Translation of "Madarak" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Madarak" in a sentence and their portuguese translations:

Énekelnek a madarak.

- Os pássaros cantam.
- Os pássaros estão cantando.

A madarak repülnek.

- Pássaros voam.
- Os pássaros voam.

A madarak pirosak.

Os pássaros são vermelhos.

A madarak délre repültek.

Os pássaros voaram para o sul.

A madarak repülését tanulmányozta.

Ele estudou o voo dos pássaros.

Madarak szállnak az égen.

Pássaros voam no céu.

Madarak énekelnek a fákon.

Os pássaros estão cantando nas árvores.

A madarak vizet isznak.

Os pássaros bebem água.

A madarak tudnak repülni.

O pássaro é capaz de voar.

A madarak éhesek voltak.

Os pássaros estavam famintos.

A madarak tojást raknak.

Os pássaros põem ovos.

A madarak tojásokat raknak.

Os pássaros põem ovos.

A keringő ragadozó madarak közé.

E as aves de rapina à espera.

Átrepülték a tengert a madarak.

Os pássaros atravessaram o mar voando.

Ezek a madarak különböző színűek.

Estes pássaros são de cores diferentes.

A madarak kora reggel énekelnek.

Os pássaros cantam cedo pela manhã.

Ezek a madarak más színűek.

Estes pássaros são de cores diferentes.

Ősszel a költöző madarak elrepülnek délre.

No outono, as aves migratórias voam para o sul.

A madarak szoktak a fán énekelni.

Os pássaros costumavam cantar nas árvores.

A pacsírtafélék utánozni szokták más madarak énekét.

As calandras têm a capacidade de imitar o canto de outras aves.

- A madár fészket rak.
- A madarak fészket raknak.

Os pássaros constroem ninhos.

Reggel a kakas és más madarak ébresztenek fel engem.

O galo e os outros pássaros me acordam de manhã.

Ezek a madarak nem jó repülők, de kiváló futók.

Estas aves não voam bem, mas são excelentes corredoras.

Miért jelennek meg hirtelen a madarak a tavasz közeledtével?

Por que as aves aparecem de repente sempre que a primavera se aproxima?

De a madarak és rovarok nem tudják beporozni a virágokat.

mas não há pássaros nem abelhas para espalhar o pólen.

- A sas a madarak királya.
- A sas a levegő ura.

A águia é a rainha das aves.