Translation of "Légy" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Légy" in a sentence and their russian translations:

- Légy bátor!
- Légy merész!

Будь смелым!

- Légy irgalmas!
- Légy könyörületes!

- Помилосердствуй!
- Помилосердствуйте!
- Будь милосерден.
- Будь милосердна.
- Будьте милосердны.

- Légy objektív!
- Légy tárgyilagos!

- Будь объективен.
- Будьте объективны.
- Будьте беспристрастны.
- Будь объективна.

- Légy bátor!
- Bátrabban!
- Légy tökös!

Яйца отрасти.

- Légy kedves mindenkihez.
- Légy barátságos mindenkivel.

Будь добр ко всем.

- Ne légy töketlen!
- Ne légy puhány!

Не будь мямлей.

- Ne légy fukar!
- Ne légy zsugori!

- Не будь скупым.
- Не будь скупой.
- Не будь скуп.
- Не будь скупа.
- Не будьте скупыми.
- Не будь скрягой.

- Légy türelmes!
- Légy türelemmel!
- Türelmes legyél!

- Потерпи.
- Будь терпелив.
- Будь терпелива.
- Прояви терпение!

Légy boldog!

- Будь счастлив!
- Будьте счастливы!
- Будь счастлива!

Légy bátor!

- Будь храбр.
- Будь храбрым.

Légy szerényebb!

- Будь скромнее.
- Будьте скромнее.

Légy óvatos!

Осторожно!

Légy önmagad!

- Будь самим собой.
- Будьте самим собой.
- Будь самой собой.
- Будьте самой собой.
- Будь собой.

Légy türelmes!

- Потерпи.
- Будь терпелив.
- Будь терпелива.
- Будьте терпеливы.
- Потерпите.

Légy készen!

- Будь готова!
- Будь готов!
- Будьте готовы!

Légy erős!

- Будь сильным!
- Будь сильной!

Légy figyelmes!

Внимательней!

Légy nyugodt.

- Спокойно!
- Будь спокоен.
- Будь спокойна.
- Будьте спокойны.

Légy éber!

- Будь бдителен.
- Будьте бдительны.
- Бди!

Légy toleráns!

- Будь толерантным.
- Будь терпимым.
- Будьте терпимыми.
- Терпи.

Légy könyörtelen!

- Будь беспощаден.
- Будьте безжалостны.
- Будьте беспощадны.
- Будь безжалостен.
- Будь безжалостна.
- Будь беспощадна.

Légy tisztelettudó!

Будь почтительным.

Légy barátságos!

- Будьте дружелюбны!
- Будь дружелюбен.
- Будь дружелюбным.
- Будь дружелюбна.
- Будь дружелюбной.
- Будьте дружелюбной.
- Будьте дружелюбным.

Légy elégedett!

- Будь доволен.
- Будь довольна.
- Будьте довольны.

Légy pontos!

- Не опаздывай.
- Не опаздывайте.
- Будь пунктуален.
- Будь пунктуальна.
- Будьте пунктуальны.
- Приходи вовремя.
- Приходите вовремя.

Légy férfi!

- Будь мужчиной!
- Будьте мужчиной!

Légy természetes!

- Будь естественным.
- Будь естественной.
- Будьте естественным.
- Будьте естественной.
- Будьте естественными.

Légy realista!

- Будь реалистом!
- Будь реалистом.

- Ne légy oly pesszimista!
- Ne légy olyan pesszimista.
- Ne légy oly borúlátó!

- Не будь таким пессимистом!
- Не будь таким пессимистичным!
- Не будь такой пессимистичной!

- Ne légy oly pesszimista!
- Ne légy olyan pesszimista.

Не будь таким пессимистом!

- Légy szí', légy szí'!
- Légyszi, légyszi!
- Kérlek szépen!

Пожалуйста! Пожалуйста!

- Ne légy annyira önző!
- Ne légy olyan önző!

Не будь таким эгоистичным.

A légy szerencsés.

Мухе повезло.

Ura légy szavadnak!

Будьте хозяином своих слов!

Ne légy hülye!

- Не будь дураком!
- Не будь дурой!

Ne légy önző!

- Не будь эгоистом!
- Не будь эгоисткой!

Jó fiú légy!

- Будь хорошим мальчиком.
- Будь умницей.
- Будьте хорошим мальчиком.

Mindenekelőtt légy türelmes.

- Прежде всего, имей терпение.
- Прежде всего, будь терпелив.
- Прежде всего, будьте терпеливы.
- Прежде всего, имейте терпение.

Légy büszke magadra!

- Гордитесь собой.
- Гордись собой.

Kérlek, légy óvatos!

- Пожалуйста, будь осторожен.
- Будьте, пожалуйста, осторожны.
- Пожалуйста, будь осторожна.
- Пожалуйста, будьте осторожны.
- Прошу тебя, будь осторожна.
- Прошу Вас, будьте осторожны.
- Прошу вас, будьте осторожны.

