Translation of "Portoghese" in German

0.007 sec.

Examples of using "Portoghese" in a sentence and their german translations:

- Lui parla portoghese.
- Parla portoghese.

Er spricht Portugiesisch.

- È portoghese.
- Lui è portoghese.

Er ist Portugiese.

- Parlo portoghese.
- Io parlo portoghese.

Ich spreche portugiesisch.

- Non parlo portoghese.
- Io non parlo portoghese.

Ich spreche kein Portugiesisch.

- Parlo il portoghese.
- Io parlo il portoghese.

Ich spreche portugiesisch.

- Parlo fluentemente il portoghese.
- Io parlo fluentemente il portoghese.

- Ich spreche Portugiesisch flüssig.
- Ich spreche flüssig Portugiesisch.

Lui parla portoghese.

- Sie spricht Portugiesisch.
- Er spricht Portugiesisch.

Parli il portoghese?

- Sprichst du Portugiesisch?
- Sprechen Sie Portugiesisch?

Sa parlare portoghese.

Er kann Portugiesisch.

- Impara il portoghese in Brasile.
- Lui impara il portoghese in Brasile.

- Er lernt Portugiesisch in Brasilien.
- Er lernt in Brasilien Portugiesisch.

- Mi piace il portoghese brasiliano.
- A me piace il portoghese brasiliano.

Mir gefällt das brasilianische Portugiesisch.

- Conosco il portoghese, l'inglese e il russo.
- Io conosco il portoghese, l'inglese e il russo.
- Conosco portoghese, inglese e russo.
- Io conosco portoghese, inglese e russo.

Ich kann Portugiesisch, Englisch und Russisch.

Sto studiando il portoghese.

Ich lerne Portugiesisch.

Sapete parlare anche il portoghese?

- Können Sie auch Portugiesisch?
- Sprechen Sie auch Portugiesisch?

Non capisco la lingua portoghese.

Ich verstehe kein Portugiesisch.

In Brasile si parla portoghese.

In Brasilien spricht man Portugiesisch.

Teresa è un nome portoghese.

Teresa ist ein portugisischer Name.

Il portoghese è una lingua romanza.

Das Portugiesische ist eine romanische Sprache.

Sto cercando qualcuno che parla portoghese.

Ich suche jemanden, der Portugiesisch spricht.

Come si dice XXX in portoghese?

Wie sagt man XXX auf Portugiesisch?

- Il mio insegnante di storia è un vecchio portoghese.
- La mia insegnante di storia è una vecchia portoghese.
- Il mio professore di storia è un vecchio portoghese.
- La mia professoressa di storia è una vecchia portoghese.

Mein Geschichtslehrer ist ein alter Portugiese.

Esercito di Wellington fino alla frontiera portoghese.

Armee bis an die portugiesische Grenze zurückzuverfolgen.

La mia lingua madre è il portoghese.

Meine Muttersprache ist das Portugiesische.

Mio padre non è spagnolo, è portoghese.

Mein Vater ist nicht Spanier, sondern Portugiese.

Rosa è portoghese, ma vive in Francia.

Rosa ist Portugiesin, lebt aber in Frankreich.

- La mia insegnante di storia è una vecchia portoghese.
- La mia professoressa di storia è una vecchia portoghese.

Meine Geschichtslehrerin ist eine alte Portugiesin.

Masséna attraversò la frontiera portoghese e assediò Almeida.

Masséna überschritt die portugisische Grenze und belagerte Almeida.

Il portoghese non è la mia lingua madre.

Portugiesisch ist nicht meine Muttersprache.

Il portoghese è la lingua madre di Carlos.

Portugiesisch ist Carlos’ Muttersprache.

Ogni sostantivo in portoghese è sia maschile che femminile.

Im Portugiesischen ist jedes Hauptwort entweder männlich oder weiblich.

- L'edizione originale è eccellente, ma la traduzione portoghese contiene degli errori.
- L'edizione originale è eccellente, però la traduzione portoghese contiene degli errori.

Die Originalausgabe ist prima, aber die portugiesische Übersetzung enthält Fehler.

Io ho molti amici che sanno parlare bene il portoghese.

Ich habe viele Freunde, die gut Portugiesisch sprechen.

Il portoghese è parlato non solo in Portogallo e Brasile.

Portugiesisch wird nicht nur in Portugal und Brasilien gesprochen.

Lo spagnolo e il portoghese sono simili solo nella forma scritta.

Spanisch und Portugiesisch ähneln sich nur im Schriftbild.

Il mio pronipote parla portoghese e russo e sta imparando l'inglese.

Mein Urenkel spricht Portugiesisch und Russisch und lernt Englisch.

- Sono l'unico brasiliano a non sapere il portoghese e a non saper ballare la samba.
- Io sono l'unico brasiliano a non sapere il portoghese e a non saper ballare la samba.
- Sono l'unica brasiliana a non sapere il portoghese e a non saper ballare la samba.
- Io sono l'unica brasiliana a non sapere il portoghese e a non saper ballare la samba.

Ich bin der einzige Brasilianer, der nicht Portugiesisch sprechen und nicht Samba tanzen kann.

Di tutte le frasi con cui ho cercato di contribuire al progetto Tatoeba, solo quelle scritte in portoghese possono avere valore, perché il portoghese è la mia unica lingua madre.

Von allen Sätzen, die ich versucht habe, zum Tatoeba-Projekt beizutragen, können nur die in Portugiesisch geschriebenen einen Wert haben, da Portugiesisch meine einzige Muttersprache ist.

Vorrei dire a tutti i miei connazionali che sono molto orgoglioso di essere portoghese.

Ich möchte allen meinen Landsleuten sagen, dass ich sehr stolz bin, Portugiese zu sein.

"Saudade" è una parola portoghese che non ha una esatta traduzione in altre lingue.

"Saudade" ist ein portugiesisches Wort, das nicht wortwörtlich in andere Sprachen übersetzbar ist.

Nick sa parlare il portoghese molto bene. È perché lo sta studiando da cinque anni.

Nick kann ziemlich gut Portugiesisch. Er lernt es nämlich schon seit fünf Jahren.

Il rumeno, il italiano, il francese, il catalano, lo spagnolo, il portoghese e tutte le altre lingue e dialetti romanzi derivano dal latino.

Rumänisch, Italienisch, Französisch, Katalanisch, Spanisch, Portugiesisch und alle die anderen romanischen Sprachen und Dialekte stammen vom Lateinischen ab.

Poter leggere e capire una poesia di Verlaine in francese o di Heine in tedesco o di Vasco Graça Moura in portoghese è meraviglioso!

Ein Gedicht von Verlaine auf Französisch oder eines von Heine auf Deutsch oder eines von Vasco Graça Moura auf Portugiesisch lesen und verstehen können, ist wunderbar!