Translation of "Fossero" in German

0.009 sec.

Examples of using "Fossero" in a sentence and their german translations:

- Vorrei che le cose fossero diverse.
- Io vorrei che le cose fossero diverse.

Ich wünschte, die Dinge stünden anders.

- Pensavo che Tom e Mary fossero impegnati.
- Io pensavo che Tom e Mary fossero impegnati.
- Pensavo che Tom e Mary fossero occupati.
- Io pensavo che Tom e Mary fossero occupati.

Ich dachte, Tom und Maria wären beschäftigt.

- Vorrei che ci fossero più persone come te.
- Io vorrei che ci fossero più persone come te.
- Vorrei che ci fossero più persone come voi.
- Io vorrei che ci fossero più persone come voi.
- Vorrei che ci fossero più persone come lei.
- Io vorrei che ci fossero più persone come lei.

Ich wünschte, es gäbe mehr Leute wie dich.

- Pensavo che Tom e Mary fossero pazzi.
- Io pensavo che Tom e Mary fossero pazzi.

Ich dachte, Tom und Maria wären verrückt geworden.

- Tom non ha chiesto quali fossero le regole.
- Tom non chiese quali fossero le regole.

- Tom fragte nicht nach den Regeln.
- Tom hat nicht nach den Regeln gefragt.

Pensavo che le domande fossero facili.

Ich dachte, die Fragen waren einfach.

- Pensavo che Tom e Mary si fossero lasciati.
- Io pensavo che Tom e Mary si fossero lasciati.

Ich dachte, Tom und Maria hätten Schluss gemacht.

Personaggi che fossero protagonisti delle loro vite,

Menschen, die im Mittelpunkt ihres eigenen Lebens standen,

Nonostante fossero poveri, hanno cresciuto sette figli.

Obwohl sie arm waren, haben sie sieben Kinder großgezogen.

Se non ci fossero telefoni, sarebbe sconveniente.

Ohne Telefon wäre es unbequem.

- Pensavo che Tom e Mary fossero interessati al golf.
- Io pensavo che Tom e Mary fossero interessati al golf.

Ich dachte, Tom und Maria interessierten sich für Golf.

- Dal modo in cui hanno parlato, ho presunto che fossero sposati.
- Dal modo in cui hanno parlato, ho presunto che fossero sposate.
- Dal modo in cui parlavano, ho presunto che fossero sposati.
- Dal modo in cui parlavano, ho presunto che fossero sposate.

Aus der Art, wie sie redeten, schloss ich, dass sie verheiratet waren.

Si pensava che i viaggi spaziali fossero impossibili.

Man hielt Raumfahrt für unmöglich.

Non sapevo che Tom e Mary fossero imparentati.

Ich wusste gar nicht, dass Tom und Maria verwandt sind.

Tom non sapeva chi fossero i genitori di Mary.

Tom wusste nicht, wer Marias Eltern waren.

Mi aveva fatto capire quanto fossero preziosi i luoghi selvaggi.

Er hat mir gezeigt, wie wertvoll wilde Orte sind.

I miei denti non sono bianchi come vorrei che fossero.

Meine Zähne sind nicht so weiß, wie ich es gerne hätte.

Li indossavano quasi come fossero distintivi dei Boy Scout, sapete?

Sie haben es fast wie ein Pfadfinderabzeichen getragen.

Tom e Mary sono venuti a scuola nonostante fossero malati.

Tom und Maria kamen trotz Krankheit zur Schule.

Come se tutte le mie cellule fossero in contatto con l'elettricità

als ob meine Zellen mit irgendeiner Elektrizität verbunden wären

Cosa succederebbe se i nostri ghiacciai fossero davvero molto più vulnerabili?

Was, wenn unsere Gletscher viel empfindlicher sind, als ich dachte?

Se altri posti come questo fossero protetti, potrebbe continuare a crescere.

Wenn mehr Orte wie dieser geschützt werden, könnte sich der Trend fortsetzen.

È come se Tom e Mary fossero fatti l'uno per l'altro.

Tom und Maria scheinen wie füreinander geschaffen zu sein.

Se ci fossero creature viventi su altri pianeti, che aspetto avrebbero?

