Translation of "Egyike" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Egyike" in a sentence and their spanish translations:

Pérignon volt ezek egyike.

Pérignon fue uno de ellos.

E veszélyek egyike a fatalizmus:

Uno de ellos es el fatalismo.

Ő egyike a közeli barátaimnak.

Es uno de mis mejores amigos.

Ő a legjobb barátaim egyike.

Es uno de mis mejores amigos.

Németország egyike Európa legszebb országainak.

Alemania es uno de los países más bonitos de Europa.

Tom a szerencsések egyike volt.

Tom fue uno de los afortunados.

Ez egyike az ókor nagy rejtélyeinek,

Este es uno de los grandes misterios del mundo antiguo,

A foci egyike a kisöcsém hobbijainak.

- El futbol es el pasatiempo de mi hermanito.
- El futbol es uno de los pasatiempos de mi hermanito.

A brokkoli a legegészségesebb zöldségek egyike.

- El brócoli es una de las verduras más saludables.
- El brécol es una de las verduras más saludables.

MEG-gépünk azon kevesek egyike a világon,

y la máquina MEG que tenemos en el instituto

Ez csak a sok-sok példa egyike.

Este es solo uno de muchos ejemplos.

A Csendes-óceán az öt világtenger egyike.

El océano Pacífico es uno de los cinco océanos.

A látás az egyike az öt érzéknek.

La vista es uno de los cinco sentidos.

Az iskolánk az egyike a legjobban fölszerelteknek.

Nuestra escuela es una de las mejores equipadas.

Párizs egyike a legnagyobb városoknak a világon.

París es una de las ciudades más grandes del mundo.

Az olaszországi Velence, a világ csodáinak egyike.

Venecia en Italia es una de las maravillas del mundo.

- Az ikrek egyike életben van, de a másik meghalt.
- Az ikrek egyike életben van, de a másik halott.

Uno de los gemelos está vivo, el otro está muerto.

Szerintük a fenti kérdések egyike fontosabb a többinél.

y, según ellos, una de estas preguntas es más importante que las otras.

Az éhség az Apokalipszis négy lovasának az egyike.

La hambruna es uno de los cuatro jinetes del Apocalipsis.

A Német Állami Könyvtár Európa legnagyobb könyvtárainak egyike.

La biblioteca estatal alemana es una de las bibliotecas más grande de Europa.

- Ő az egyik szomszédom.
- Ő a szomszédaim egyike.

Él es uno de mis vecinos.

A restség vagy lustaság a hét főbűn egyike.

La pereza es uno de los siete pecados capitales.

A költő legjobb munkáinak egyike ez a könyv.

Este libro es una de las mejores obras del poeta.

A másik elv, és ez egyike a leginkább átalakító jellegűeknek,

El segundo principio, uno de los más transformadores,

- Ez is azon pillanatok egyike.
- Ez is egy ilyen pillanat.

Es uno de esos momentos.

A Föld látképe a Holdról egyike a XX. század ikonikus képeinek.

La vista de la Tierra desde la Luna es una de las imágenes icónicas del siglo XX.

- Párizs az egyike azoknak a városoknak, ahova tavaly ellátogattam.
- Tavaly Párizsba is elutaztam.

París es una de las ciudades que visité el año pasado.

- Enni? Ez az egyik legjobb hely a városban.
- Ez a legjobb helyek egyike, ahol enni lehet a városban.

Es uno de los mejores lugares para comer en la ciudad.