Translation of "Mandato" in French

0.007 sec.

Examples of using "Mandato" in a sentence and their french translations:

- Ti ho mandato dei fiori.
- Vi ho mandato dei fiori.
- Le ho mandato dei fiori.

Je t'ai envoyé des fleurs.

- È stato mandato in prigione.
- Lui è stato mandato in prigione.

Il a été envoyé en prison.

- Abbiamo un mandato di perquisizione.
- Noi abbiamo un mandato di perquisizione.

Nous avons un mandat de perquisition.

- Tom mi ha mandato un messaggio.
- Tom mi ha mandato un messaggio

Tom m'a envoyé un message.

- Il criminale è stato mandato in esilio.
- Il criminale fu mandato in esilio.

- Le criminel a été envoyé en exil.
- Le criminel a été exilé.

- Ci ha mandato la sua benedizione.
- Lui ci ha mandato la sua benedizione.

Il nous a envoyé sa bénédiction.

Il primo giorno di mandato,

Le premier jour de mon mandat,

Chi ci ha mandato questo?

Qui nous a envoyé cela ?

Abbiamo mandato gli inviti ieri.

Nous avons envoyé les invitations hier.

Chi ti ha mandato lì?

- Qui t'y a envoyé ?
- Qui t'a envoyée là-bas ?

Chi Vi ha mandato qui?

- Qui vous a envoyé ici ?
- Qui vous a envoyée ici ?

Chi vi ha mandato qui?

- Qui vous a envoyés ici ?
- Qui vous a envoyées ici ?

- Hai ricevuto i fiori che ti ho mandato?
- Ha ricevuto i fiori che le ho mandato?
- Avete ricevuto i fiori che vi ho mandato?

As-tu reçu les fleurs que je t'ai envoyées ?

- Mi ha mandato delle cartoline da Boston.
- Lui mi ha mandato delle cartoline da Boston.

Il m'a envoyé des cartes de Boston.

Mi ha mandato delle riviste americane.

Il m'a envoyé quelques magazines américains.

Ti ho mandato una e-mail.

Je t'ai envoyé un courrier électronique.

Abbiamo ottenuto un mandato di perquisizione.

Nous avons obtenu un mandat de perquisition.

Qualcuno ci ha mandato un regalo.

Quelqu'un nous a envoyé un cadeau.

- Tom è stato mandato a Coventry.
- Tom fu mandato a Coventry.
- Tom venne mandato a Coventry.
- Tom è stato relegato.
- Tom fu relegato.
- Tom venne relegato.

Tom a été mis au placard.

Mi ha mandato il messaggio per telefono.

Il m'a envoyé le message par téléphone.

Mi dispiace, ho mandato tutto a puttane.

Désolé, j'ai merdé.

Deve andare da un giudice, ottenere un mandato

il doit aller voir un juge, obtenir un mandat

Le mele che mi ha mandato erano deliziose.

Les pommes qu'il m'a fait parvenir étaient délicieuses.

Questo ha mandato Tom su tutte le furie.

Cela a mis Tom très en colère.

- Ho mandato Tom a casa.
- Io ho mandato Tom a casa.
- Mandai Tom a casa.
- Io mandai Tom a casa.

Je renvoie Tom à la maison.

Mi ha mandato un telegramma con le sue congratulazioni.

Il m'a envoyé un télégramme de félicitations.

Lei vuole sapere chi le ha mandato i fiori.

Elle veut savoir qui a envoyé les fleurs.

Gli dirò che mi hanno mandato il nuovo biglietto.

Je leur dirai qu'ils m'envoient un nouveau billet.

John mi ha mandato una lettera scritta in tedesco.

John m'envoya une lettre écrite en allemand.

- È stato mandato in prigione.
- Lui è stato mandato in prigione.
- È stato messo in prigione.
- Lui è stato messo in prigione.

Il a été envoyé en prison.

- Quante cartoline di Natale hai spedito?
- Quante cartoline di Natale ha spedito?
- Quante cartoline di Natale avete spedito?
- Quante cartoline di Natale hai mandato?
- Quante cartoline di Natale ha mandato?
- Quante cartoline di Natale avete mandato?

- Combien de cartes de Noël avez-vous envoyées ?
- Combien de cartes de Noël as-tu envoyées ?

- È stato mandato in prigione.
- È stato condannato alla reclusione.

- Il a été condamné à de la prison.
- Il a été condamné à la prison.