Wenn es auf anderen Planeten Lebewesen gäbe, wie würden sie aussehen?

Mi sentivo come se dentro di me fossero sorti sette soli.

Ich habe mich gefühlt, als ob sieben Sonnen in mir aufgegangen sind.

- Vorrei che ci fossero migliaia di frasi in ogni lingua minoritaria su Tatoeba.
- Io vorrei che ci fossero migliaia di frasi in ogni lingua minoritaria su Tatoeba.

Ich wünschte, es gäbe Tausende von Sätzen in jeder Minderheitensprache auf Tatoeba.

- Pensavo che Tom e Mary fossero affamati.
- Io pensavo che Tom e Mary fossero affamati.
- Pensavo che Tom e Mary avessero fame.
- Io pensavo che Tom e Mary avessero fame.

Ich dachte, Tom und Maria hätten Hunger.

Per rimediare a tutte le cose che la gente diceva fossero sbagliate in me.

um all die Makel zu beseitigen, die ich laut anderen hatte.

La gente non vuol vedere le cose come sono, ma come vorrebbe che fossero.

Der Mensch wird die Dinge nicht sehen, wie sie sind, sondern wie er sie sich wünscht.

Sarebbe meglio se i numeri fossero del tutto arbitrari e non avessero associazioni emotive?

Wäre es besser, wenn Zahlen völlig willkürlich wären und keine gefühlsmäßigen Assoziationen besäßen?

- Tom non ha comprato nulla in quel negozio perché pensava che i prezzi fossero troppo alti.
- Tom non ha comprato niente in quel negozio perché pensava che i prezzi fossero troppo alti.

Tom kaufte in dem Laden nichts, weil er die Preise für zu hoch hielt.

Sebbene le sue truppe fossero impegnate a difendere depositi e convogli dalle incursioni dei cosacchi.

obwohl seine Truppen damit beschäftigt waren, Depots und Konvois vor Kosakenüberfällen zu verteidigen.

Tom pensò che ci fossero buone possibilità che chi aveva rubato il dipinto fosse Maria.

Tom hielt es für durchaus möglich, dass es Maria war, die das Gemälde gestohlen habe.

Che le voci fossero serie o meno, a maggio gli inglesi e i portoghesi colsero Soult

Ob die Gerüchte ernst waren oder nicht, im Mai überraschten

Sì, siamo riusciti a fare in modo che dieci dei nostri ospiti fossero portati a Lampedusa

Ja, wir haben es geschafft, dass immerhin zehn unserer Gäste jetzt nach Lampedusa gebracht werden.

1813, sebbene i suoi rapporti con l'Imperatore, e in particolare con il maresciallo Berthier, fossero sempre più

1813 weiter, obwohl seine Beziehungen zum Kaiser und insbesondere zu Marschall Berthier zunehmend

Ha fatto la sua prima priorità per assicurarsi che i suoi uomini fossero adeguatamente pagati e nutriti - qualcosa di

Er machte es sich zur obersten Priorität, dafür zu sorgen, dass seine eigenen Männer angemessen bezahlt und ernährt wurden - etwas, das

- Un bravo figliolo vorrebbe sempre che i genitori fossero soddisfatti.
- Un bravo figlio vorrebbe vedere sempre soddisfatti i propri genitori.

Brave Kinder wollen immer, dass ihre Eltern zufrieden sind.

- I prezzi sono il doppio di quello che erano dieci anni fa.
- I prezzi sono il doppio di quanto fossero dieci anni fa.

Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zehn Jahren.

C'erano persone oneste ben prima che ci fossero cristiani e ci sono, lode a Dio, ancora persone oneste là, dove non ci sono cristiani.

Es gab ehrliche Leute, lange bevor sie Christen waren, und es sind, Gott sei gelobt, noch ehrliche Leute dort, wo keine Christen sind.

- Considera tutti i critici d'arte come inutili e pericolosi.
- Considerate tutti i critici d'arte come inutili e pericolosi.
- Consideri tutti i critici d'arte come inutili e pericolosi.
- Considera tutti i critici d'arte come fossero inutili e pericolosi.

Erachte jegliche Kunstkritik als überflüssig und gefährlich.