Translation of "Sufficienza" in German

0.009 sec.

Examples of using "Sufficienza" in a sentence and their german translations:

- Sono pagato a sufficienza.
- Io sono pagato a sufficienza.
- Sono pagata a sufficienza.
- Io sono pagata a sufficienza.

Ich bekomme genug Geld.

Dormi a sufficienza.

Schlaf genug.

Ho tempo a sufficienza.

Ich habe genug Zeit.

Grazie, ho mangiato a sufficienza.

Danke, ich habe genug gegessen.

- Bevi a sufficienza!
- Bevi sufficientemente!

Trinke ausreichend!

- Sappiamo abbastanza.
- Sappiamo a sufficienza.

Wir wissen genug.

È molto importante riposarsi a sufficienza.

Es ist sehr wichtig, sich genügend auszuruhen.

I bambini hanno cibo a sufficienza?

Haben die Kinder genügend zu essen?

Se avessi tempo a sufficienza, ti parlerei.

- Wenn ich genug Zeit hätte, so spräche ich mit dir.
- Hätte ich genug Zeit, so spräche ich mit dir.
- Wenn ich genug Zeit hätte, spräche ich mit dir.

Ci sono sedie a sufficienza per tutti?

Sind genug Stühle für alle da?

- Non vengo pagato abbastanza.
- Io non vengo pagato abbastanza.
- Non vengo pagato a sufficienza.
- Io non vengo pagato a sufficienza.
- Non vengo pagata a sufficienza.
- Io non vengo pagata a sufficienza.
- Non vengo pagata abbastanza.
- Io non vengo pagata abbastanza.

- Man zahlt mir nicht genug.
- Ich werde nicht gut genug bezahlt.

Hai dato ai bambini da mangiare a sufficienza?

Hast du den Kindern genug zu essen gegeben?

In Esperanto esiste il principio di necessità e sufficienza.

In Esperanto gibt es den Grundsatz der Notwendigkeit und der Angemessenheit.

- Tom ha abbastanza tempo.
- Tom ha tempo a sufficienza.

Tom hat genug Zeit.

Pensi che tua moglie passi tempo a sufficienza con te?

- Glauben Sie, Ihre Gattin verbringt genug Zeit mit Ihnen?
- Glauben Sie, Ihr Gatte verbringt genug Zeit mit Ihnen?

- Abbiamo abbastanza tempo per mangiare.
- Noi abbiamo abbastanza tempo per mangiare.
- Abbiamo tempo a sufficienza per mangiare.
- Noi abbiamo tempo a sufficienza per mangiare.

Wir haben genug Zeit zum Essen.

- C'è cibo a sufficienza per tutti?
- C'è abbastanza cibo per tutti?

Gibt es dort genügend Nahrung für alle?

- Penso di avere sentito abbastanza.
- Penso di avere sentito a sufficienza.

Ich denke, ich habe genug gehört.

- Non è abbastanza profondo.
- Non è abbastanza profonda.
- Non è sufficientemente profondo.
- Non è sufficientemente profonda.
- Non è profondo a sufficienza.
- Non è profonda a sufficienza.

Es ist nicht tief genug.

- C'era abbastanza cibo per tutti noi.
- C'era abbastanza cibo per tutte noi.
- C'era cibo a sufficienza per tutti noi.
- C'era cibo a sufficienza per tutte noi.

Es gab genug zu essen für uns alle.

- Il pollo non è cotto abbastanza.
- Il pollo non è cotto a sufficienza.

Das Huhn ist nicht durch.

- Non c'è abbastanza cibo per tutti.
- Non c'è cibo a sufficienza per tutti.

Es ist nicht für alle genug zu essen da.

- Non ho abbastanza memoria RAM.
- Non ho RAM a sufficienza.
- Non ho abbastanza RAM.

Ich habe nicht genug Arbeitsspeicher.

- Ho lavorato abbastanza sul mio tedesco oggi.
- Io ho lavorato abbastanza sul mio tedesco oggi.
- Ho lavorato a sufficienza sul mio tedesco oggi.
- Io ho lavorato a sufficienza sul mio tedesco oggi.

Ich habe heute genug an meinem Deutsch gearbeitet.

- Cercavo solamente della protezione e del conforto e voi me ne avete costantemente elargiti a sufficienza.
- Io cercavo solamente della protezione e del conforto e voi me ne avete costantemente elargiti a sufficienza.

Ich suchte bloß Geborgenheit und Trost, und diese gabst du mir stets zur Genüge.

- Questa scala è robusta abbastanza per sopportare il mio peso?
- Questa scala è solida a sufficienza per sopportare il mio peso?

Ist diese Leiter stark genug, um mein Gewicht auszuhalten?

- Ho abbastanza soldi per comprare questo libro.
- Io ho abbastanza soldi per comprare questo libro.
- Ho abbastanza denaro per comprare questo libro.
- Io ho abbastanza denaro per comprare questo libro.
- Ho soldi a sufficienza per comprare questo libro.

Ich habe genug Geld, um dieses Buch zu kaufen.