Translation of "Felicità" in French

0.017 sec.

Examples of using "Felicità" in a sentence and their french translations:

- Merito la felicità.
- Io merito la felicità.
- Mi merito la felicità.
- Io mi merito la felicità.

Je mérite le bonheur.

- Sai cos'è la felicità?
- Tu sai cos'è la felicità?
- Sa cos'è la felicità?
- Lei sa cos'è la felicità?
- Sapete cos'è la felicità?
- Voi sapete cos'è la felicità?

- Sais-tu ce qu'est le bonheur ?
- Savez-vous ce qu'est le bonheur ?

- Ti auguro la felicità.
- Io ti auguro la felicità.
- Vi auguro la felicità.
- Io vi auguro la felicità.
- Le auguro la felicità.
- Io le auguro la felicità.

- Je te souhaite du bonheur.
- Je vous souhaite du bonheur.

Cerchiamo felicità.

Nous tentons notre chance.

- Tutti cercano la felicità.
- Cercano tutti la felicità.

- Tout le monde recherche le bonheur.
- Tout le monde poursuit le bonheur.

- È ubriaca di felicità.
- Lei è ubriaca di felicità.

Elle est ivre de bonheur.

Ma che felicità!

mais quel bonheur !

Che felicità capire!

Quel bonheur de comprendre !

Cos'è la felicità?

- Qu'est-ce que c'est le bonheur ?
- Qu'est-ce que le bonheur ?
- Qu'est le bonheur ?

Respira la felicità.

Respire le bonheur.

- La felicità non si compra.
- Non si compra la felicità.

Le bonheur ne s'achète pas.

- Il denaro non dà la felicità.
- I soldi non comprano la felicità.
- Il denaro non compra la felicità.
- I soldi non danno la felicità.

L'argent ne fait pas le bonheur.

"La felicità e l'infelicità

« Le bonheur et le malheur

L'argomento è la felicità.

Le sujet est le bonheur.

Loro cercano la felicità.

Ils poursuivent le bonheur.

Tutti desiderano la felicità.

Tout le monde veut être heureux.

- I soldi non fanno la felicità.
- Il denaro non fa la felicità.

L'argent ne fait pas le bonheur.

Non esiste un percorso verso la felicità. La felicità è il percorso.

- Il n'y a point de chemin vers le bonheur. Le bonheur, c'est le chemin.
- Un chemin vers le bonheur n'existe pas. Le bonheur est le chemin.
- Il n'existe pas de chemin vers le bonheur. Le bonheur est le chemin.

- È in ansia per la nostra felicità.
- Lui è in ansia per la nostra felicità.
- È preoccupato per la nostra felicità.
- Lui è preoccupato per la nostra felicità.

Il est soucieux de notre bonheur.

- Il suo volto era radiante di felicità.
- Il suo volto radiava di felicità.

Son visage rayonnait de bonheur.

- Abbiamo pregato per la loro felicità.
- Noi abbiamo pregato per la loro felicità.

Nous avons prié pour leur bonheur.

- È preoccupato per la nostra felicità.
- Lui è preoccupato per la nostra felicità.

Il est soucieux de notre bonheur.

Che è l'ormone della felicità

l'hormone du bonheur,

Di esternalizzare la nostra felicità

d'externaliser notre bonheur

Che è un'approssimazione della felicità,

qui fait office de bonheur par procuration,

La felicità è la salute.

Le bonheur c'est la santé.

Lei è raggiante di felicità.

- Elle rayonne de bonheur.
- Elle irradie de bonheur.

La felicità non si compra.

Le bonheur ne s'achète pas.

Era geloso della loro felicità.

Il était jaloux de leur bonheur.

La felicità è un miraggio.

Le bonheur est un mirage.

La felicità sta nella soddisfazione.

Le bonheur réside dans la satisfaction.

La felicità è una scelta.

Le bonheur est un choix.

- La felicità non entra dalle porte chiuse.
- La felicità non entra attraverso le porte chiuse.

Le bonheur n'entre pas par des portes closes.

Quella felicità stabile che tutti desideriamo.

atteindre ce bonheur stable que nous voulons tous.

La nostra felicità sarà molto instabile

notre bonheur sera très instable

La felicità non è un eden.

Le bonheur, ce n'est pas le nirvana.

Non si può comprare la felicità.

Le bonheur ne s'achète pas.

La felicità non può essere comprata.

Le bonheur ne s'achète pas.

Il denaro non compra la felicità.

L'argent ne fait pas le bonheur.

Abbiamo pregato per la loro felicità.

Nous avons prié pour leur bonheur.

La felicità è la vocazione dell'uomo.

Le bonheur est la vocation de l'homme.

La felicità è un fiore delicato.

Le bonheur est une fleur délicate.

Quali sono le fonti della felicità?

Quelles sont les sources du bonheur ?

La felicità forzata è un incubo.

Le bonheur forcé est un cauchemar.

- I soldi non fanno la felicità dei poveri.
- Il denaro non fa la felicità dei poveri.

L'argent ne fait pas le bonheur des pauvres.

Perché se la nostra felicità dipende da --

Car si c'est le cas dont dépend notre bonheur --

Per esempio, sappiamo molte cose sulla felicità.

