Translation of "Diventati" in English

0.007 sec.

Examples of using "Diventati" in a sentence and their english translations:

- Sono diventati uomini.
- Loro sono diventati uomini.

They're grown men.

- Erano diventati ufficiali.
- Loro erano diventati ufficiali.

They had become officers.

diventati nemici feroci.

become fierce enemies.

Sono diventati amanti.

They became lovers.

Siamo diventati una famiglia.

We became a family.

Sono diventati universalmente riconoscibili.

it became universally recognizable.

Sono diventati molto nervosi.

- They became very nervous.
- They became more and more nervous.

Siamo diventati come fratelli.

We've become like brothers.

Molti sono diventati Mormoni.

Many people became Mormons.

E lo siamo diventati insieme.

and it's something we have become together.

I sogni sono diventati realtà.

Dreams came true.

Siamo diventati amici con Tom.

We have made friends with Tom.

No, non siete diventati matti.

No, you are not crazy.

- Sono diventati pigri.
- Loro sono diventati pigri.
- Sono diventate pigre.
- Loro sono diventate pigre.

- They have gotten lazy.
- They've gotten lazy.

- Come sono diventati amici Tom e Mary?
- Tom e Mary come sono diventati amici?

How did Tom and Mary become friends?

- Ha due figli che sono diventati mercanti.
- Lui ha due figli che sono diventati mercanti.

He has two sons who became merchants.

Non siamo diventati incredibilmente più inventivi.

We haven't gotten drastically more inventive.

I suoi capelli sono diventati bianchi.

His hair has turned white.

I suoi capelli sono diventati argentati.

- His hair has turned grey.
- His hair has turned silver.

I libri sono diventati più disponibili.

Books became more available.

Loro come sono diventati delle celebrità?

How did they become celebrities?

Siamo diventati da subito buoni amici.

We hit it off right off the bat.

Tom e Mary sono diventati avvocati.

Tom and Mary became lawyers.

- Sono diventati cittadini dopo aver ricevuto asilo politico.
- Loro sono diventati cittadini dopo aver ricevuto asilo politico.

They became citizens after receiving political asylum.

I capelli di papà sono diventati grigi.

Father's hair has turned gray.

- Siamo diventati subito amici.
- Diventammo subito amici.

- We immediately became friends.
- We instantly became friends.

- Siamo diventati tutti soldati.
- Diventammo tutti soldati.

We all became soldiers.

Tom e Mary sono diventati amici immediatamente.

Tom and Mary became friends right away.

Tom e Mary sono diventati subito amici.

Tom and Mary become friends right away.

- Siamo diventati tutti comunisti.
- Noi siamo diventati tutti comunisti.
- Siamo diventate tutte comuniste.
- Noi siamo diventate tutte comuniste.

We've all become communists.

I suoi denti, fumando troppo, sono diventati gialli.

His teeth are yellow from smoking too much.

I suoi capelli sono diventati sempre più sottili.

His hair got thinner and thinner.

Ecco come io e Tom siamo diventati amici.

That's how Tom and I became friends.

- Sono diventati impazienti.
- Sono diventate impazienti.
- Diventarono impazienti.

They grew impatient.

Perché siamo diventati piuttosto bravi a estrarre le sfere,

Because we have become quite good at pulling out balls,

I suoi vestiti sono diventati troppo piccoli per lui.

His clothes have become too small for him.

- Siamo diventati amici di Jane.
- Noi siamo diventati amici di Jane.
- Siamo diventate amiche di Jane.
- Noi siamo diventate amiche di Jane.

We made friends with Jane.

- Come sono diventate delle celebrità?
- Come sono diventati delle celebrità?
- Loro come sono diventati delle celebrità?
- Loro come sono diventate delle celebrità?

How did they become celebrities?

E poi, dopo sei anni, fossero diventati come la Disney.

and then, six years later, was as big as Disney.

Siamo diventati una società intollerante e ripiegata su se stessa.

We have become an intolerant, inward-looking society.

- Siamo diventati amici.
- Siamo diventate amiche.
- Diventammo amici.
- Diventammo amiche.

We became friends.

I vestiti di Tom sono diventati troppo piccoli per lui.

Tom's clothes have become too small for him.

- Sono diventati nervosi.
- Loro sono diventati nervosi.
- Sono diventate nervose.
- Loro sono diventate nervose.
- Diventarono nervose.
- Loro diventarono nervose.
- Diventarono nervosi.
- Loro diventarono nervosi.

They became nervous.

Voglio dire, i social sono diventati quasi di pubblica utilità oramai.

I mean, social media has become almost like a public utility at this point.

In un certo senso, credo che ne siamo diventati davvero insensibili.

On some level, I honestly think we've become desensitized to it.

Ma per fortuna i computer sono diventati un po' più veloci.

But fortunately, computers have gotten a little faster since then.

- I miei capelli sono diventati grigi.
- I miei capelli diventarono grigi.

My hair's turned gray.

Da quando i computer sono diventati dei portali per stare insieme,

Once computers were our portal to being with each other,

Quando sono stato in Taiwan, io e lui siamo diventati amici.

While I was in Taiwan, I made friends with him.

- Tom e Mary sono diventati inseparabili.
- Tom e Mary diventarono inseparabili.

Tom and Mary became inseparable.

- Sami e Layla sono diventati amanti.
- Sami e Layla diventarono amanti.

Sami and Layla became lovers.

- Tom e Mary sono diventati missionari.
- Tom e Mary diventarono missionari.

Tom and Mary become missionaries.

I nostri governi sono diventati come androidi in mezzo a degli uomini.

