Translation of "Avrei" in Finnish

0.012 sec.

Examples of using "Avrei" in a sentence and their finnish translations:

- Avrei potuto incontrarti all'aeroporto.
- Avrei potuto incontrarvi all'aeroporto.
- Avrei potuto incontrarla all'aeroporto.

Olisin voinut tulla sinua vastaan lentoasemalle.

- Avrei dovuto chiedertelo prima?
- Avrei dovuto chiedervelo prima?
- Avrei dovuto chiederglielo prima?

Olisiko minun pitänyt kysyä sinulta ensin?

- Avrei dovuto studiare il francese.
- Io avrei dovuto studiare il francese.
- Avrei dovuto studiare francese.
- Io avrei dovuto studiare francese.

Minun olisi pitänyt opiskella ranskaa.

- Non avrei dovuto dirlo a lui?
- Non avrei dovuto dirglielo?
- Non glielo avrei dovuto dire?

Eikö minun olisi pitänyt kertoa hänelle?

- Avrei dovuto fare qualcosa.
- Io avrei dovuto fare qualcosa.

Minun olisi pitänyt tehdä jotain.

- Avrei detto di sì.
- Io avrei detto di sì.

Minä olisin sanonut kyllä.

Avrei dovuto saperlo!

Minun olisi pitänyt tietää!

- Non avrei mai pensato che un giorno avrei cercato "Viagra" su Wikipedia.
- Io non avrei mai pensato che un giorno avrei cercato "Viagra" su Wikipedia.

En olisi osannut kuvitella, että etsisin jonain päivänä ”Viagraa” Wikipediasta.

- Avrei dovuto studiare di più.
- Io avrei dovuto studiare di più.

Minun olisi pitänyt opiskella enemmän.

Non avrei dovuto disconnettermi.

Ei olisi pitänyt kirjautua ulos.

- Questo è ciò che avrei detto.
- Questo è quello che avrei detto.

Tämän olisin sanonut.

- Avrei dovuto fare quello che hai chiesto.
- Avrei dovuto fare quello che ha chiesto.
- Avrei dovuto fare quello che avete chiesto.

Olen tehnyt sen, mitä olet pyytänyt.

- Avrei dovuto tenere la bocca chiusa.
- Io avrei dovuto tenere la bocca chiusa.

- Minun olisi pitänyt pitää suuni kiinni.
- Minun olisi pitänyt olla hiljaa.
- Minun olisi pitänyt pitää turpani tukossa.

- Non avrei dovuto credere a Tom.
- Io non avrei dovuto credere a Tom.

Minun ei olisi pitänyt uskoa Tomia.

Avrei dovuto prendere i soldi.

Minun olisi pitänyt ottaa rahat.

Avrei voluto sapere come farlo.

Olisinpa osannut tehdä sen.

Avrei dovuto indossare un cappotto.

Minun olisi pitänyt panna takki päälle.

- Avrei dovuto saperlo che non ti sarebbe piaciuto.
- Avrei dovuto saperlo che non ti sarebbe piaciuta.
- Avrei dovuto saperlo che non vi sarebbe piaciuto.
- Avrei dovuto saperlo che non vi sarebbe piaciuta.
- Avrei dovuto saperlo che non le sarebbe piaciuto.
- Avrei dovuto saperlo che non le sarebbe piaciuta.

Minun olisi pitänyt tietää, ettet pitäisi siitä.

Avrei dovuto parlare prima a Tom.

Minun olisi pitänyt puhua ensin Tomille.

Avrei dovuto chiedere a Tom prima.

Minun olisi pitänyt kysyä ensin Tomilta.

Non avrei dovuto dirlo a lei?

Eikö minun olisi pitänyt kertoa hänelle?

Al tuo posto avrei detto no.

- Jos olisin sinä, sanoisin ei.
- Sinun asemassasi sanoisin ei.

Al tuo posto avrei detto si.

- Jos olisin sinä, sanoisin kyllä.
- Sinun asemassasi sanoisin kyllä.

