a nagymamáddal osztoznod!

Questo è il regalo più bello che abbia mai ricevuto.

- Ez a legszebb ajándék, amit az életemben eddig kaptam.
- Soha életemben nem kaptam ennél szebb ajándékot.

Se hai soldi in tasca, sei bello, intelligente e canti anche bene.

Ha van pénz a zsebedben, szép vagy, intelligens, és jól is dalolsz.

- I figli di Felicja pensano che loro padre Lazarz sia più bello di Justin Bieber.
- Le figlie di Felicja pensano che loro padre Lazarz sia più bello di Justin Bieber.

Felicja gyerekei úgy gondolják, hogy apjuk, Łazarz jóképűbb, mint Justin Bieber.

- Pensi davvero che questo dipinto sia bellissimo?
- Pensate davvero che questo dipinto sia molto bello?

Valóban szépnek találod ezt a festményt?

- È stato il giorno più bello della mia vita.
- Quello era il miglior giorno della mia vita.

- Ez volt életem legszebb napja.
- Ez volt életem legjobb napja.

È bello guardare le foglie che cadono dolcemente dagli alberi immersi nella luce dorata del sole autunnale.

Jól esik nézni, ahogy a levelek lágyan hullanak le a fákról arany napsugárnak fényében alámerülve.