Translation of "Erdő" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Erdő" in a sentence and their turkish translations:

Ég az erdő.

Orman yanıyor.

- Az erdő nyüzsög az élettől.
- Hemzseg az élettől az erdő.

Orman yaşamla iç içedir.

Az erdő bővelkedik fákban.

Orman, ağaçlarla doludur.

Az erdő nagyon sűrű.

Orman çok sık.

Az 1,2 millió erdő adataiból

1,2 milyondan fazla ormandan gelen veri ile

A gombák az erdő újrahasznosítói.

Mantarlar ormanın geri dönüşümcüleridir.

Akár az erdő kollektív tudata.

Neredeyse ormanın zihni gibi.

Az erdő nagyon nyugodt volt.

Orman çok durgundu.

Az erdő tele van fával.

Orman ağaçlarla dolu.

Az erdő nagyon nyugalmas volt.

- Orman çok sakindi.
- Orman çok huzurluydu.

Nagyon szép az erdő ősszel.

Sonbaharda orman gerçekten güzeldir.

Tomi hallgatta az erdő hangjait.

Tom orman seslerini dinledi.

- Elég egy szikra, hogy felgyulladjon az erdő.
- Elég egy szikra, és lángokban áll az erdő.

Bir ormanı yakmak için bir kıvılcım yeterli olur.

Éjszaka egyedül rendelkeznek az erdő gyümölcsei felett.

Geceleyin, ormanın meyveleri tamamen onlara kalır.

Hogy ezzel beavatkoznék az erdő természetes folyamataiba.

bunu yaparsan ormanın tüm sürecine müdahale etmiş oluyorsun.

A Fekete Erdő torta egy természetes afrodiziákum.

Kara Orman keki doğal bir afrodizyaktır.

Az odúján kívül volt, és az erdő szélén úszkált.

Yuvasından çıkmış, ormanın kenarında dolaşıyordu.

Én pedig ott hevertem, mintha maga lennék az erdő,

Durup ormanla bütünleştim

Máig bennem él az érzés, ahogyan az erdő színei magukkal ragadtak...

Ormandaki renk harmonisine hayran kaldığımı hatırlıyorum

A lombszint alatt csak a holdfény két százaléka éri el az erdő talaját.

Ağaç örtüsünün altındaki ormanın zeminine ay ışığının sadece yüzde ikisi ulaşıyor.

- Újra csend lett az erdőben.
- Ismét csendbe burkolózott az erdő.
- Újra csönd telepedett az erdőre.
- Nyugalom kerítette ismételten hatalmába az erdőt.
- Nyugalom áradt szét ismét az erdőben.

Ormanda ortalık tekrar sessiz oldu.