- Ho detto a Tom che non lo avrei fatto.
- Io ho detto a Tom che non lo avrei fatto.
- Ho detto a Tom che non la avrei fatta.
- Io ho detto a Tom che non la avrei fatta.
- Dissi a Tom che non la avrei fatta.
- Io dissi a Tom che non la avrei fatta.
- Dissi a Tom che non lo avrei fatto.
- Io dissi a Tom che non lo avrei fatto.

- Kerroin Tomille, että en tekisi sitä.
- Sanoin Tomille, etten tekisi sitä.

Avrei dovuto portare la mia macchina fotografica.

Minun olisi pitänyt ottaa kamera mukaan.

Avrei dovuto seguire il consiglio di Tom.

Minun olisi pitänyt noudattaa Tomin ohjeita.

- Non avrei dovuto usare la parola "password" come password.
- Non avrei dovuto utilizzare la parola "password" come password.

- Minun ei olisi pitänyt käyttää sanaa "salasana" minun salasananani.
- Mun ei ois pitäny käyttää sanaa "salasana" mun salasanana.

- Avrei dovuto mentire, però gli ho detto la verità.
- Io avrei dovuto mentire, però gli ho detto la verità.

Minun olisi pitänyt valehdella, mutta kerroin hänelle totuuden.

- Avrei dovuto mentire, però le ho detto la verità.
- Io avrei dovuto mentire, però le ho detto la verità.

Minun olisi pitänyt valehdella, mutta kerroin hänelle totuuden.

- Non avrei mai immaginato che esistesse qualcosa del genere.
- Io non avrei mai immaginato che esistesse qualcosa del genere.

- En olisi voinut ikinä kuvitellakaan, että jotain tällaista olisi olemassa.
- En olisi voinut koskaan kuvitellakaan, että jotain tällaista voisi olla.

Avrei dovuto fare quello che ha chiesto Tom.

Minun olisi pitänyt tehdä mitä Tom pyysi.

Avrei dovuto ascoltare quello che ha detto Tom.

Minun olisi pitänyt kuunnella mitä Tom sanoi.

Hai detto che non avrei mai potuto vincere?

- Sanoitko sinä, etten voisi koskaan voittaa?
- Sanoitko sinä, etten koskaan voisi voittaa?

Ho fatto tutto quello che avrei dovuto fare.

Tein kaiken mitä minun oletettiinkin tekevän.

Non avrei potuto farlo senza il tuo aiuto.

Ilman sinun apuasi en olisi voinut tehdä sitä.

Non sapevo come avrei dovuto rispondere alla sua domanda.

Minä en tiennyt, miten vastata hänen kysymykseensä.

Ho promesso ai miei genitori che non avrei bevuto.

- Lupasin vanhemmilleni, etten joisi.
- Mä lupasin mun vanhemmille, etten mä jois.

Non avrei dovuto andare a dormire così tardi ieri.

Minun ei olisi kannattanut mennä nukkumaan niin myöhään.

Avrei proprio bisogno di un po' di energia in più.

Tarvitsen lisäenergiaa nyt.

Non avrei mai indovinato che Tom parla così bene francese.

En olisi koskaan arvannut, että Tomi osaisi puhua ranskaa noin hyvin.

Pensavo che oggi avrei provato a mangiare del cibo messicano.

Ajattelin maistaa tänään meksikolaista ruokaa.

Non avrei mai voluto trovarmi su questo aereo quando è caduto.

En olisi halunnut olla tässä koneessa, kun se tuli alas.

Ti ho detto che avrei fatto in fretta e non mentivo.

Sanoin sinulle, että olisin nopea enkä valehdellut.

Avrei dovuto portare il mio ombrello. Cominciano a cadere grandi gocce di pioggia.

Alkoi sataa suuria pisaroita. Olisi pitänyt tuoda sateenvarjo.

Col senno di poi, forse non avrei dovuto postare quella foto nel mio blog.

Näin jälkikäteen katsottuna, ehkä minun ei olisi pitänyt julkaista tuota kuvaa blogissani.

- Se l'esperanto fosse una lingua facile, non avrei bisogno di un correttore.
- Se l'esperanto fosse una lingua facile, non mi servirebbe un correttore.

Jos esperanto olisi helppo kieli, en tarvitsisi oikolukijaa.