Translation of "Luogo" in Dutch

0.038 sec.

Examples of using "Luogo" in a sentence and their dutch translations:

- Questo luogo è maestoso.
- Quel luogo è maestoso.

Deze plek is majestueus.

- Scusami, che luogo è questo?
- Mi scusi, che luogo è questo?
- Scusatemi, che luogo è questo?

Mag ik u vragen? Welke plaats is dit?

- L'incontro ha avuto luogo ieri.
- La riunione ha avuto luogo ieri.
- La conferenza ha avuto luogo ieri.
- Il convegno ha avuto luogo ieri.
- Il comizio ha avuto luogo ieri.

- De ontmoeting had gisteren plaats.
- De vergadering was gisteren.
- De vergadering had gisteren plaats.

A un luogo di culto,

een religieus gebouw,

Un luogo di suoni inquietanti...

Een plek vol angstige geluiden...

In ogni luogo della Terra...

Overal op aarde...

La cerimonia avrà luogo domani.

De ceremonie zal morgen plaatsvinden.

La riunione avrà luogo domani

De vergadering zal morgen plaatsvinden.

Questo luogo ha un'atmosfera misteriosa.

Die plaats heeft een mysterieuse sfeer.

Il matrimonio avrà luogo sabato.

De bruiloft vindt zaterdag plaats.

Questo è un luogo straordinario.

Dit is een opmerkelijke plek.

È un luogo spietato e brutale.

Dit is een wrede en meedogenloze plek.

Gli oceani sono un luogo ostile

oceanen zijn meedogenloos

Il concerto avrà luogo l'estate prossima.

- Het concert zal de volgende zomer plaatshebben.
- Het concert vindt de volgende zomer plaats.

La partita non ha avuto luogo.

De wedstrijd vond niet plaats.

Quando ha luogo il tuo compleanno?

- Wanneer is het jouw verjaardag?
- Wanneer is je verjaardag?

L'incidente ha avuto luogo l'altro ieri.

- Het ongeluk is eergisteren gebeurd.
- Het ongeluk vond eergisteren plaats.

- La cena ufficiale ha avuto luogo alla Casa Bianca.
- La cena ufficiale ebbe luogo alla Casa Bianca.

Het officiële diner vond plaats in het Witte Huis.

- I funerali di Tom avranno luogo questo weekend.
- I funerali di Tom avranno luogo questo fine settimana.

Toms begrafenis zal dit weekend zijn.

Che il mondo fosse un luogo pericoloso

de wereld is een gevaarlijke plaats

Mossel Bay è l'unico luogo al mondo

Mosselbaai is de enige plek ter wereld...

Le Olimpiadi hanno luogo ogni quattro anni.

De Olympische Spelen hebben ieder vierde jaar plaats.

Qual era il tuo luogo di residenza?

Wat was je woonplaats?

In primo luogo che eravamo questo piccolo ruscello

dat we ten eerste ooit dat kleine beekje waren

Ha luogo su tutto il pianeta ogni giorno,

Het gebeurt elke dag wereldwijd.

Ogni anno mi trovo in un luogo diverso.

Ieder jaar vind ik mezelf op een andere plaats.

Questo è il luogo dove è avvenuto l'incidente.

Dit is de plek waar het incident plaatsvond.

- Nessun posto è sicuro.
- Nessun luogo è sicuro.

Het is nergens veilig.

Dopo il fatto rispondevano semplicemente con il luogo comune:

Ze waren blij te voorzien in clichés achteraf:

A investire per prevenire quei disastri in primo luogo,

om te investeren in het überhaupt voorkomen van die rampen,

Il ciglio erboso è il luogo di ritrovo perfetto.

...vormt een berm de perfecte plek om samen te komen.

Potrebbe non sembrare il luogo più adatto per riposare,

Het lijkt niet de verstandigste keuze om uit te rusten.

E in secondo luogo che in realtà apparteniamo al mare.

en ten tweede in werkelijkheid tot de zee behoren.

Indipendentemente dal luogo, ad ogni modo, l'emozione è di genere.

Waar we echter ook zijn, die emotie is met name van mannen.

Un incrocio è un luogo dove due strade si incrociano.

Een kruispunt is een plaats waar twee straten elkaar kruisen.

E se la prossima volta vi trovaste in un luogo incantevole

Wat als je de volgende keer op een geweldige plek,

La Cina non è l'unico luogo in cui accade tutto questo.

China is niet de enige plek waar dit voorkomt.

Può essere un luogo spaventoso. Molti temono ciò che lo abita.

...een angstaanjagende plek zijn. Velen zijn bang voor wat eronder ligt.

E mi sono ritrovata a pensare di appartenere a quel luogo

En ik dacht: dit is waar ik thuishoor.

La spiaggia è un luogo ideale per far giocare i bambini.

Het strand is een ideale plek voor kinderen om te spelen.

Tatoeba è un luogo virtuale dove il tempo passa proprio velocemente.

Tatoeba is een virtuele plek waar veel echte tijd voorbij gaat.

Dovunque essi smuovano la terra e creino un luogo affinché metta radici.

en waar we ook de aarde verstoren om het te kweken.

Nella notte più buia, le dune della Namibia sono un luogo insidioso.

In de donkerste nachten zijn de duinen van Namibië een gevaarlijke plek.

- La partita non si è tenuta.
- La partita non ha avuto luogo.

De wedstrijd vond niet plaats.

- I funerali di Tom avranno luogo questo weekend.
- I funerali di Tom avranno luogo questo fine settimana.
- Il funerale di Tom avrà luogo questo weekend.
- Il funerale di Tom avrà luogo questo fine settimana.
- Il funerale di Tom sarà questo weekend.
- Il funerale di Tom sarà questo fine settimana.
- I funerali di Tom saranno questo weekend.
- I funerali di Tom saranno questo fine settimana.

Toms begrafenis zal dit weekend zijn.

Solo gli animali più grandi osano visitare un luogo così esposto dopo il tramonto.

Alleen de grootste dieren durven zo'n open plek te bezoeken in het donker.

Nel cielo ha luogo una magia. Gli elettroni espulsi dal Sole bombardano la Terra.

In de hemel vindt magie plaats. Elektronen van de zon bombarderen de aarde.

- La cerimonia di apertura si è svolta ieri.
- La cerimonia di apertura ha avuto luogo ieri.

- De openingsceremonie had gisteren plaats.
- De openingsceremonie vond gisteren plaats.

In terzo luogo, vedo qui un buon numero di deputati che si servono della crisi della ESB per demolire l'Europa di Maastricht.

Ten derde zie ik hier talrijke afgevaardigden die de BSE-crisis gebruiken om het Europa van het Verdrag van Maastricht kapot te maken.