Translation of "Destra" in German

0.008 sec.

Examples of using "Destra" in a sentence and their german translations:

- Gira a destra.
- Girate a destra.
- Giri a destra.
- Volta a destra.
- Voltate a destra.
- Volti a destra.

Rechts abbiegen!

- Gira a destra.
- Girate a destra.
- Giri a destra.

Biege rechts ab!

- Ho girato a destra.
- Girai a destra.
- Ho voltato a destra.
- Voltai a destra.

Ich bog rechts ab.

- Ha girato a destra.
- Ha voltato a destra.
- Girò a destra.
- Voltò a destra.

Er bog rechts ab.

- Girate a destra all'incrocio.
- Giri a destra all'incrocio.
- Gira a destra all'incrocio.

Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab.

- Sono a destra.
- Io sono a destra.

Ich bin rechts.

- Tom ha voltato a destra.
- Tom voltò a destra.
- Tom ha girato a destra.
- Tom girò a destra.

Tom bog rechts ab.

- Alza la mano destra.
- Alzi la mano destra.

- Hebe deine rechte Hand.
- Heben Sie die rechte Hand.

- Girate a destra all'incrocio.
- Giri a destra all'incrocio.

Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab.

- Ho girato a destra.
- Ho voltato a destra.

Ich bog rechts ab.

- Gira la chiave verso destra.
- Giri la chiave verso destra.
- Girate la chiave verso destra.

Dreh den Schlüssel nach rechts.

- Prendi la strada a destra.
- Prenda la strada a destra.
- Prendete la strada a destra.

Nehmen Sie die rechte Straße.

- Ha alzato la mano destra.
- Alzò la mano destra.

Sie hob die rechte Hand.

Destra o sinistra?

Rechts oder links?

Destra, o sinistra?

Rechts oder links?

- Volta a destra al prossimo incrocio.
- Voltate a destra al prossimo incrocio.
- Volti a destra al prossimo incrocio.
- Gira a destra al prossimo incrocio.
- Girate a destra al prossimo incrocio.
- Giri a destra al prossimo incrocio.

An der nächsten Kreuzung rechts!

- Vai dritto, poi volta a destra.
- Vada dritto, poi volti a destra.
- Andate dritto, poi voltate a destra.
- Vai dritto, poi giri a destra.
- Vada dritto, poi gira a destra.
- Andate dritto, poi girate a destra.

- Gehe geradeaus und dann nach rechts.
- Fahre geradeaus und biege dann nach rechts ab.
- Fahren Sie geradeaus und biegen Sie dann nach rechts ab.
- Gehen Sie geradeaus und dann nach rechts.

- La biblioteca è a destra.
- La biblioteca è sulla destra.

Die Bibliothek liegt rechts.

- La metro è sulla destra!
- La metropolitana è sulla destra!

- Die U-Bahn ist rechts!
- Die Metro ist rechts!
- Die Untergrundbahn ist rechts!

- Ha spostato la scrivania a destra.
- Lui ha spostato la scrivania a destra.
- Spostò la scrivania a destra.
- Lui spostò la scrivania a destra.

- Er verschob den Schreibtisch nach rechts.
- Er bewegte den Tisch nach rechts.

- Prendi la prossima via a destra.
- Prenda la prossima via a destra.
- Prendete la prossima via a destra.

Nehmen Sie die nächste Straße rechts!

- Prendi la prima strada a destra.
- Prendete la prima strada a destra.
- Prenda la prima strada a destra.

- Nimm die erste Straße rechts.
- Nimm die erste Straße auf der rechten Seite.

- Gira a destra al prossimo angolo.
- Girate a destra al prossimo angolo.
- Giri a destra al prossimo angolo.

Gehen Sie an der nächsten Ecke nach rechts.

Per costeggiare, clicca "destra".

Um die Küste entlangzuklettern, drücke 'Rechts'.

Andate sempre a destra!

Gehen Sie immer geradeaus!

Alzi la mano destra.

Hebe deine rechte Hand.

L'uscita è sulla destra.

Der Ausgang ist links.

- Volta a destra al prossimo incrocio.
- Gira a destra al prossimo incrocio.

Biege an der nächsten Kreuzung nach rechts ab.

Scendiamo e andiamo verso destra.

Okay, nach unten und rechts.

L'ambasciata è qui sulla destra?

Ist die Botschaft hier rechts?

La terza strada a destra

Die dritte Straße nach rechts.

Gli manca la scarpa destra.

- Er vermisst seinen rechten Schuh.
- Ihm fehlt der rechte Schuh.

