Translation of "Richiede" in English

0.017 sec.

Examples of using "Richiede" in a sentence and their english translations:

Richiede molta energia.

And so it takes a lot of energy.

Questo richiede pazienza.

This requires patience.

- Imparare il francese richiede tempo.
- Imparare il francese richiede del tempo.

Learning French takes time.

Attività che richiede empatia

one that requires empathy

La gentilezza richiede coraggio."

Kindness demands courage."

Imparare l'inglese richiede pazienza.

Learning English requires patience.

Questo lavoro richiede capacità.

This job calls for skill.

Questo piano richiede segretezza.

This plan requires secrecy.

Il cambiamento richiede tempo,

change takes time.

Insegnare richiede molta pazienza.

Teaching demands a lot of patience.

Questo richiede del tempo.

- It takes time.
- It's time-consuming.

- Questo lavoro non richiede molta esperienza.
- Questo impiego non richiede molta esperienza.

This job doesn't require a lot of experience.

- Questo richiede che io abbia degli amici?
- Ciò richiede che io abbia degli amici?
- Questo richiede che io abbia delle amiche?
- Ciò richiede che io abbia delle amiche?

Does this require me to have friends?

- L'apprendimento di una lingua straniera richiede perseveranza.
- Imparare una lingua straniera richiede perseveranza.

Learning a foreign language requires perseverance.

Richiede molto tempo, molta fatica,

It takes a lot of time, a lot of effort,

richiede programmare piani di riserva,

involves planning for contingencies,

Richiede solo troppo impegno personale".

It just requires too much personal commitment."

Richiede solo tempo. Time Time.

Just takes time. Time Time.

La situazione richiede misure drastiche.

The situation calls for drastic measures.

Il lavoro richiede grande pazienza.

The work calls for great patience.

La casa richiede grandi riparazioni.

The house requires large repairs.

Questo lavoro richiede molta pazienza.

This sort of work calls for a lot of patience.

Ciò non richiede molto tempo.

- It won't take so long.
- It won't take that long.

Imparare una lingua richiede tempo.

Learning a language takes time.

Si richiede un pagamento anticipato.

Payment is required in advance.

Un commento richiede un commento.

A comment expects a comment.

Il problema richiede una soluzione.

The problem has to be taken care of.

Questo sport richiede dei caschi.

This sport requires helmets.

E ciò richiede un gran controllo.

And this requires a lot of control.

Ma ciò richiede flessibilità e curiosità.

But this requires flexibility and curiosity.

Abbassare le emissioni richiede una ribellione.

Drawing down emissions depends on rising up.

Far crescere un bambino richiede pazienza.

- Rearing a child calls for perseverance.
- Bringing up a child demands patience.

Non richiede uno studioso per interpretare.

It doesn't require a scholar to interpret.

Innamorarsi richiede un po' di tempo.

- Falling in love takes some time.
- It takes some time to fall in love.

Questo lavoro richiede delle abilità specifiche.

This work demands specific abilities.

Questo pacco richiede un trattamento speciale.

This package requires special treatment.

Imparare a guidare richiede molta pratica.

Learning to drive requires a lot of practice.

Essere in forma richiede degli sforzi.

Being in good shape takes effort.

Questo problema richiede un intervento immediato.

This problem demands immediate attention.

Tradurre questo materiale richiede molta pazienza.

Translating this material calls for a lot of patience.

Imparare una lingua straniera richiede pazienza.

Learning a foreign language requires patience.

Una domanda retorica non richiede risposta.

A rhetorical question does not require an answer.

Se instaurare qualsiasi rapporto richiede dello sforzo,

And if you think building a relationship with people takes work,

Si richiede anche del lavoro a casa.

takes work, and it takes homework.

Ma richiede un grande sforzo. Cosa facciamo?

But, it's a lot of effort to make it. So, what are we gonna do?

Un giornale accademico richiede la valutazione paritaria,

And academic journals involve peer review,

Un cambiamento reale e sistemico richiede tempo,

real, systemic change takes time,

Il viaggio richiede un sacco di soldi.

The trip calls for a lot of money.

La ricerca scientifica spesso richiede difficili compromessi.

Scientifical research often requires difficult compromises.

Il capo di Tom richiede molto lavoro.

Tom's boss demands a lot of work.

Un lavoro del genere richiede molta pazienza.

This sort of work calls for great patience.

Questo tipo di lavoro richiede molta pazienza.

This kind of work requires a lot of patience.

Questo lavoro non richiede un addestramento specifico.

This job doesn't require special training.

Suonare il piano richiede agilità nelle mani.

Playing the piano requires manual dexterity.

Questo corso di inglese richiede molto impegno.

This English course requires a lot of effort.

Il vero e concreto cambiamento richiede risorse economiche.

real change and impact require resources.

Ma la prima occhiata ne richiede sempre un'altra.

But a first look always warrants a second.

richiede la necessità di avere un piano d'emergenza.

includes the necessity of a contingency plan.

Il lavoro richiede dieci uomini per dieci giorni.

The work requires ten men for ten days.