Nous en savons beaucoup sur le bonheur.

Occhiata ai tuoi momenti di felicità personali .

regard sur vos moments de bonheur personnels .

È dall'ozio che nasce la felicità pura.

C'est de l'oisiveté que provient le pur bonheur.

La felicità più grande sta nella libertà.

Le plus grand des bonheurs c'est la liberté.

La guerra li ha privati della felicità.

La guerre les a privées de leur bonheur.

Noi abbiamo pregato per la loro felicità.

Nous avons prié pour leur bonheur.

Chi è che non spera nella felicità?

- Qui de nous n'aspire pas au bonheur ?
- Qui, ici, n'aspire au bonheur ?

La felicità è più importante della ricchezza.

Le bonheur est plus important que la richesse.

Chi di noi non aspira alla felicità?

Qui de nous n'aspire pas au bonheur ?

- Che la felicità vi accompagni!
- Che la fortuna vi accompagni!
- Che la felicità l'accompagni!
- Che la fortuna l'accompagni!

- Que le bonheur t'accompagne !
- Que le bonheur vous accompagne !

Questo è parlare proprio del tipo di felicità

Ça montre bien le type de bonheur

E sarà la felicità a venire da noi.

et le bonheur viendra plus aisément.

E mi sono sempre molto interessata alla felicità.

et je m'intéresse beaucoup au bonheur depuis toujours.

è un elemento positivo per la nostra felicità.

est un élément positif pour notre bonheur.

La felicità non consiste semplicemente del benessere economico.

- L'argent ne fait pas le bonheur.
- Le bonheur ne vient pas que de la richesse.

È sciocco equiparare i soldi con la felicità.

Il est stupide de mettre l'argent et le bonheur sur un même plan.

Molte vie portano alla felicità e alla soddisfazione,

Plusieurs voies mènent au bonheur.

La felicità non è solo avere molti beni.

- Le bonheur ne consiste pas seulement à avoir de nombreux biens.
- Le bonheur ne consiste pas seulement à posséder de nombreux biens.

- Pensa che i soldi e la felicità siano la stessa cosa.
- Lei pensa che i soldi e la felicità siano la stessa cosa.
- Pensa che il denaro e la felicità siano la stessa cosa.
- Lei pensa che il denaro e la felicità siano la stessa cosa.

Elle pense que l'argent et le bonheur sont la même chose.

Che alla felicità e alla vita dei loro ragazzi.

que par le bonheur et la vie de leurs propres enfants.

Una fonte di pace e una fonte di felicità

une source de paix et de bonheur

A determinare la nostra felicità o la nostra infelicità.

qui détermine notre bonheur ou notre malheur.

Perché della felicità si è occupata, diciamo, da secoli,

Depuis des siècles, le bonheur fait partie des préoccupations

Che incide per il dieci percento sulla nostra felicità,

qui représente 10% de notre bonheur.

La felicità e il vetro sono facili da rompere.

Le bonheur, c’est comme du verre, c’est fragile.

Molte persone credono che i soldi diano la felicità.

Beaucoup de gens pensent que l'argent fait le bonheur.

- L'ignoranza è felicità.
- L'ignoranza è beatitudine.
- L'ignoranza è gioia.

L'ignorance, c'est la félicité.

Quando la felicità viene a bussare alla vostra porta.

Quand le bonheur vient frapper à votre porte.

La vita vale tanto quanto la felicità che contiene.

La vie vaut autant que le bonheur qu'elle contient.

Allora la nostra felicità sarà in mano agli altri, no?

alors, notre bonheur sera dans les mains des autres, n'est-ce pas ?

Che una gran parte della felicità dipende da tre fattori,

une grande part du bonheur dépend de trois facteurs

E pesa al 50 percento sulla nostra percezione di felicità.

Et il pèse à raison de 50 % sur notre perception du bonheur.

A superare questi ostacoli e ad andare incontro alla felicità.

à surmonter ces obstacles et être heureux.

La felicità è la capacità di godersi tutto lo sforzo

Le bonheur, c'est être capable d'apprécier l'effort

La felicità dev'essere il clima che diamo alla nostra esistenza.

Le bonheur doit être le climat que l'on donne à notre existence.

- Che la felicità ti accompagni!
- Che la fortuna ti accompagni!

Que le bonheur t'accompagne !

In fondo, la felicità è la capacità di godersi la fatica

Au fond, le bonheur c'est la capacité à apprécier l'effort nécessaire

La felicità è tutto il processo, il problema e la soluzione.

Le bonheur, c'est l'ensemble du processus, le problème et la solution.

Il solo modo per moltiplicare la felicità sulla Terra è dividerla.

La seule manière sur Terre de multiplier le bonheur est de le diviser.

La felicità della tua vita dipende dalla qualità dei tuoi pensieri.

Le bonheur de ta vie dépend de la qualité de tes pensées.

La frase Numero 888.888 procurerà al suo proprietario anni di felicità.

La phrase numéro 888,888 apportera des années de bonheur à son propriétaire.

Sentita la novità, Tom era al settimo cielo per la felicità.

Après avoir entendu la nouvelle, Tom était au septième ciel.

Amare e essere amati è la più grande felicità sulla Terra.

Aimer et être aimé est le plus grand bonheur sur Terre.