- Una palla l'ha colpita sulla gamba destra.
- Una palla la colpì sulla gamba destra.

Ein Ball traf sie am rechten Bein.

- Una palla ha colpito la sua gamba destra.
- Una palla colpì la sua gamba destra.

Ein Ball traf sie am rechten Bein.

Se vuoi esplorare la miniera, "destra".

Um die Mine zu erforschen, drücke 'Rechts'.

Ok, vuoi che vada a destra?

Okay, ich soll also rechts gehen?

Mi sono rotto la gamba destra.

Ich habe mir das rechte Bein gebrochen.

Un po' più a destra, così!

Etwas mehr nach rechts, so!

La mia mano destra è anchilosata.

Meine rechte Hand ist taub.

Mi fa male la spalla destra.

- Meine rechte Schulter schmerzt.
- Mir tut die rechte Schulter weh.

Fece una brusca svolta a destra.

Er vollzog eine scharfe Wendung nach rechts.

Mi fa male la gamba destra.

Mir tut das rechte Bein weh.

- Non credergli. Lui mente a destra e a manca!
- Non credetegli. Lui mente a destra e a manca!
- Non gli creda. Lui mente a destra e a manca!
- Non gli credete. Lui mente a destra e a manca!
- Non gli credere. Lui mente a destra e a manca!

Glaube ihm nicht, er lügt wie gedruckt!

Per provare la sopravvivenza dinamica, tocca "destra."

Für dynamisches Überleben drück 'Rechts'.

Puoi vedere il mare alla tua destra.

Auf Ihrer rechten Seite sehen Sie die See.

C'è un pisello nella mia narice destra.

In meinem rechten Nasenloch ist eine Erbse.

Cos'è quella cosa nella tua mano destra?

Was hältst du da in deiner rechten Hand?

Lui confonde la destra con la sinistra.

Er kann nicht zwischen links und rechts unterscheiden.

An fondo alla strada girate a destra.

Am Ende der Straße rechts abbiegen.

L'arabo viene scritto da destra verso sinistra.

Arabisch wird von rechts nach links geschrieben.

Non sa distinguere la sinistra dalla destra.

Er kann nicht zwischen links und rechts unterscheiden.

Tom si è ferito alla mano destra.

Tom hat sich an der rechten Hand verletzt.

Vai a sinistra, io vado a destra.

Du gehst nach links, ich gehe nach rechts.

Dovrebbe essere nell'angolo in alto a destra?

Sollte sie in der rechten oberen Ecke erscheinen?

- È illegale per le biciclette passare alla destra delle macchine.
- È illegale per le biciclette passare alla destra delle auto.
- È illegale per le biciclette passare alla destra delle automobili.

Es ist Radfahrern verboten, rechts an Autos vorbei zu fahren.

Se vuoi costeggiare, premi "destra" e poi "ok."

Wenn du die Küste entlangklettern willst, drücke 'Rechst' und dann 'Okay'.

Se vuoi costeggiare premi "destra" e poi "ok."

Wenn du die Küste entlangklettern willst, drücke 'Rechts' und dann 'Okay'.

È di là? A destra, verso quelle rocce?

Dort? Richtung Felsen?

Se vuoi volare sull'aereo e paracadutarti, clicca "destra."

Willst du mit dem Flugzeug fliegen und mit dem Fallschirm springen, drücke 'Rechts'.

- Guarda a sinistra e a destra prima di attraversare la strada.
- Guardate a sinistra e a destra prima di attraversare la strada.
- Guardi a sinistra e a destra prima di attraversare la strada.

Schau nach links und rechts, bevor du über die Straße gehst!

Se vuoi provare a superare il coccodrillo, clicca "destra."

Wenn du denkst, dass ich mich dem Krokodil stellen soll, drücke 'Rechts'.

Per il salto all'indietro, premi "destra" e poi "ok."

Für einen Rückwärtssalto drücke 'Rechts' und dann 'Okay'.

Se vuoi volare in aeroplano e paracadutarti, tocca "destra."

Willst du mit dem Flugzeug fliegen und mit dem Fallschirm springen, drücke 'Rechts'.

Come ruota la Terra? A destra o a sinistra?

Wie dreht sich die Erde? Rechts- oder linksherum?

- Tom mangia con la mano sinistra, ma scrive con la destra.
- Tom mangia con la mano sinistra, però scrive con la destra.

Tom isst mit seiner linken Hand, aber er schreibt mit seiner rechten.

Ma mi porterà fuori strada, a destra o a sinistra.

Aber das führt mich links oder rechts von der Route weg.