- Ci ha mandato la sua benedizione.
- Lui ci ha mandato la sua benedizione.
- Ci mandò la sua benedizione.
- Lui ci mandò la sua benedizione.

Il nous a envoyé sa bénédiction.

- Te l'ho mandato due giorni fa.
- Ve l'ho mandato due giorni fa.
- Te l'ho mandata due giorni fa.
- Ve l'ho mandata due giorni fa.

- Je te l'ai envoyé il y a deux jours.
- Je vous l'ai envoyée il y a deux jours.

- Mi ha mandato una breve lettera.
- Mi mandò una breve lettera.

Il m'a envoyé une courte lettre.

- Tom ha mandato a casa Mary.
- Tom mandò a casa Mary.

- Tom a envoyé Marie à la maison.
- Tom a envoyé Marie chez elle.

Oltre a questi libri, ci hanno mandato una documentazione molto interessante.

Outre ces livres, ils nous ont envoyé une documentation très intéressante.

- L'ho mandato ieri, dovresti riceverlo domani.
- L'ho mandata ieri, dovresti riceverla domani.

Je l'ai envoyé hier; tu devrais le recevoir demain.

- Mi ha mandato una richiesta di amicizia.
- Mi mandò una richiesta di amicizia.
- Lei mi ha mandato una richiesta di amicizia.
- Lei mi mandò una richiesta di amicizia.

- Elle m'a envoyé une demande pour devenir amis.
- Elle m'a envoyé une demande pour devenir amies.

- Mi ha mandato una richiesta di amicizia.
- Lui mi ha mandato una richiesta di amicizia.
- Mi mandò una richiesta di amicizia.
- Lui mi mandò una richiesta di amicizia.

Il m'a envoyé une demande pour devenir amis.

- Chi ti ha mandato qui?
- Chi ti ha mandata qui?
- Chi vi ha mandati qui?
- Chi vi ha mandate qui?
- Chi l'ha mandato qui?
- Chi l'ha mandata qui?

- Qui t'a envoyé ici ?
- Qui t'a envoyée ici ?
- Qui vous a envoyé ici ?
- Qui vous a envoyée ici ?
- Qui vous a envoyés ici ?
- Qui vous a envoyées ici ?

Di recente ci sono state le elezioni di metà mandato negli Stati Uniti.

Les élections de mi-mandat ont eu lieu récemment aux États-Unis.

Durante la guerra di Napoleone in Spagna, fu mandato a sostituire Saint-Cyr

Pendant la guerre de Napoléon en Espagne, il est envoyé pour remplacer Saint-Cyr

- Tom ha mandato molte lettere a Mary.
- Tom mandò molte lettere a Mary.

Tom a envoyé beaucoup de lettres à Marie.

- Tom ha mandato un regalo a Mary.
- Tom mandò un regalo a Mary.

Tom a envoyé un cadeau à Mary.

Visto che non ha risposto al telefono, gli ho mandato una e-mail.

Comme il n'a pas répondu au téléphone, je lui ai envoyé un courriel.

- Mary ha mandato a Tom un selfie.
- Mary mandò a Tom un selfie.

Marie a envoyé un selfie à Tom.

- Tom ha mandato a Mary un selfie.
- Tom mandò a Mary un selfie.

Tom a envoyé un selfie à Marie.

- Mi ha mandato un regalo.
- Mi ha spedito un regalo.
- Mi ha inviato un regalo.
- Lui mi ha mandato un regalo.
- Lui mi ha spedito un regalo.
- Lui mi ha inviato un regalo.

Il m'a envoyé un cadeau.

- George mi ha mandato una cartolina di compleanno.
- George mi mandò una cartolina di compleanno.

George m'a envoyé une carte d'anniversaire.

- Il medico ha mandato il paziente vivo all'obitorio.
- Il medico mandò il paziente vivo all'obitorio.

Le médecin a envoyé le patient vivant à la morgue.

- Tom ci ha mandato dei regali di Natale.
- Tom ci mandò dei regali di Natale.

Tom nous a envoyé des cadeaux de Noël.

Il bottino di quella guerra includeva la Dalmazia, che Marmont fu mandato a governare nel 1806.

Le butin de cette guerre comprenait la Dalmatie, que Marmont a été envoyé pour gouverner en 1806.

Uno dei miei colleghi, di origine indiana, ha mandato un articolo a una rivista scientifica canadese.

Un de mes collègues, d'origine indienne, a envoyé un article à une revue scientifique canadienne.

