Translation of "Scusa" in English

0.009 sec.

Examples of using "Scusa" in a sentence and their english translations:

Scusa amico, scusa!

Sorry guys, sorry! [vomits]

- Ora chiedi scusa.
- Adesso chiedi scusa.
- Ora chieda scusa.
- Adesso chieda scusa.
- Ora chiedete scusa.
- Adesso chiedete scusa.

Now apologize.

Scusa.

Sorry. [groans]

Scusa?!

- Pardon me?
- I'm sorry?
- Excuse me?

- Ha inventato una scusa.
- Lui ha inventato una scusa.
- Inventò una scusa.
- Lui inventò una scusa.
- Si inventò una scusa.
- Lui si inventò una scusa.
- Si è inventato una scusa.
- Lui si è inventato una scusa.

He made up an excuse.

- È solo una scusa.
- È soltanto una scusa.
- È solamente una scusa.
- Non è che una scusa.

- That's just an excuse.
- That's just an excuse!

- Mi devi una scusa.
- Mi deve una scusa.
- Mi dovete una scusa.

You owe me an apology.

- Ci devi una scusa.
- Ci deve una scusa.
- Ci dovete una scusa.

You owe us an apology.

- Devi loro una scusa.
- Deve loro una scusa.
- Dovete loro una scusa.

You owe them an apology.

- Gli devi una scusa.
- Gli deve una scusa.
- Gli dovete una scusa.

You owe him an apology.

- Le devi una scusa.
- Le deve una scusa.
- Le dovete una scusa.

You owe her an apology.

- Qual è la tua scusa?
- Qual è la sua scusa?
- Qual è la vostra scusa?

- What's your excuse?
- What is your excuse?

- Non è una scusa.
- Quella non è una scusa.

That's no excuse.

- Si inventò una scusa.
- Lui si inventò una scusa.

- He made up an excuse.
- He thought up an excuse.

- Ha inventato una scusa.
- Lui ha inventato una scusa.

- He made up an excuse.
- He thought up an excuse.

Scusa, mi dispiace!

Sorry guys, sorry! [vomits]

Ora chiedi scusa.

Now apologize.

- Scusa!
- Scusi!
- Scusate!

Pardon!

Scusa per l'interruzione.

Sorry for the interruption.

- Scusa!
- Scusi!
- Pardon!

- I'm sorry.
- Excuse me.
- Sorry!
- I'm sorry!
- Pardon me!
- Pardon!

Devo chiederle scusa.

I must make an apology to her.

Scusa, ero sovrappensiero.

Sorry, I zoned out.

È una scusa.

It's an excuse.

Scusa, non capisco.

Excuse me, I don't understand.

Ho una scusa.

I have an excuse.

È un'ottima scusa.

It's a great excuse.

Scusa, stavo riflettendo.

Sorry, I was thinking.

- Scusa?
- Scusi?
- Scusate?

- What?
- Pardon?

Scusa, non posso.

I'm sorry, I can't.

- Non è una gran scusa.
- Non è una grande scusa.

That isn't much of an excuse.

- Non mi serve una scusa.
- A me non serve una scusa.
- Non ho bisogno di una scusa.
- Io non ho bisogno di una scusa.

I don't need an excuse.

- Chiedo scusa.
- Chiedo venia.

- I'm sorry.
- I apologize.

Scusa, dacci la ciotola!

Sorry, give us the bowl!

È una scusa debole.

That's a lame excuse.

Chiedo scusa per questo.

Sorry about that.

Scusa, ma sono occupato.

Sorry, but I'm busy.

Scusa per averti criticato.

I'm sorry for criticizing you.

Scusa, mi sono dimenticato.

Sorry, I forgot.

Scusa. Mi sono dimenticato.

I'm sorry. I forgot.

Non mi interessa, scusa.

I'm not interested; sorry.

- Scusa.
- Mi dispiace.
- Spiacente.

- Sorry!
- Sorry.

- Non posso accettare una scusa come quella.
- Io non posso accettare una scusa come quella.
- Non posso accettare una scusa del genere.
- Io non posso accettare una scusa del genere.

I cannot accept an excuse like that.

Quella scusa non andrà bene.

That excuse will not do.

Non c'è scusa che tenga.

There can be no possible excuse.

Chiedo scusa per il ritardo.