Il piano richiede una grande quantità di denaro.

The plan requires a large sum of money.

- Si richiede un cameriere.
- È richiesto un cameriere.

Waiter needed.

Il progetto richiede una grande quantità di denaro.

The project requires a great deal of money.

Il cricket è un gioco che richiede abilità.

Cricket is a game that takes skill.

Richiede una forte competenza linguistica in entrambe le lingue

It requires a lot of linguistic knowledge in both languages

Tuttavia, ciò richiede un cambio di governo in città.

However, this requires a change of government in the city.

Il tuo piano richiede un grande ammontare di denaro.

Your plan requires a large amount of money.

Tradurre un testo richiede un certo livello di conoscenza.

Translating a text requires a certain level of knowledge.

È una malattia devastante che richiede un altissimo costo emotivo.

It's a devastating disease that takes an enormous emotional toll.

Pertanto, il muro già elaborato con blocchi di argilla richiede

Therefore, the already elaborate walling with clay blocks takes

Qualsiasi sia la lingua che studi, essa richiede del tempo.

Whatever language you study, it takes time.

La ricerca richiede tanta energia, ma ne vale la pena.

- Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.
- Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.

Controllare una classe richiede tutte le tue abilità di insegnante.

To control a class calls for all your skills as a teacher.

- La pronta comprensione richiede concentrazione, un'attenzione assoluta su ciò che viene letto.
- La pronta comprensione richiede concentrazione, un'attenzione assoluta su quello che viene letto.

Ready comprehension requires concentration, focusing entirely on one's reading.

Ma il mio corpo richiede solo un tempo limitato di sonno.

but my body only demands this much time for sleep.

Non è un compito che richiede spiccata intelligenza e competenza tecnica.

- It's not rocket science.
- It's not higher math.
- It isn't rocket science.

La leadership richiede scelte difficili e, a volte, un linguaggio duro.

Leadership calls for tough choices and, at times, tough language.

Il razzo richiede circa dieci minuti per entrare nell'orbita della Terra.

A rocket needs about ten minutes to get into orbit.

Imparare a suonare uno strumento musicale richiede migliaia di ore di esercizio.

Learning to play a musical instrument requires thousands of hours of practice.

La leadership richiede di gestire gli uomini, ma esige di raggiungere compromessi.

Leadership requires to manage men, but demands to reach compromises.

Tutto ciò ci richiede di riconoscere un potere più grande di noi stessi

All of this requires us to recognize a power greater than ourselves

E ora, la Costituzione ruandese richiede che almeno il 50% di tutte le posizioni governative

And now, the Rwandan Constitution requires that, at least, 50% of all government positions

La riduzione dei sussidi al settore del Patrimonio Culturale richiede l'adozione di un nuovo paradigma.

The reduction of subsidies to the Cultural Heritage sector requires the adoption of a new paradigm.

- Il coronavirus è una crisi globale, non limitata ad alcun continente, e richiede cooperazione piuttosto che un'azione unilaterale.
- Il coronavirus è una crisi globale, non limitata ad alcun continente, e richiede collaborazione piuttosto che un'azione unilaterale.

The Coronavirus is a global crisis, not limited to any continent and it requires cooperation rather than unilateral action.

- Non è esattamente la scienza dei razzi.
- Non è esattamente la scienza dei missili.
- Non è esattamente un compito che richiede spiccata intelligenza e competenza tecnica.

- It's not exactly rocket science.
- It isn't exactly rocket science.

- Che la donna sia per natura destinata ad obbedire è dimostrato dal fatto che ogni donna posta nella posizione innaturale di assoluta indipendenza contemporaneamente si attacchi a un qualche tipo di uomo, dal quale è controllata e dominata; questo è perché lei richiede un maestro. Se è giovane, l'uomo è un amante; se è vecchia, un sacerdote.
- Che la donna sia per natura destinata ad obbedire è dimostrato dal fatto che ogni donna posta nella posizione innaturale di assoluta indipendenza contemporaneamente si attacchi a un qualche tipo di uomo, dal quale è controllata e dominata; questo è perché lei richiede un maestro. Se è giovane, l'uomo è un amante; se è vecchia, un prete.
- Che la donna sia per natura destinata ad obbedire è dimostrato dal fatto che ogni donna posta nella posizione innaturale di assoluta indipendenza contemporaneamente si attacchi a un qualche tipo di uomo, dal quale è controllata e dominata; questo è perché lei richiede un maestro. Se è giovane, l'uomo è un amante; se è anziana, un sacerdote.
- Che la donna sia per natura destinata ad obbedire è dimostrato dal fatto che ogni donna posta nella posizione innaturale di assoluta indipendenza contemporaneamente si attacchi a un qualche tipo di uomo, dal quale è controllata e dominata; questo è perché lei richiede un maestro. Se è giovane, l'uomo è un amante; se è anziana, un prete.

That woman is by nature intended to obey is shown by the fact that every woman who is placed in the unnatural position of absolute independence at once attaches herself to some kind of man, by whom she is controlled and governed; this is because she requires a master. If she, is young, the man is a lover; if she is old, a priest.