Translation of "L'è" in English

0.003 sec.

Examples of using "L'è" in a sentence and their english translations:

- Tom se l'è guadagnato.
- Tom se l'è guadagnata.

Tom has earned it.

- Se l'è andata a cercare.
- Lui se l'è andata a cercare.

He was asking for it.

- Se l'è andata a cercare.
- Lei se l'è andata a cercare.

She was asking for it.

Tom se l'è cercata.

Tom was asking for it.

- Se l'è meritato.
- Se lo meritò.
- Lui se l'è meritato.
- Lui se lo meritò.

He deserved it.

- Se l'è meritato.
- Lei se l'è meritato.
- Se lo meritò.
- Lei se lo meritò.

- She deserved it.
- She earned it.

Tom se l'è data a gambe?

Did Tom get away?

Il gatto se l'è data a gambe.

The cat ran off.

- Tom se l'è meritato.
- Tom se lo meritò.

Tom deserved that.

Tom se l'è passata bene quando era a Boston.

Tom had a good time when he was in Boston.

Tom se l'è meritata la punizione che ha avuto.

Tom deserved the punishment he got.

- Se l'è cavata per un pelo.
- Lei se l'è cavata per un pelo.
- Se la cavò per un pelo.
- Lei se la cavò per un pelo.

She had a narrow escape.

- Se l'è cavata con una multa.
- Lui se l'è cavata con una multa.
- Se la cavò con una multa.
- Lui se la cavò con una multa.

He got off with a fine.

- Fuggì.
- È fuggito.
- È scappato.
- Scappò.
- Se l'è data a gambe.
- Se la diede a gambe.

He ran off.

- Te lo sei meritato.
- Te la sei meritata.
- Ve lo siete meritati.
- Ve lo siete meritate.
- Te lo sei meritata.
- Te la sei meritato.
- Ve la siete meritati.
- Ve la siete meritate.
- Se l'è meritato.
- Se l'è meritata.

- You deserved it.
- You've earned it.
- You earned it.

- Perché te la sei legata così tanto al dito?
- Perché se l'è legata così tanto al dito?
- Perché ve la siete legata così tanto al dito?

Why are you so bent out of shape?