I apologize for being late.

È una una scusa patetica.

That's a pathetic excuse.

Non accetto la tua scusa.

- I do not accept your excuse.
- I don't accept your excuse.

Tom, ti devo una scusa.

Tom, I owe you an apology.

Dovresti chiedergli scusa per questo.

You should apologize to her for that.

L'ignoranza non è una scusa.

Ignorance is no excuse.

Devo chiedere scusa ad Ann.

- I must apologize to Ann.
- I have to excuse myself to Ann.

Questa è solo una scusa.

This is just an excuse.

Non ci serve alcuna scusa.

We don't want any excuses.

Chiedi semplicemente scusa a Tom.

Just apologize to Tom.

Questa è solamente una scusa.

That's just an excuse.

Scusa per averti fatto preoccupare.

I'm sorry I made you worry.

"Chiedi scusa". - "Non lo farò".

"Say you're sorry." "I won't."

Tom ha sempre una scusa.

Tom always has an excuse.

Scusa, non l'ho fatto apposta.

Sorry - I didn't do it on purpose.

Qual è la tua scusa?

What's your excuse?

Devo una scusa a Tom.

I owe Tom an apology.

- Ha inventato una scusa per essere in ritardo.
- Lui ha inventato una scusa per essere in ritardo.
- Inventò una scusa per essere in ritardo.
- Lui inventò una scusa per essere in ritardo.

He invented an excuse for being late.

Scusa, mi sono distratta un attimo.

Sorry, you're losing me for a minute.

Il magistrato non ha nessuna scusa.

The magistrate is at a loss for any excuse.

Voglio chiedere scusa per l'altro giorno.

I want to apologize for the other day.

Scusa se stavo lavando i piatti.

Sorry if I was doing the dishes.

La stupidità non è una scusa.

Stupidity is no excuse.

- Scusa l'interruzione.
- Scusate l'interruzione.
- Scusi l'interruzione.

Pardon the interruption.

Scusa, ero altrove con la mente.

Sorry, my mind was elsewhere.

Qual è la scusa di Tom?

What's Tom's excuse?

Qual è la tua scusa, Tom?

What's your excuse, Tom?

- Oh, scusa.
- Oh, scusate.
- Oh, scusi.

Oh, sorry.

Devi chiederle scusa e farlo immediatamente.

You must apologize to her, and do it at once.

Scusa, posso usare il tuo telefono?

Excuse me, but may I use your telephone?

Chiedo scusa, posso rivedere quella foto?

Excuse me, but let me have another look at the photo.

Scusa volevo solo farti uno scherzo.

Sorry, I only meant it as a joke.

Tom voleva chiedere scusa a Mary.

Tom wanted to apologize to Mary.

Scusa, stavo sognando ad occhi aperti.

Sorry, I was woolgathering.

Scusa, ma non riesco a venire.

I can't come, sorry.

Scusa. Non riuscivo semplicemente a resistere.

I'm sorry. I just couldn't resist.

Scusa per averti telefonato così presto.

Sorry for calling you so early.

Scusa se ti ho fatto pangere.

I'm sorry for making you cry.

Scusa, questa mattina ho fatto tardi.

I'm sorry I was late this morning.

- Pinocchio, chiedi scusa per questo o fai attenzione!
- Pinocchio, chiedi scusa per questo o stai attento!

Pinocchio, apologize for that, or look out!

- Non ho scuse.
- Io non ho scuse.
- Non ho alcuna scusa.
- Io non ho alcuna scusa.

I have no excuse.

La società ha una ragione, una scusa,

that society has a reason, an excuse,

Questa è una semplice scusa per l'ozio.

That is a mere excuse for idleness.

Chiedo scusa. È stato un mio errore.

I apologize. It was my mistake.

Si conosce già la scusa che inventerà.

We can know in advance what excuse he will make.

"Ti sta colando il naso." "S-scusa."

"Your nose is dripping." "S-sorry."

- Mi scusi?
- Scusa?
- Prego?
- Scusami?
- Scusi?
- Scusate?

- Pardon me?
- Excuse me?
- Pardon?

È un po' tardi per una scusa.

It's a little late for an apology.

Chiedo scusa per aver risposto in ritardo.

I'm sorry for the late response.

Chiedo scusa. A che punto ero rimasto?

I am sorry. Where was I?