Translation of "Esattamente" in Dutch

0.014 sec.

Examples of using "Esattamente" in a sentence and their dutch translations:

- Cosa vuoi esattamente?
- Che cosa vuoi esattamente?
- Cosa vuole esattamente?
- Che cosa vuole esattamente?
- Cosa volete esattamente?
- Che cosa volete esattamente?

Wat wil je precies?

- Cosa intendi esattamente?
- Che cosa intendi esattamente?
- Cosa intende esattamente?
- Che cosa intende esattamente?
- Cosa intendete esattamente?
- Che cosa intendete esattamente?

Wat bedoel je precies?

- Cosa fai esattamente?
- Che cosa fai esattamente?
- Cosa fa esattamente?
- Che cosa fa esattamente?
- Cosa fate esattamente?
- Che cosa fate esattamente?

- Wat doe je precies?
- Wat voor werk doe je precies?

Esattamente!

Dat zal wel!

- Cosa stai cercando esattamente?
- Che cosa stai cercando esattamente?
- Cosa sta cercando esattamente?
- Che cosa sta cercando esattamente?
- Cosa state cercando esattamente?
- Che cosa state cercando esattamente?

Waar ben je precies naar op zoek?

- Cosa intendi esattamente?
- Che cosa intendi esattamente?

Wat bedoel je precies?

- Non ricordo esattamente.
- Io non ricordo esattamente.

- Ik herinner het mij niet juist.
- Ik herinner het me niet goed.

- Esattamente!
- Esatto!

- Precies!
- Juist!
- Het klopt!

Beh, non esattamente.

Nou, niet echt.

- Cos'hai detto esattamente a Tom?
- Cos'ha detto esattamente a Tom?
- Cosa avete detto esattamente a Tom?

Wat zei je precies tegen Tom?

- È esattamente ciò che volevo.
- È esattamente quello che volevo.

Dit is precies wat ik wou.

- Fai esattamente come ti dico.
- Fai esattamente come ti ho detto.

Doe precies wat ik zeg.

Che cosa significa esattamente?

Wat betekent dit juist?

Non era esattamente romantico.

Dat was niet erg romantisch.

So esattamente dove vado.

Ik weet precies waar ik heen ga.

- È esattamente quello che ho pensato.
- È esattamente ciò che ho pensato.

Dat is precies wat ik dacht.

- Questo è esattamente quello che vogliamo.
- Questo è esattamente ciò che vogliamo.

Dat is precies wat we nodig hebben.

- Assomiglia esattamente al suo fratello maggiore.
- Lui assomiglia esattamente al suo fratello maggiore.

Hij lijkt precies op zijn oudere broer.

È esattamente ciò che volevo.

Dit is precies wat ik wou.

Fai esattamente come ti dico.

Doe precies wat ik zeg.

Di cosa ha bisogno esattamente?

Wat heeft u net nodig?

- Forse sarà esattamente lo stesso per lui.
- Forse sarà esattamente la stessa per lui.

Misschien is het voor hem wel precies zo.

- Questo non è esattamente quello che volevo.
- Questo non è esattamente ciò che volevo.

Dat is niet bepaald wat ik wilde.

Non so esattamente quando ritornerò qui.

Ik weet niet precies wanneer ik terug zal zijn.

L'aereo è arrivato esattamente alle nove.

Het vliegtuig kwam exact om negen uur aan.

Queste pareti non sono esattamente insonorizzate.

Deze muren zijn niet bepaald geluiddicht.

Cosa stai cercando di dire esattamente?

Wat probeer je precies te zeggen?

- Non è esattamente la scienza dei razzi.
- Non è esattamente la scienza dei missili.
- Non è esattamente un compito che richiede spiccata intelligenza e competenza tecnica.

Het is niet bepaald ingewikkeld.

- Lui assomiglia proprio a suo fratello.
- Assomiglia esattamente a suo fratello.
- Lui assomiglia esattamente a suo fratello.

- Hij lijkt precies op zijn broer.
- Hij lijkt sprekend op zijn broer.

Ed è esattamente quello che stiamo facendo.

En dat is precies wat we doen.

Queste immagini rappresentano esattamente le stesse idee.

Deze beelden staan voor precies dezelfde concepten.

Non è esattamente quello che ho detto.

Dat is niet precies wat ik zei.

- Non ricordo esattamente.
- Non ricordo con esattezza.

Ik herinner het mij niet juist.

Storia futuribile è esattamente quello che si capisce.

Nu is toekomstige geschiedenis net hoe het klinkt.

Ed ero esattamente come prima di perdere le mani:

en was ik weer waar ik was voordat ik mijn handen verloor --

È che mostra esattamente come ci prendiamo sul serio,

Het zit in het laten zien dat we onszelf serieus nemen

Lui è esattamente tanto intelligente quanto il suo amico.

Hij is net zo slim als zijn vriend.

Questo non è esattamente quello che avevo in mente.

Dat is niet precies wat ik in gedachten had.

- Ho esattamente lo stesso dizionario.
- Io ho esattamente lo stesso dizionario.
- Ho lo stesso identico dizionario.
- Io ho lo stesso identico dizionario.

Ik heb precies hetzelfde woordenboek.

Ed ecco qui un gioco visivo che insegna esattamente lo stesso concetto.

Dit is een videospel dat dezelfde inhoud aanleert.

Sa esattamente come cacciare e come primeggiare nel proprio territorio. Può fare quel che vuole, davvero.

Hij weet precies hoe hij moet jagen en dominant moet zijn in die omgeving. Hij kan doen wat hij wil.

- Pensavo che Takeo passasse l'esame e che Kunio sarebbe stato bocciato, ma il risultato è stato esattamente l'opposto.
- Io pensavo che Takeo passasse l'esame e che Kunio sarebbe stato bocciato, ma il risultato è stato esattamente l'opposto.

Ik dacht dat Takeo in het examen zou slagen en dat Kunio zou buizen, maar het was net omgekeerd.