Translation of "Verrai" in English

0.009 sec.

Examples of using "Verrai" in a sentence and their english translations:

- Verrai alla festa?
- Tu verrai alla festa?

Are you coming to the party?

Quindi? Verrai?

Well? Will you come?

Verrai punito.

You will be punished.

Davvero verrai?

Will you really come?

Con chi verrai?

Who are you coming with?

Spero che verrai.

I hope you will come.

Verrai questa sera?

- Are you coming this evening?
- Are you coming tonight?

Non verrai domani?

Aren't you going to come tomorrow?

Non verrai punita.

You won't be punished.

Verrai alla festa?

Are you coming to the celebration?

Verrai alla festa domani?

- Won't you come to the party tomorrow?
- Aren't you coming to the party tomorrow?

Non verrai a casa?

Won't you come home?

Hai promesso che verrai.

- You promised you would come.
- You promised you'd come.

- Verrai ignorato.
- Tu verrai ignorato.
- Verrai ignorata.
- Tu verrai ignorata.
- Verrà ignorata.
- Lei verrà ignorata.
- Verrà ignorato.
- Lei verrà ignorato.
- Verrete ignorati.
- Voi verrete ignorati.
- Verrete ignorate.
- Voi verrete ignorate.

You will be ignored.

- Verrai fermato.
- Tu verrai fermato.
- Verrai fermata.
- Tu verrai fermata.
- Verrà fermata.
- Lei verrà fermata.
- Verrà fermato.
- Lei verrà fermato.
- Verrete fermati.
- Voi verrete fermati.
- Verrete fermate.
- Voi verrete fermate.

You'll be stopped.

- Verrà punito.
- Verrai punito.
- Tu verrai punito.
- Verrai punita.
- Tu verrai punita.
- Verrà punita.
- Lei verrà punita.
- Lei verrà punito.
- Verrete puniti.
- Voi verrete puniti.
- Verrete punite.
- Voi verrete punite.

You will be punished.

Tu verrai alla mia festa?

Are you coming to my party?

Dimmi a che ora verrai.

Tell me the time when you will come.

Devo informare Tom che verrai?

Should I tell Tom that you're coming?

- Sono così emozionata che finalmente verrai qui!
- Sono così emozionato che finalmente verrai qui!

I'm so excited you will come here in the end!

Tu non verrai punito per la tua rabbia, tu verrai punito dalla tua rabbia.

You will not be punished for your anger, you will be punished by your anger.

- Quando verrà?
- Quando verrai?
- Quando verrete?

When are you going to come?

- Quindi? Verrai?
- Quindi? Verrete?
- Quindi? Verrà?

Well? Will you come?

Non verrai con me al concerto?

Won't you go to the concert with me?

Se non verrai ci rimarrò male.

I'll be disappointed if you don't come.

- Non verrai punito.
- Non verrai punita.
- Non verrà punito.
- Non verrà punita.
- Non verrete puniti.
- Non verrete punite.
- Tu non verrai punito.
- Tu non verrai punita.
- Lei non verrà punito.
- Lei non verrà punita.
- Voi non verrete puniti.
- Voi non verrete punite.

You won't be punished.

Se non proverai, non lo verrai a sapere.

The proof is in the pudding.

- Verrai alla festa domani?
- Verrete alla festa domani?

Will you come to the party tomorrow?

Vado a fare una passeggiata, verrai con me?

- I'm gonna go for a walk; will you come with me?
- I'm going to go take a stroll. Are you coming with me?

- Con chi verrai?
- Con chi verrà?
- Con chi verrete?

Who will you be coming with?

- Verrai con noi?
- Verrà con noi?
- Verrete con noi?

Will you come with us?

- Verrai a vederci?
- Verrà a vederci?
- Verrete a vederci?

Will you come to see us?

- Verrai in città?
- Verrà in città?
- Verrete in città?

Will you come to town?

- Non verrai domani?
- Non verrà domani?
- Non verrete domani?

Aren't you going to come tomorrow?

- Spero che verrai.
- Spero che verrà.
- Spero che verrete.

- I hope you will come.
- I hope you'll come.

- Verrai con me al negozio?
- Verrete con me al negozio?

Will you come with me to the store?