Our governments have become space aliens living among a human population.

Per via della loro rarità, i panda sono diventati un tesoro mondiale.

Because of their rarity, pandas have become a world treasure.

diventati i volti della corsa ciclistica, che è stata a lungo un mito.

became the faces of the bike race, which has long been a myth.

Le mie mani e i miei piedi sono diventati freddi come il ghiaccio.

My hands and feet have got as cold as ice.

- Tom e Mary sono diventati migliori amici.
- Tom e Mary diventarono migliori amici.

Tom and Mary became best friends.

- Tom e Mary sono diventati immediatamente amici.
- Tom e Mary divennero immediatamente amici.

Tom and Mary immediately became friends.

- Tom e Mary sono diventati ottimi amici.
- Tom e Mary diventarono ottimi amici.

Tom and Mary became very good friends.

Mamma, i cracker di riso sono diventati umidi e non sono più buoni.

Mum, the rice crackers have gotten damp and they're not nice anymore.

- Contro ogni aspettativa, siamo diventati buoni amici.
- Contro ogni aspettativa, noi siamo diventati buoni amici.
- Contro ogni aspettativa, siamo diventate buone amiche.
- Contro ogni aspettativa, noi siamo diventate buone amiche.

Against all expectations, we became good friends.

- Io e Mary siamo diventati buoni amici.
- Io e Mary siamo diventate buone amiche.

Mary and I became good friends.

- Siamo diventate buone amiche.
- Noi siamo diventate buone amiche.
- Siamo diventati buoni amici.
- Noi siamo diventati buoni amici.
- Diventammo buoni amici.
- Noi diventammo buoni amici.
- Diventammo buone amiche.
- Noi diventammo buone amiche.

- We became good friends.
- We became fast friends.
- We became close friends.

- Tom aveva tre figli che sono diventati dottori.
- Tom aveva tre figli che diventarono dottori.

Tom had three sons who became doctors.

- È il modo in cui siamo diventati amici.
- È il modo in cui siamo diventate amiche.

That's how we became friends.

Le madri avevano l'abitudine di dire ai loro figli che se si masturbavano sarebbero diventati ciechi.

Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.

- Tom e Mary sono diventati amici.
- Tom e Mary diventarono amici.
- Tom e Mary divennero amici.

Tom and Mary became friends.

- Gli Stati Uniti sono diventati una nazione nel 1776.
- Gli Stati Uniti diventarono una nazione nel 1776.

The United States became a nation in 1776.

- I suoi denti, fumando troppo, sono diventati gialli.
- I suoi denti sono gialli per aver fumato troppo.

His teeth are yellow from smoking too much.

Sfruttano le difficoltà dell'inverno a proprio vantaggio e sono diventati i padroni assoluti di queste lunghe notti artiche.

Turning the challenges of winter to their advantage, they have become true masters of these long northern nights.

Durante la vita di mia nonna, sia i telefoni che che i computer sono diventati all'ordine del giorno.

In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.

- I sogni sono diventati realtà.
- I sogni diventarono realtà.
- I sogni si sono avverati.
- I sogni si avverarono.

Dreams came true.

- Sono diventati cittadini del Giappone.
- Loro sono diventati cittadini del Giappone.
- Sono diventate cittadine del Giappone.
- Loro sono diventate cittadine del Giappone.
- Diventarono cittadine del Giappone.
- Loro diventarono cittadine del Giappone.
- Diventarono cittadini del Giappone.
- Loro diventarono cittadini del Giappone.

They became citizens of Japan.

Alla fine, nel 1314, questi giochi erano diventati così violenti e pericolosi che re Edoardo II emanò una legge.

Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.

- Colpo dopo colpo, i suoi pugni divennero più intensi.
- Colpo dopo colpo, i suoi pugni sono diventati più intensi.

Blow by blow, her punches got more intense.

Siamo obbligati a considerare molte delle nostre menti originali come pazzi - almeno fino a quando siamo diventati intelligenti come sono loro.

We are obliged to regard many of our original minds as crazy — at least until we have become as clever as they are.

- Sono diventati molto nervosi.
- Sono diventate molto nervose.
- Loro sono diventati molto nervosi.
- Loro sono diventate molto nervose.
- Diventarono molto nervosi.
- Diventarono molto nervose.
- Loro diventarono molto nervosi.
- Loro diventarono molto nervose.
- Divennero molto nervosi.
- Divennero molto nervose.
- Loro divennero molto nervosi.
- Loro divennero molto nervose.

They became very nervous.

Cosa siamo diventati come società quando abbiamo bisogno dell'alcol per divertirci. È diventato un pretesto per il comportamento bizzarro e la cara vecchia dissolutezza.

What have we become as a society when we need alcohol to enjoy ourselves? It has become a pretext for outlandish behaviour and plain old debauchery.

- Sei diventato più alto.
- Sei diventata più alta.
- È diventato più alto.
- È diventata più alta.
- Siete diventati più alti.
- Siete diventate più alte.

You got taller.

Due libri di Cristoforo Colombo - "Come uccidere uno squalo a mani nude - per dummies" e "Venti modi per strangolare un calamaro gigante", - sono diventati entrambi bestsellers.

Christopher Columbus's "The Idiot's Guide to Killing a Shark Barehanded" and "The Twenty Ways to Strangle a Giant Squid" both went on to become bestsellers.

- Come sei diventato così ricco?
- Come sei diventata così ricca?
- Com'è diventato così ricco?
- Com'è diventata così ricca?
- Come siete diventati così ricchi?
- Come siete diventate così ricche?

How did you get so rich?