Translation of "Sajnálom" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Sajnálom" in a sentence and their spanish translations:

- Borzalmasan sajnálom.
- Szörnyen sajnálom!
- Rettenetesen sajnálom!

Lo siento de verdad.

- Rettentően sajnálom!
- Borzalmasan sajnálom.
- Borzasztóan sajnálom!

Lo siento mucho.

- Annyira sajnálom!
- Úgy sajnálom!
- Annyira nagyon sajnálom!

- Lo siento tanto.
- Lo lamento tanto.

- Ó, sajnálom!
- Ó, sajnálom.
- Jaj, de sajnálom!

Oh, lo siento.

Sajnálom.

- Disculpe...
- Lo siento.

- Ó, sajnálom!
- Jaj, de sajnálom!

Oh, lo siento.

- Sajnálom - felelte.

Y él dijo "Lo sé, perdóname"

Nagyon sajnálom.

Lo siento mucho.

Nagyon sajnálom.

- Lo lamento mucho.
- Lo siento mucho.

Igazán sajnálom!

- ¡Lo siento mucho!
- ¡Lo siento muchísimo!

Sajnálom, szerelmem.

Perdón, cariño.

Nagyon sajnálom!

¡Lo siento mucho!

Sajnálom, szeretlek.

Lo siento, te quiero.

- Sajnálom, nem mehetek.
- Sajnálom, nem tudok menni.

Perdón, no puedo ir.

- Sajnálom, nincsen apróm.
- Sajnálom, de nincsen apróm.

- Lo siento, no tengo suelto.
- Lo siento, no tengo cambio.
- Lo siento, no tengo sencillo.

Sajnálom, amit tettem.

Lamento lo que hice.

Sajnálom, hogy zavartam.

Siento haberle molestado.

Sajnálom, nem tudtam.

Perdón. No lo sabía.

Tényleg nagyon sajnálom.

Realmente lo siento.

- Ne haragudj!
- Sajnálom!

¡Perdón!

Sajnálom, ha kiábrándítottalak.

Lamento si te decepcione.

Sajnálom, de tévedsz.

- Lo siento, pero te equivocas.
- Lo siento, pero usted se equivoca.
- Lo siento, pero ustedes se equivocan.

Sajnálom, de lehetetlen.

Lo siento, pero es imposible.

Nagyon sajnálom őt.

Me siento muy mal por él.

Sajnálom. Nem figyeltem.

¡Perdón! No estaba prestando atención.

Sajnálom, de nem.

Lo siento, pero no.

- Igazán sajnálom, hogy megbántottalak.
- Igazán sajnálom, hogy megbántottam önt.

- Estoy arrepentido de todo corazón de haberos ofendido.
- Estoy arrepentido de todo corazón de haberte ofendido.

- Sajnálom, nem tudok veled menni.
- Sajnálom, nem tudlak elkísérni.

Lo siento, no puedo ir contigo.

- Sajnálom, hogy olyan nyers voltam.
- Sajnálom, hogy olyan goromba voltam.
- Sajnálom, hogy olyan tapintatlan voltam.

Lamento haber sido tan rudo.

- Sajnálom, hogy nem válaszoltam hamarabb.
- Sajnálom, hogy nem válaszoltam korábban.

Lamento no haber respondido pronto.

"Annyira sajnálom, amin keresztülmennek.

"Lamento todo por lo que debes estar atravesando, quiero que sepas

Sajnálom, ezek nincsenek raktáron.

- Lo siento, pero no hay en existencias.
- Lo siento, se han agotado.

Nagyon sajnálom, amit mondtam.

Lamento mucho lo que dije.

Sajnálom, hogy felébresztettelek téged.

Lamento haberte despertado.

- Nagyon sajnálom.
- Nagyon bánom.

Me arrepiento mucho de esto.

Sajnálom, egyáltalán nincs pénzem.

Lo siento, no tengo dinero.

Sajnálom, nem vagyok idevalósi.

Lo siento, soy extranjero aquí.

Nagyon sajnálom, ami történt.

Lamento mucho lo que pasó.

Sajnálom, el kell mennem.

Lo siento pero me tengo que ir.

Sajnálom, de ez lehetetlen.

Lo siento, pero es imposible.

Nagyon sajnálom a tegnapit.

Disculpas por lo de ayer.

Sajnálom, de nem tehetem.

Lo siento, no puedo hacerlo.

Sajnálom, tele vagyunk ma.

- Lo sentimos, pero el día de hoy estamos llenos.
- Lo lamento, hoy estamos llenos.

Sajnálom, visszavonom, amit mondtam.

Lo siento, retiro lo que dije.

Sajnálom, hogy gondot okoztam.

Disculpame por haberte molestado.

- Sajnálom, de nem tudok veled egyetérteni.
- Sajnálom, de nem tudok egyetérteni önnel.
- Sajnálom, de nem tudok egyetérteni veletek.
- Sajnálom, de nem tudok egyetérteni önökkel.

Lo lamento, pero no puedo estar de acuerdo.

- Sajnálom, hogy ilyen sokáig várattalak.
- Sajnálom, hogy olyan sokáig várattam önt.

- Lamento haberte hecho esperar tanto.
- Lamento haberte hecho esperar tanto rato.

- Teljes szívemből sajnálom, hogy megbántottalak.
- Teljes szívemből sajnálom, hogy megbántottam önt.

