Translation of "Tesoro" in English

0.101 sec.

Examples of using "Tesoro" in a sentence and their english translations:

- Ciao, tesoro mio.
- Ciao, mio tesoro.

Hello, my treasure.

Grazie, tesoro.

Thanks, hon.

Ciao, tesoro.

- Hello, Honey.
- Hello, honey.

Che tesoro!

What a treasure!

- Questo tesoro è favoloso.
- Quel tesoro è favoloso.

This treasure is fabulous.

È un tesoro.

It's a treasure.

Non mentire, tesoro.

Don't lie, Honey.

Tesoro, ti amo.

Honey, I love you.

Hai sonno, tesoro?

Are you sleepy, honey?

Dobbiamo parlare, tesoro.

We need to talk, honey.

Cercavamo un tesoro.

We were looking for buried treasure.

È il tesoro.

It's the treasury.

- Farò tesoro delle tue gentili parole.
- Io farò tesoro delle tue gentili parole.
- Farò tesoro delle sue gentili parole.
- Io farò tesoro delle sue gentili parole.
- Farò tesoro delle vostre gentili parole.
- Io farò tesoro delle vostre gentili parole.

I'll treasure your kind words.

- Faccio tesoro di questa esperienza.
- Io faccio tesoro di questa esperienza.

I treasure this experience.

- Tom ha trovato un tesoro sepolto.
- Tom trovò un tesoro sepolto.

Tom found a buried treasure.

Ho trovato un tesoro.

But, this was a good find.

- Ciao, tesoro.
- Ciao, amore.

Hello, honey.

Questo tesoro è favoloso.

This treasure is fabulous.

Il tesoro supremo è la conoscenza, il tesoro centrale sono i bambini e il tesoro più basso è la ricchezza materiale.

The supreme treasure is knowledge, the middle treasure is children, and the lowest treasure is material wealth.

- Farò tesoro delle tue gentili parole.
- Io farò tesoro delle tue gentili parole.

I'll treasure your kind words.

Dimmi il tuo nome, tesoro!

Tell me your name, honey!

Tom ha trovato un tesoro.

Tom found a hoard.

- Dov'è nascosto il tesoro resta un mistero.
- Dov'è nascosto il tesoro rimane un mistero.

Where the treasure is hidden is still a mystery.

Era praticamente una cassa del tesoro.

it was basically a treasure chest.

La tranquillità è un grande tesoro.

Quietness is a great treasure.

Il tesoro fu rubato dai pirati.

The treasure was stolen by pirates.

Ho una sorpresa per te, tesoro.

I have a surprise for you, sweetheart.

- Dobbiamo parlare, tesoro.
- Dobbiamo parlare, amore.

We need to talk, honey.

È dove è sepolto il tesoro.

That's where the treasure's buried.

- Amore, sei lì?
- Tesoro, sei lì?

Honey, are you here?

Tom ha una mappa del tesoro.

Tom has a treasure map.

Farò tesoro delle vostre gentili parole.

I'll treasure your kind words.

Questa collezione jazz è un tesoro.

This jazz collection is a treasure.

Tesoro, ciao! Non ti vedo da secoli!

Sweetheart, howdy! I haven't seen you in ages!

Francamente, tesoro, non me ne frega niente.

- Frankly, my dear, I don't give a damn.
- Frankly, my dear, I don't give a damn!

Questa tana potrebbe contenere un grande tesoro

That dragon's lair may contain a valuable treasure

E rubare questo tesoro potrebbe attirare l'attenzione

And stealing that treasure might attract the attention

Chi trova un amico trova un tesoro.

Who finds a friend, finds a treasure.

La voce umana è un tesoro inestimabile.

The human voice is an invaluable treasure.

Il tesoro che ho trovato in quella fabbrica --

The treasure that I found in that factory --

Vieni a mangiare, tesoro. E prendi tuo fratello!

Come to eat, honey. And catch your brother!

Il panda è un tesoro nazionale della Cina.

The panda is China's national treasure.

Tom ha finalmente scoperto dov'era nascosto il tesoro.

Tom finally figured out where the treasure was hidden.

- Buongiorno, caro.
- Buongiorno, amore.
- Buongiorno, tesoro.
- Buongiorno, cara.

Good morning, honey.

E notevolmente arricchendo il paese, aumentando il tesoro imperiale

and vastly enriched the country internally, increasing the Imperial treasury

- Amore!
- Tesoro!
- Immergiti!
- Si immerga!
- Immergetevi!
- Tuffati!
- Si tuffi!
- Tuffatevi!

Duck!

Si dice che ci sia un tesoro sepolto qua attorno.

It is said that there is a treasure buried around here.

- Che c'è che non va, tesoro?
- Che c'è che non va, amore?
- Cosa c'è che non va, tesoro?
- Cosa c'è che non va, amore?
- Che cosa c'è che non va, tesoro?
- Che cosa c'è che non va, amore?

What's wrong, honey?

Egli mantenne le politiche economiche di Anastasio, arricchì ulteriormente il tesoro,

He kept Anastasius’ economic policies, further enriching the treasury,

Anche un simpatico vecchio tesoro, un po 'più giovane di Pamela.

Also a nice old sweetheart, a little younger than Pamela.

Tesoro, abbiamo bisogno di andare al supermercato, abbiamo finito il latte.

Sweetheart, we need to go to the supermarket. We ran out of milk.

Per via della loro rarità, i panda sono diventati un tesoro mondiale.

Because of their rarity, pandas have become a world treasure.

"Mamma, le scoregge pesano?" "No, tesoro." "Allora me la sono fatta nei pantaloni."

"Mom, do farts weigh anything?" "No, sweety." "Then I pooped my pants."

Poi, tirando fuori dalla tasca la mia pecora, sprofondò nella contemplazione del suo tesoro.

Then, taking my lamb out of his pocket, he examined his treasure.

Dicono che ciò che è inutile per un uomo, per un altro sia un tesoro.

[Bear] You know what they say, one man's trash, another man's treasure.

La benda per l'occhio è fastidiosa e non ho né rum, né nave, né pappagallo, e non ho ancora trovato alcun tesoro o bottino nascosto.

The eyepatch is annoying; I have no rum, ship, or parrot; and I have not found any hidden treasure or booty yet.