Translation of "San" in French

0.009 sec.

Examples of using "San" in a sentence and their french translations:

- Benvenuto a San Francisco.
- Benvenuta a San Francisco.
- Benvenuti a San Francisco.
- Benvenute a San Francisco.

Bienvenue à San Francisco.

- Ti piace San Francisco?
- Vi piace San Francisco?
- Le piace San Francisco?

- Aimes-tu San Francisco ?
- Vous aimez San Francisco ?

- Lo chiamiamo Goro-san.
- Noi lo chiamiamo Goro-san.

Nous l'appelons Goro-san.

Buon San Valentino!

- Joyeuse Saint-Valentin.
- Bonne Saint-Valentin.
- Joyeuse Saint-Valentin !

- Abbiamo visitato San Pietroburgo e Mosca.
- Noi abbiamo visitato San Pietroburgo e Mosca.
- Visitammo San Pietroburgo e Mosca.
- Noi visitammo San Pietroburgo e Mosca.

Nous avons visité Saint-Pétersbourg et Moscou.

Oggi è San Valentino.

- Aujourd'hui c'est la Saint-Valentin.
- Aujourd'hui est la Saint-Valentin.

Ti piace San Francisco?

Aimes-tu San Francisco ?

- Mio fratello vive a San Diego.
- Mio fratello abita a San Diego.

Mon frère vit à San Diego.

- Abbiamo visitato San Pietroburgo e Mosca.
- Noi abbiamo visitato San Pietroburgo e Mosca.

Nous avons visité Saint-Pétersbourg et Moscou.

- Odio essere da solo a San Valentino.
- Io odio essere da solo a San Valentino.
- Odio essere da sola a San Valentino.
- Io odio essere da sola a San Valentino.

- Je déteste être seul le jour de la Saint-Valentin.
- Je déteste être seule le jour de la Saint-Valentin.

Da San Francisco alle Hawaii.

naviguant de San Francisco jusqu'à Hawaï.

- Due biglietti per San Diego, per favore.
- Due biglietti per San Diego, per piacere.

Deux billets pour San Diego, s'il vous plaît.

Il più vecchio di San Francisco,

le plus vieux de San Francisco,

San Valentino quest'anno cade di domenica.

La Saint-Valentin tombe un dimanche, cette année.

A febbraio ero a San Paolo.

En février, j'étais à Sao Paulo.

Quest'anno, San Valentino cade di domenica.

Cette année, la Saint-Valentin tombe un dimanche.

Quest'anno, San Valentino cade di giovedì.

Cette année, la Saint-Valentin tombe un jeudi.

San Pietroburgo è una città russa.

Saint-Pétersbourg est une ville russe.

Ho delle foto di San Francisco.

J'ai des photos de San Francisco.

Lasciavo il mio ufficio di San Diego

j'ai quitté mon travail à San Diego

Da San Franciso a Sommerville, nel Massachusetts,

de San Francisco à Somerville, dans le Massachusetts,

Qual è l'ora adesso a San Francisco?

Quelle heure est-il en ce moment à San Francisco ?

- Questo piccione è volato da San Francisco a New York.
- Quel piccione è volato da San Francisco a New York.

Ce pigeon a volé de San Francisco à New York.

San Paolo è la città più moderna del Brasile.

Sao Paulo est la ville la plus moderne du Brésil.

Facciamo una grande festa la notte di San Giovanni.

Faisons une grande fête la nuit de la Saint-Jean.

Quanti chilometri ci sono da Mosca a San Pietroburgo?

Combien de kilomètres y a-t-il de Moscou à Saint-Pétersbourg ?

- La prossima volta che visito San Francisco vorrei stare in quell'hotel.
- La prossima volta che visito San Francisco vorrei stare in quell'albergo.

La prochaine fois que je visite San Francisco, je voudrais séjourner dans cet hôtel.

Oltre il confine statunitense, fino al mio ufficio di San Diego.

et je traverse la frontière pour aller travailler à San Diego.

È una bimba favolosa, si chiama Dana, è un San Bernardo.

C'est une chienne incroyable qui s'appelle Dana. C'est un saint-bernard.

C'era una ragazza di cui ero innamorato quando stavo a San Diego.

J'étais très amoureux d'une fille à San Diego.

Una volta tornato a San Diego, ho continuato con i cambiamenti positivi,

De retour à San Diego, j'ai persévéré dans mes efforts

Il colonnato della basilica di San Pietro è veramente grande e bello.

La colonnade de la basilique saint-Pierre est vraiment grande et magnifique.

San Marino è un paese indipendente il cui territorio è interamente circondato dall'Italia.

Saint-Marin est un pays indépendant dont le territoire est entièrement entouré par l'Italie.

Truppe esperte e ben guidate: due tentativi di alleviare la guarnigione assediata di San Sebastian fallirono.

troupes expérimentées et bien dirigées - deux tentatives pour soulager la garnison assiégée de Saint-Sébastien ont échoué.

- Con l'introduzione in Romania di San Valentino, ora abbiamo due celebrazioni d'amore il 14 e il 24 febbraio.
- Con l'introduzione in Romania di San Valentino, adesso abbiamo due celebrazioni d'amore il 14 e il 24 febbraio.

Depuis l'apparition de la Saint Valentin en Roumanie, nous avons deux célébrations de l'amour les 14 et 24 février.