Se vuoi che ci caliamo, premi "destra" e poi "ok".

Um dich in die Schlucht abzuseilen, drücke 'Rechts' und dann 'Okay'.

Se vuoi usare il parapendio, premi "destra" e poi "Ok."

Willst du paragliden, drücke 'Rechts' und dann 'Okay'.

Se vuoi esplorare la miniera, premi "destra" e poi "ok."

Um die Mine zu erforschen, drücke 'Rechts' und dann 'Okay'.

Quell'auto non ha indicato che stava per girare a destra.

Das Auto zeigte nicht an, dass es rechts abbiegen würde.

Se vuoi strisciare sulla corda, clicca "sinistra". Se vuoi calarti, "destra".

Um das Seil zu verwenden, drücke 'Links' Um dich in die Schlucht abzuseilen, drücke 'Rechts'.

Se vuoi strisciare sulla corda, tocca "sinistra". Se vuoi calarti, "destra".

Um das Seil zu verwenden, drücke 'Links'. Um dich in die Schlucht abzuseilen, drücke 'Rechts'.

Se vuoi provare la sopravvivenza dinamica, premi "destra" e poi "ok."

Für dynamisches Überleben drück 'Rechts' und dann 'Okay'.

I tuoi capelli li preferivo quando tenevi la riga a destra.

Mir gefiel dein Haar besser, als du es rechts gescheitelt hattest.

Di che colore è l'anello più a destra nella bandiera olimpica?

Welche Farbe hat der äußerste rechte Ring auf der Olympischen Flagge?

Il corpo calloso collega le parti destra e sinistra del cervello.

Das Corpus callosum verbindet die linke und die rechte Hälfte des Gehirns.

Possiamo solo andare a sinistra, verso nord, o a destra, verso sud.

Wir können nach links Richtung Norden oder nach rechts Richtung Süden gehen.

Possiamo decidere di andare a destra e rischiare esponendoci al sole cocente.

Entweder wir gehen nach rechts und riskieren, der Sonne ausgeliefert zu sein.

Accese 4 in avanti, spostandosi leggermente a destra In basso di mezzo

4 nach vorne, ein wenig nach rechts driften eine halbe 30 Sekunden

E le ripide rive del Mill Stream dividendo l'ala sinistra dalla destra.

und die steilen Ufer des Mühlenstroms würden ihren linken Flügel von seinem rechten trennen.

Se la scacchiera è nella posizione corretta, lo scacco h1 a destra del bianco è bianco. Di conseguenza, anche lo scacco a8 a destra del nero è bianco.

Wenn sich das Schachbrett in der richtigen Position befindet, ist das Feld h1 rechts von Weiß ein weißes Feld. Folglich ist das Feld a8 rechts von Schwarz auch ein weißes Feld.

Se vuoi esplorare l'oasi, tocca "sinistra." Se vuoi esplorare la miniera, tocca "destra."

Um die Oase zu erkunden, drücke 'Links'. Um die Mine zu erforschen, drücke 'Rechts'.

Comandò l'ala destra francese, ma riuscì abilmente a liberare le sue truppe dalla debacle.

befehligte er den französischen rechten Flügel, befreite jedoch geschickt seine Truppen aus dem Debakel.

- Cos'è quella cosa nella tua mano destra?
- Cos'è quella cosa nella tua mano giusta?

Was hältst du da in deiner rechten Hand?

Tom è ambidestro e può usare la mano destra ugualmente come la sua sinistra.

Tom ist beidhändig und kann die rechte wie die linke Hand gleich gut gebrauchen.

Prossima fermata: la stazione principale. Si prega di scendere a destra in direzione di marcia.

Nächster Halt: Hauptbahnhof. In Fahrtrichtung bitte rechts aussteigen.

Per andare al museo, cammina verso il fiume e, quando ci arrivi, gira a destra.

Um zum Museum zu gelangen, gehen Sie in Richtung Fluss. Wenn Sie dort ankommen, biegen Sie rechts ab.

Un liberale è un uomo di destra in Francia, ed è un uomo di sinistra negli Stati Uniti.

Ein Liberaler ist in Frankreich ein Rechter und in den Vereinigten Staaten ein Linker.

Gli gnomi politici che ci governano permettono ai demagoghi di estrema destra e di estrema sinistra, compresi i nazionalsocialisti e altri separatisti, di demolire il sogno europeo.

Die politischen Zwerge, die uns regieren, lassen es zu, dass rechts- und linksradikale Demagogen, einschließlich Nationalsozialisten und sonstiger Separatisten, den europäischen Traum zerstören.