Csak légy óvatos!

- Просто будь осторожен.
- Просто будь осторожна.
- Просто будьте осторожны.

Tom, légy óvatos!

Том, будь осторожен!

Légy velem őszinte!

- Будьте честны со мной.
- Будь со мной честен.

Tamással légy türelmes!

- Будь терпеливым с Томом.
- Будь терпелив с Томом.

Légy mindig óvatos!

- Всегда будь осторожен.
- Всегда будьте осторожны.

Légy a vendégünk!

- Будь нашим гостем.
- Будьте нашим гостем.

Ne légy ünneprontó!

Не порть людям настроение.

Ezután légy prudensebb!

Впредь будь осторожнее!

Légy kedves másokhoz.

Будь добр с другими.

Kérlek, légy könyörületes.

Пожалуйста, будьте милосердны.

Ne légy hazug!

Не будь лжецом.

Légy kedvesebb Tomihoz!

Будь с Томом добрее.

Kérlek, légy őszinte!

Пожалуйста, будь честен.

Csak légy önmagad!

- Просто будь собой.
- Просто будь самим собой.
- Просто будьте собой.
- Просто будьте самим собой.
- Просто будь самой собой.
- Просто будьте самой собой.

Kérlek, légy udvarias.

Будь вежлив, пожалуйста.

Kérlek, légy türelmes!

- Пожалуйста, будь терпелив.
- Пожалуйста, будь терпелива.

Ne légy ideges!

Не нервничай!

Mondd: Légy szíves!

Скажи "пожалуйста".

- Légy van a kávéban.
- Egy légy van a kávéban.

В кофе муха.

- Kérlek, légy diszkrét és tisztelettudó.
- Kérlek, légy tapintatos és tisztelettudó.

Пожалуйста, будь скромным и почтительным.

A légy nektárhoz jut.

Муха получает в подарок нектар.

- Légy rugalmasabb!
- Legyél rugalmasabb!

Будь гибче.

Kérlek, ne légy barátságtalan!

Пожалуйста, не будь букой!

- Légy jó!
- Legyél jó!

- Удачи!
- Счастливо!

- Légy komoly!
- Legyél komoly!

- Будь серьёзным!
- Будьте серьёзны!
- Будьте серьёзным!
- Будьте серьёзной!
- Будь серьёзен!
- Будь серьёзна!
- Будь серьёзной!

- Légy óvatos!
- Óvatos legyél!

- Будь осторожен.
- Будь осторожна.
- Будьте осторожны.

Ne légy oly lusta!

- Не будьте такой ленивой!
- Не будьте таким ленивым!
- Не будьте такими ленивыми!
- Не будь такой ленивой!
- Не будь таким ленивым!
- Не будь таким лентяем.
- Не будь такой лентяйкой.
- Не будьте таким лентяем.
- Не будьте такой лентяйкой.
- Не будьте такими лентяями.
- Не будьте такими лентяйками.

Kérlek, légy nagyon óvatos!

Пожалуйста, будьте очень осторожны.

Csak légy óvatos Tommal!

Просто будь с Томом осторожен.

- Légy kreatív!
- Legyél kreatív!

- Будь креативным.
- Будь творческой личностью.
- Будь созидателем.

Légy egy kis türelemmel!

Пожалуйста, будьте терпеливы.

Ne légy oly szerény!

Не будь таким скромным.

Légy felkészülve a legrosszabbra!

Будь готов к худшему.

Légy kedves az idősebbekhez.

Будьте обходительны с теми, кто старше вас.

Ember, ne légy bolond!

- Мужик, не тупи.
- Не тупи, парень.

Melyik légy csípett meg?

Какая муха тебя укусила?

Ne légy olyan kíváncsi!

Не будь таким любопытным.

Ne légy már gyökér!

- Не будь чмырём.
- Не будь засранцем.

Ne aggódj, légy boldog!

Не беспокойся, радуйся.

Hat előtt itthon légy!

Возвращайся домой до шести.

Légy üdvözölve itthon, bratyó!

Добро пожаловать домой, братишка!

- Légy csendben!
- Csendesedj el!

- Утихни.
- Утихомирься.
- Угомонись.

Légy szíves, a hitelkártyádat!

Вашу кредитную карточку, пожалуйста.

- Légy rövid!
- Fogd rövidre!

Будь краток.

- Udvarias légy!
- Legyél udvarias!

- Будь вежлив.
- Будь вежлива.
- Будь вежливой.
- Будь вежливым.
- Будь вежлив!

Ne légy olyan türelmetlen!

Не будь таким нетерпеливым.

Ne légy oly türelmetlen!

- Не будь таким нетерпеливым.
- Не будь такой нетерпеливой.

Ne légy olyan rossz!

- Не будь таким придурком!
- Не будь таким лохом!