Translation of "Ovvia" in English

0.006 sec.

Examples of using "Ovvia" in a sentence and their english translations:

Una cosa ovvia,

something obvious,

Mi sembra ovvia.

It seems obvious to me.

- Era terribilmente ovvio.
- Era terribilmente ovvia.
- Era spiacevolmente ovvio.
- Era spiacevolmente ovvia.
- Era dolorosamente ovvio.
- Era dolorosamente ovvia.

It was painfully obvious.

- È ovvio.
- È ovvia.

It's obvious.

Ma c'è una risposta ovvia:

But there's an obvious answer:

La risposta era molto ovvia.

The answer was very obvious.

La risposta sembra troppo ovvia.

The answer seems too obvious.

La ragione è piuttosto ovvia.

The reason is pretty obvious.

Questa è una frase ovvia.

This is an obvious sentence.

- Penso sia ovvio.
- Penso che sia ovvio.
- Penso sia ovvia.
- Penso che sia ovvia.

I think it's obvious.

Quindi, ormai la ovvia domanda è..

And now you might wonder…

- Mi sembra ovvio.
- Mi sembra ovvia.

It seems obvious to me.

- È ovvio, vero?
- È ovvia, vero?

It's obvious, isn't it?

Sembra la cosa ovvia da fare.

It seems like the obvious thing to do.

- Forse era ovvio.
- Forse era ovvia.

Maybe it was obvious.

- Non è ovvio?
- Non è ovvia?

- Isn't it obvious?
- Isn't that obvious?

- È così ovvio.
- È così ovvia.

It's so obvious.

- Beh, è ovvio ora.
- Beh, è ovvia ora.
- Beh, è ovvio adesso.
- Beh, è ovvia adesso.

Well, it's obvious now.

Era una conclusione ovvia, ma era assolutamente errata.

It was an obvious conclusion, but it was absolutely wrong.

- Pensavo che fosse ovvio.
- Pensavo che fosse ovvia.

- I thought it was obvious.
- I thought that it was obvious.

- Dovrebbe essere discretamente ovvio.
- Dovrebbe essere discretamente ovvia.

It should be fairly obvious.

Era una conclusione ovvia, ma era assolutamente falsa.

It was an obvious conclusion, but it was absolutely wrong.

- È ovvio a tutti.
- È ovvia a tutti.

It's obvious to everyone.

Il benessere degli animali è una cosa ovvia per Malte.

Animal welfare is a matter of course for Malte.

- La ragione di questo è ovvia.
- La ragione di ciò è ovvia.
- Il motivo di questo è ovvio.
- Il motivo di ciò è ovvio.

The reason for this is obvious.

- Io penso che sia ovvio, tu no?
- Io penso che sia ovvia, tu no?
- Io penso che sia ovvio, lei no?
- Io penso che sia ovvia, lei no?
- Io penso che sia ovvio, voi no?
- Io penso che sia ovvia, voi no?

I think it's obvious, don't you?

- È una conclusione scontata.
- È una conclusione ovvia.
- È una conclusione prevedibile.

It's a foregone conclusion.

Ma la ragione per cui questo succede è un po' meno ovvia.

But the reason that happens is a little less obvious:

- La delusione di Tom era ovvia.
- Lo sconforto di Tom era ovvio.

Tom's disappointment was obvious.

- È evidente a tutti.
- È ovvio a tutti.
- È ovvia a tutti.

- It's clear to everyone.
- It's obvious to everyone.

Qual è un ottimo modo per stare all'aria aperta, socializzare, ma anche essere al sicuro in questi tempi di pandemia? Per molte persone la risposta ovvia riguarda l'acqua.

What’s a great way to be outdoors, socialize but also be safe in these pandemic times? For many people the obvious answer involves water.