Estoy arrepentido de todo corazón de haberos ofendido.

- Sajnálom, elfelejtettem.
- Sajnálom, de kiment a fejemből.
- Bocs, de el is felejtettem.

- Perdón, se me olvidó.
- Lo siento, se me olvidó.

Majd hozzátette: - Oh Ronnie, sajnálom!

oh, Ronnie, lo siento mucho"

Sajnálom Apa, de gyerekként megsértődtem,

Pero, lo siento, papá, de niño me enojaba por eso,

Ez egy gépelési hiba. Sajnálom.

Es un error de tipeo. Disculpe.

Sajnálom, hogy ilyen sokáig várattalak.

- Lamento haberlos hecho esperar tanto.
- Lamento haberte hecho esperar tanto.
- Lamento haberte hecho esperar tanto rato.

- Sajnálom.
- Bocsánatot kérek!
- Elnézést kérek!

Lo siento.

Sajnálom, hogy olyan udvariatlan voltam.

Lamento haber sido tan rudo.

Sajnálom, nem tudok tovább maradni.

Lo siento, no puedo quedarme mucho tiempo.

Sajnálom, nem tudok sokáig maradni.

Lo siento, no me puedo quedar mucho.

Sajnálom, de nem tudtam elkerülni.

Lo siento, pero no pude evitarlo.

Sajnálom, hogy gondot okozok neked.

- Disculpe la molestia.
- Lamento molestarte.
- Lamento molestarle.

Sajnálom, hitelkártyát nem fogadunk el.

- Lo siento, no aceptamos tarjetas de crédito.
- Lo sentimos, no aceptamos tarjetas de crédito.

Sajnálom, de nem beszélek portugálul.

- Perdone, no hablo portugués.
- Lo siento, no hablo portugués.

Sajnálom, hogyha csalódnod kell bennem.

Lamento si te decepcione.

Sajnálom, ez a járat megtelt.

Lo siento, ese vuelo está lleno.

Sajnálom, hogy megszegtem a szavam.

Lo siento por romper mi promesa.

Sajnálom, de ő nincs itthon.

Lo siento, no está en casa.

Sajnálom, hogy megsértettelek, bocsáss meg.

Siento haberte hecho daño, perdóname.

- Sajnálom, de nem tudok ezen segíteni.
- Sajnálom, de nem tudok mit kezdeni evvel.

Lo siento, no pude evitarlo.

Sajnálom, de nem értek jól angolul.

Perdón, pero no entiendo muy bien el inglés.

Sajnálom, hogy ennyi kellemetlenséget okoztam neked.

- Lamento haberle ocasionado tantos problemas.
- Lamento haberte ocasionado tantos problemas.

Sajnálom, de nem tudok neked segíteni.

Lo siento, no puedo ayudarte.

Sajnálom, hogy elrontottam a szülinapi bulidat.

Perdón por arruinar tu fiesta de cumpleaños.

Sajnálom, azt hiszem, eltévesztette a számot.

Lo siento, creo que se ha equivocado de número.

Sajnálom, de nem fogadunk el csekket.

Lo siento, no aceptamos cheques.

Sajnálom, de mennem kell a tornára.

Lo siento pero tengo que ir al gimnasio.

Tényleg sajnálom, hogy ezt kell hallanom.

Lamento mucho oír eso.

Sajnálom, hogy nem tudok jönni holnap.

Es una pena que no pueda ir hoy.

Sajnálom, nem akartam megbántani az érzéseidet.

Lo lamento, no quise herir tus sentimientos.

Sajnálom, de nem tudok veled menni.

Lo siento, pero no puedo ir contigo.

- Sajnálom, hogy ilyen későn válaszolok az e-mailjére.
- Sajnálom, hogy az e-mailjére ilyen későn válaszolok.

Lamento responder tan tarde a su correo.

- Sajnálom, de nem jól hallom önt.
- Sajnálom, de rosszul hallom önt.
- Bocsi, de nem hallak jól.

Lo siento, pero no te oigo bien.

Nagyon sajnálom, hogy olyan későn értem haza.

Siento de veras haber vuelto tan tarde a casa.

- Sajnálom, hogy ezt hallom.
- Sajnálattal hallom ezt.

Lamento oír eso.

Sajnálom, de én ellenzem ezt a projektet.

Lo siento, pero estoy en contra de este proyecto.

Sajnálom, hogy nem tudunk találkozni ma este.

Siento no poder verme contigo esta noche.

- Ne haragudj, nem hallottalak.
- Sajnálom, nem hallottalak.

Lo siento, no te escuché.

Sajnálom, hogy nem jöttem meg tegnap estig.

Siento no haber venido anoche.

Sajnálom, hogy olyan sok problémát okoztam neked.

Lamento haberte ocasionado tantos problemas.

Nem. Sajnálom, de hamar vissza kell mennem.

No. Lo siento, pero tengo que volver temprano.

Sajnálom, nem tudok találkozni veled ma este.

Siento no poder verme contigo esta noche.

Sajnálom, hogy nem tanultam többet, amikor fiatal voltam.

Ojalá yo hubiera estudiado más cuando era joven.

Sajnálom, hogy olyan goromba voltam veled az előbb.

Lamento haber sido tan rudo contigo antes.

Sajnálom, hogy az utolsó percben mondom le a találkozót.

- Lamento cancelar la cita a última hora.
- Lamento cancelar la reunión a última hora.