Translation of "Függetlenül" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Függetlenül" in a sentence and their japanese translations:

Függetlenül az előkerült adatoktól.

見方は変わらないでしょう

Ezek egymástól függetlenül működnek.

単独でも機能するのです

Nemzetiségétől függetlenül bárkit elfogadunk.

国籍に関係なく誰でも受け入れる。

- Korodtól függetlenül részt vehetsz az ülésen.
- Életkorától függetlenül részt vehet az ülésen.

あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。

A földrajzi helytől teljesen függetlenül.

地球のどこにいたとしても 作り上げられていきました

Függetlenül attól, milyen aggyal rendelkezünk,

どのタイプの脳であっても

Az esküvői ceremóniát az időjárástól függetlenül megtartjuk.

結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。

A szemek egymástól függetlenül mérik be a távolságot.

‎ぞれぞれの目が ‎別々に機能し‎―

Függetlenül attól, hogy előzőleg osztottunk-e meg bármit is.

データのやりとりをその人と したことがある無しに関わらず

Függetlenül attól, hogy rövidesen megtaláljuk-e azokat a részecskéket,

近いうちに この粒子を 見つけられるかどうかは別にして

Tom és Bill egymástól függetlenül jutottak erre a következtetésre.

トムとビルは別々に考えて同じ結論に達した。