Translation of "Pillantást" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Pillantást" in a sentence and their russian translations:

Vess rá egy pillantást!

- Посмотри на это.
- Посмотрите на это.
- Взгляни на это.
- Взгляните на это.
- Взгляни-ка на это.
- Взгляните-ка на это.

Vetek rá egy pillantást.

Я гляну на это.

Vess rá egy pillantást.

- Взгляни на это.
- Взгляните на это.
- Взгляни-ка на это.
- Взгляните-ка на это.

Szeretnél egy pillantást vetni rá?

- Хочешь взглянуть?
- Хотите взглянуть?

Egy pillantást vetett az órájára.

- Он взглянул на часы.
- Он бросил взгляд на часы.

Vessünk egy pillantást erre az egyenletre:

Давайте взглянем на это уравнение.

Vessenek egy pillantást erre a műalkotásra.

Взгляните на это произведение искусства.

Vess egy pillantást erre a térképre!

- Взгляни на эту карту.
- Взгляните на эту карту.

Vessen még egy pillantást a várostérképre.

- Ещё раз хорошо посмотри на карту города.
- Ещё раз внимательно посмотрите на план города.

Miért ne vessünk rá egy pillantást?

Почему бы нам не взглянуть?

- Vessünk rá egy pillantást!
- Nézzük meg!

- Давай посмотрим.
- Давайте посмотрим.

Vessünk egy pillantást erre egy másik szögből!

Взглянем на это под другим углом.

Legelőször is a motorháztető alá vetnének egy pillantást.

и первое, что там делают, — смотрят под капот.

De az első pillantást garantáltan követi egy második.

Но нелишне взглянуть ещё раз.

- Nézz magadra!
- Vess egy pillantást magadra!
- Nézz meg magadat!

- Посмотри на себя.
- Посмотрите на себя.
- Взгляни на себя.
- Взгляните на себя.

Vagy vethetünk egy pillantást a sóra, füstre és porra az atmoszférában,

Спутники собирают для нас информацию о содержании соли, дыма, пыли в атмосфере,

- Jobban tennéd, ha megnéznéd.
- Érdemes lenne megnézned.
- Szerintem vessél rá egy pillantást.

- Вам лучше взглянуть на это.
- Тебе лучше взглянуть на это.