Translation of "Dietro" in Chinese

0.003 sec.

Examples of using "Dietro" in a sentence and their chinese translations:

- Guarda dietro!
- Guardate dietro!
- Guardi dietro!

回头看!

- Si è nascosta dietro l'albero.
- Lei si è nascosta dietro l'albero.
- Ti sei nascosta dietro l'albero.
- Tu ti sei nascosta dietro l'albero.
- Ti sei nascosto dietro l'albero.
- Tu ti sei nascosto dietro l'albero.
- Si è nascosto dietro l'albero.
- Lei si è nascosto dietro l'albero.
- Vi siete nascosti dietro l'albero.
- Voi vi siete nascosti dietro l'albero.
- Vi siete nascoste dietro l'albero.
- Voi vi siete nascoste dietro l'albero.

你躲在树后。

- Sono dietro di lui.
- Io sono dietro di lui.

我在他後面。

- Infilò la matita dietro l'orecchio.
- Lui infilò la matita dietro l'orecchio.
- Ha infilato la matita dietro l'orecchio.
- Lui ha infilato la matita dietro l'orecchio.

他把他的鉛筆放在他的耳朵後面。

Guarda dietro di te.

瞧你身後。

- La polizia ti metterà dietro le sbarre.
- La polizia vi metterà dietro le sbarre.
- La polizia la metterà dietro le sbarre.

警察會把你關在牢裡。

- La luna è dietro le nuvole.
- La luna si trova dietro le nuvole.

月亮被雲遮住了。

L'autunno è appena dietro l'angolo.

马上就要入秋了。

L'inverno è proprio dietro l'angolo.

冬季快來了。

Un cane corre dietro a un gatto e il gatto corre dietro a un topo.

狗追猫,猫追鼠。

La primavera è proprio dietro l'angolo.

- 春天就要来了。
- 春天快來了。

La stazione è proprio dietro l'angolo.

火车站就在旁边。

Si è nascosto dietro la porta.

- 他把自己藏在門後面。
- 他藏到了门后。

- L'uomo dietro di loro sta suonando il pianoforte.
- L'uomo dietro di loro sta suonando il piano.

在他們身後的男人正在彈鋼琴。

- Chiudi la porta dietro di te, per favore.
- Chiudete la porta dietro di voi, per favore.

請隨手關門。

La luna è invisibile dietro le nuvole.

在雲的遮蔽下無法見到月亮。

C'è qualcuno in piedi dietro la parete.

有人站在墙后。

- Le mucche dietro la mia casa non mangiano che dei tulipani.
- Le mucche dietro casa mia mangiano solo tulipani.

我家后面那些牛只吃郁金香。

- Si è nascosta dietro la porta e ha trattenuto il fiato.
- Lei si è nascosta dietro la porta e ha trattenuto il fiato.
- Si nascose dietro la porta e trattenne il fiato.
- Lei si nascose dietro la porta e trattenne il fiato.

她屏着氣息,躲了在門的後面。

Chiudi la porta dietro di te, per favore.

请把你身后的门关了。

- È giusto girato l'angolo.
- È giusto dietro l'angolo.

就在转角处。

Il prigioniero fu dietro le sbarre per due mesi.

那個囚犯在牢裡待了兩個月。

Ho visto un gatto correre dietro a un cane.

我看见一只猫追着一只狗跑。

- Quando ho detto "Ciao" a Tom, si è nascosto dietro sua madre.
- Quando dissi "Ciao" a Tom, si nascose dietro sua madre.

我跟汤姆说“你好”的时候,他藏到他妈妈身后了。

- Dietro la sua casa c'è il torrente, è visibile chiaramente in basso.
- Dietro la sua casa c'è un ruscelletto, è visibile chiaramente in basso.

他家后面有小溪,清可见底。

Le mucche dietro la mia casa non mangiano che dei tulipani.

我家后面那些牛只吃郁金香。

- C'è un pub appena girato l'angolo.
- C'è un pub giusto dietro l'angolo.

在轉角有一家酒吧。

Dietro ogni animale dello zodiaco cinese c'è una serie di proverbi, detti e storie.

每一個生肖的背後都有著數不盡的成語、諺語和故事。