Se ti comporti come un lacchè verrai trattato come un lacchè.

If you behave like a lackey, you'll be treated like a lackey.

Quando la prossima volta verrai a trovarmi, ti mostrerò questo libro.

Next time you come to see me, I will show you the book.

- Non verrai con me?
- Tu non verrai con me?
- Non verrà con me?
- Lei non verrà con me?
- Non verrete con me?
- Voi non verrete con me?

- Won't you come with me?
- Aren't you going to go with me?

- Verrai con me, vero?
- Tu verrai con me, vero?
- Verrà con me, vero?
- Lei verrà con me, vero?
- Verrete con me, vero?
- Voi verrete con me, vero?

Come with me, will you?

- Quando verrai a Lanzarote?
- Quando verrà a Lanzarote?
- Quando verrete a Lanzarote?
- Tu quando verrai a Lanzarote?
- Lei quando verrà a Lanzarote?
- Voi quando verrete a Lanzarote?

When are you coming to Lanzarote?

- Quando verrai a casa?
- Quando verrà a casa?
- Quando verrete a casa?

When will you come home?

- Non verrai con noi?
- Non verrà con noi?
- Non verrete con noi?

Won't you come with us?

- Cerca di venire.
- Assicurati che verrai.
- Si assicuri che verrà.
- Assicuratevi che verrete.

Make sure you'll come.

- Quando verrai ancora a Melbourne?
- Quando verrai di nuovo a Melbourne?
- Quando verrete ancora a Melbourne?
- Quando verrete di nuovo a Melbourne?
- Quando verrà ancora a Melbourne?
- Quando verrà di nuovo a Melbourne?

When are you coming to Melbourne again?

- Verrai al negozio con me?
- Tu verrai al negozio con me?
- Verrete al negozio con me?
- Voi verrete al negozio con me?
- Verrà al negozio con me?
- Lei verrà al negozio con me?

Are you coming to the store with me?

- Verrai a casa mia domani?
- Tu verrai a casa mia domani?
- Verrà a casa mia domani?
- Lei verrà a casa mia domani?
- Verrete a casa mia domani?
- Voi verrete a casa mia domani?

Will you come to my place tomorrow?

- Verrai a casa per Natale?
- Tu verrai a casa per Natale?
- Verrà a casa per Natale?
- Lei verrà a casa per Natale?
- Verrete a casa per Natale?
- Voi verrete a casa per Natale?

- Will you be coming home for Christmas?
- Are you coming home for Christmas?

- Anche tu verrai con noi?
- Anche lei verrà con noi?
- Anche voi verrete con noi?

- Will you come with us too?
- Will you come with us, too?

- Verrai con me al concerto?
- Verrà con me al concerto?
- Verrete con me al concerto?

Will you come with me to the concert?

- Perché non verrai con me?
- Perché non verrà con me?
- Perché non verrete con me?

Why won't you come with me?

- Ditemi a che ora verrete.
- Mi dica a che ora verrà.
- Dimmi a che ora verrai.

Tell me the time when you will come.

- Verrai a casa per cena stasera?
- Verrà a casa per cena stasera?
- Verrete a casa per cena stasera?

Will you come home for dinner tonight?

- Spero che verrai alla mia festa.
- Spero che verrà alla mia festa.
- Spero che verrete alla mia festa.

- I hope you'll come to my party.
- I hope that you'll come to my party.

- Spero che verrai alla mia festa di compleanno.
- Spero che verrà alla mia festa di compleanno.
- Spero che verrete alla mia festa di compleanno.

I hope you'll come to my birthday party.

- Vieni al mio concerto?
- Venite al mio concerto?
- Viene al mio concerto?
- Verrai al mio concerto?
- Verrà al mio concerto?
- Verrete al mio concerto?

Are you coming to my concert?

- Verrai alla mia festa?
- Tu verrai alla mia festa?
- Verrete alla mia festa?
- Voi verrete alla mia festa?
- Verrà alla mia festa?
- Lei verrà alla mia festa?
- Vieni alla mia festa?
- Tu vieni alla mia festa?
- Venite alla mia festa?
- Voi venite alla mia festa?
- Viene alla mia festa?
- Lei viene alla mia festa?

Are you coming to my party?