Translation of "Hagyd" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Hagyd" in a sentence and their polish translations:

- Hagyd azt abba!
- Hagyd ezt abba!

Nie rób już tego!

- Hagyd!
- Hagyjad.

Zostaw to.

Hagyd Tomit!

Zostaw Toma.

- Hagyd!
- Hagyjad!

Zostaw to!

Hagyd abba!

- Przestań!
- Odpuść sobie!

Azt hagyd ott!

Zostaw to tam.

Hagyd békén a kamerámat.

Zostaw mój aparat fotograficzny w spokoju.

Hagyd abba a kiabálást!

Przestań krzyczeć.

Hagyd abba az ellenállást!

Przestań się opierać!

Hagyd abba a próbálkozást!

Przestań próbować.

Hagyd abba a hazudozást!

Przestań kłamać.

Hagyd abba a harcot!

Przestań walczyć.

Hagyd abba a fecsegést!

Przestań bełkotać.

Hagyd abba a vitatkozást!

Przestań się kłócić.

Hagyd abba a bocsánatkérést!

Przestań przepraszać.

Csak hagyd őket itt.

Po prostu je tam zostaw.

Hagyd békén az autómat.

Zostaw mój samochód.

Hagyd abba a szipogást!

Przestań pociągać nosem.

Hagyd el a szobát!

Opuść pokój.

- Fejezd be!
- Hagyd abba.

Przestań.

Hagyd nyitva az ajtót.

Zostaw otwarte drzwi.

Ne hagyd, hogy elaludjak.

Nie daj mi zasnąć.

Ne hagyd, hogy megtegyék.

- Nie pozwól im tego zrobić.
- Nie pozwalaj im tego robić.

Hagyd abba az éneklést!

Przestań śpiewać.

- Hagyd abba!
- Fejezd be!

Przestań.

Hagyd abba a panaszkodást!

Przestań narzekać.

Hagyd abba a csúfolásomat!

Przestań ze mnie drwić.

- Hagyd abba! Kellemetlenül érzi magát emiatt.
- Hagyd abba! Emiatt kellemetlenül érzi magát.

Daj spokój! Przez ciebie jest jej przykro.

- Ne foglalkozz ezzel.
- Hagyd!
- Hagyjad.

Zostaw to.

Ne hagyd nyitva az ajtót.

Nie zostawiaj otwartych drzwi.

Inkább hagyd rám a tervezést.

Powinieneś zostawić mi planowanie.

Mondtam, hogy hagyd egyedül Tomit.

Powiedziałem, żebyś zostawił Toma w spokoju.

Ne hagyd, hogy újra megtörténjen.

- Nigdy więcej nie pozwól, aby to się powtórzyło.
- Nie pozwól, żeby to się znowu stało.
- Nie pozwól, żeby znowu do tego doszło.
- I niech mi się to więcej nie powtórzy.
- Niech to się więcej nie powtórzy.
- Żeby się to więcej nie powtórzyło.

- Hagyd abba!
- Fejezd be!
- Hagyd azt abba!
- Fejezd azt be!
- Befejezni!
- Vége legyen már!

Przestań!

Ne hagyd, hogy Tom ezt megegye!

- Niech Tom tego nie je.
- Nie pozwól Tomowi tego jeść.
- Nie pozwól Tomowi tego zjeść.

- Ne nyafogj!
- Hagyd abba a nyafogást!

Przestań marudzić.

- Hagyd abba a sírást!
- Ne sírj!

Przestań płakać.

- Hagyd abba az olvasást.
- Ne olvasd tovább!

Przestać czytać.

Kérlek, hagyd a dolgaim úgy, ahogy vannak.

Zostaw, proszę, moje rzeczy tak jak są!

- Hagyd már abba a csiklandozást!
- Ne csikizz!

Przestań mnie łaskotać!

- Hagyd abba a szerencsejátékot!
- Hagyja abba a szerencsejátékot!

- Przestań ryzykować.
- Rzuć hazard.
- Przestań uprawiać hazard.

- Hagyd abba a nevetést!
- Fejezd be a röhögést!

Przestań się śmiać.

- Hagyd el a várost!
- Menjen el a városból.

Opuścić miasto.

- Hagyd abba az álmodozást!
- Fejezd be az álmodozást!

Skończ śnić.

- Hagyd abba a nyafogást!
- Fejezd be a nyafogást!

Przestań biadolić.

Ne hagyd bekapcsolva a világítást, amikor kimész a szobából.

Nie zostawiaj włączonych świateł kiedy wychodzisz z pokoju.

- Kérlek, hagyd abba!
- Kérlek, állj meg!
- Állj meg, kérlek!

Proszę przestać.

- Hagyd abba a homlokráncolást.
- Ne ráncold már a homlokodat!

Przestań zmarszczać brwi.

- Hagyd abba a bámulást.
- Ne bámuld tovább.
- Ne bámészkodj.

- Przestań się gapić.
- Przestań wytrzeszczać gały.

- Hagyd abba!
- Fejezd be!
- Fejezd abba!
- Álljál le!
- Álljál már le!

Przestań!

- Fejezd be a nyavalygást!
- Ne morogj már!
- Hagyd már abba a morgolódást!

Przestań narzekać.