- Mi ha mandato un regalo.
- Mi ha spedito un regalo.
- Mi ha inviato un regalo.
- Lui mi ha mandato un regalo.
- Lui mi ha spedito un regalo.
- Lui mi ha inviato un regalo.
- Mi mandò un regalo.

- Il m'envoya un cadeau.
- Il m'a envoyé un cadeau.

Leggi la lista che che ti abbiamo mandato e verifica che tutte le frasi ti suonino naturali.

Lis la liste que nous t'avons envoyée et donne-nous la confirmation que toutes les phrases sonnent bien.

- Ho inviato al sindaco una petizione.
- Io ho inviato al sindaco una petizione.
- Ho spedito al sindaco una petizione.
- Io ho spedito al sindaco una petizione.
- Ho mandato al sindaco una petizione.
- Io ho mandato al sindaco una petizione.

J'ai envoyé au maire une pétition.

- Gli ha mandato una cartolina.
- Lei gli ha mandato una cartolina.
- Gli mandò una cartolina.
- Lei gli mandò una cartolina.
- Gli ha spedito una cartolina.
- Lei gli ha spedito una cartolina.
- Gli spedì una cartolina.
- Lei gli spedì una cartolina.

- Elle lui a envoyé une carte postale.
- Elle lui envoya une carte postale.

- Il padre di Roger Miller è morto quando aveva solo un anno e sua madre si è ammalata appena dopo, quindi è stato mandato a vivere con suo zio a Erick, Oklahoma.
- Il padre di Roger Miller è morto quando aveva soltanto un anno e sua madre si è ammalata appena dopo, quindi è stato mandato a vivere con suo zio a Erick, Oklahoma.
- Il padre di Roger Miller è morto quando aveva solamente un anno e sua madre si è ammalata appena dopo, quindi è stato mandato a vivere con suo zio a Erick, Oklahoma.
- Il padre di Roger Miller morì quando aveva solo un anno e sua madre si ammalò appena dopo, quindi venne mandato a vivere con suo zio a Erick, Oklahoma.
- Il padre di Roger Miller morì quando aveva soltanto un anno e sua madre si ammalò appena dopo, quindi venne mandato a vivere con suo zio a Erick, Oklahoma.
- Il padre di Roger Miller morì quando aveva solamente un anno e sua madre si ammalò appena dopo, quindi venne mandato a vivere con suo zio a Erick, Oklahoma.

Le père de Roger Miller est décédé lorsqu'il avait un an et sa mère est tombée malade peu après. Il a donc été envoyé vivre avec son oncle à Erick, dans l'Oklahoma.

- Mi ha mandato una lettera.
- Mi ha spedito una lettera.
- Mi ha inviato una lettera.
- Lei mi ha mandato una lettera.
- Lei mi ha spedito una lettera.
- Lei mi ha inviato una lettera.
- Mi mandò una lettera.
- Lei mi mandò una lettera.
- Mi spedì una lettera.
- Lei mi spedì una lettera.
- Mi inviò una lettera.
- Lei mi inviò una lettera.

Elle m'a envoyé une lettre.

- Mi ha mandato un telegramma urgente.
- Mi mandò un telegramma urgente.
- Lui mi ha mandato un telegramma urgente.
- Lui mi mandò un telegramma urgente.
- Mi ha spedito un telegramma urgente.
- Lui mi ha spedito un telegramma urgente.
- Mi spedì un telegramma urgente.
- Lui mi spedì un telegramma urgente.
- Mi ha inviato un telegramma urgente.
- Lui mi ha inviato un telegramma urgente.
- Mi inviò un telegramma urgente.
- Lui mi inviò un telegramma urgente.

Il m'a envoyé un télégramme urgent.

- Mio figlio sta molto bene, gli ho mandato un nuovo assegno ieri.
- Mio figlio sta molto bene, gli ho inviato un nuovo assegno ieri.
- Mio figlio sta molto bene, gli ho spedito un nuovo assegno ieri.

Mon fils se porte très bien, je lui ai envoyé un nouveau chèque hier.

- Sono stato molto occupato da quando è iniziato il nuovo semestre.
- Sono stato molto occupato da quando è iniziato il nuovo quadrimestre.
- Sono stato molto occupato da quando è iniziato il nuovo trimestre.
- Sono stato molto occupato da quando è iniziato il nuovo mandato.

J'ai été très occupé depuis le début du nouveau mandat.