Translation of "Ezért" in English

0.008 sec.

Examples of using "Ezért" in a sentence and their english translations:

Ezért

So -

Ezért...

That's why...

- Ezért megölöm!
- Ezért megölöm én őt!

I'm going to kill him for this!

- Fizetett valaki ezért?
- Valaki fizetett ezért?

Did someone pay for this?

Ezért rákérdeztem:

and so I asked him:

Ezért lefejezték.

and, subsequently, they chopped Mary's head off.

Ezért megemlítem:

Speaking of which,

Ezért kérdeztem.

That's why I asked.

Ezért szeretlek.

That's why I love you.

Ezért jöttél?

Is that why you came?

Ezért mosolygok.

That's why I'm smiling.

Ezért késtem.

That's why I'm late.

Ezért megölöm!

I'm going to kill her for this!

Ezért hiányoztam.

That's why I was absent.

Megszóltak ezért.

I was criticized for doing that.

Fizettem ezért.

I paid for this.

Ezért fizetnek.

I was paid to do this.

Ezért gondolkodunk dobozban.

This is why we think inside the box.

Ezért vagyok kerekesszékben.

which is why I now use a wheelchair.

Ezért vizet nyeltem,

choked on river water

Ezért hírértékük van.

and therefore they are news.

Ezért feneklettünk meg.

And that is why we're stuck.

Ezért kockáztatni kell.

so you have to take a chance.

Ezért vagyok itt.

Which is why I'm here.

Ezért 1950-ig

That's why until 1950,

Ezért lett dühös.

- That is why he got angry.
- That's why he got angry.

Elnézést kérek ezért.

I apologize for this.

Fizetnem kell ezért.

I have to pay for it.

Tartozom Tomnak ezért.

I owe Tom for this.

Nem fizetek ezért.

I'm not paying for this.

Nem vádolom ezért.

- I don't blame her for this.
- I don't blame her for that.

Ezért nem szeretem.

That's the reason I don't like him.

Fizetett valaki ezért?

Did someone pay for this?

Ezért mész el?

Is that why you're leaving?

Ezért jöttem ide.

This is the reason I came here.

Ezért nem vádolhatlak.

I can't blame you for that.

Ezért szerettem Tomit.

That's why I liked Tom.

Ezért mit vehetek?

What will this buy me?

Ezért drágán megfizetsz!

You will pay for this!

Ezért vagyunk itt.

That's the reason we're here.

Ezért haltak meg?

Is that why they died?

Ezért csak szavazzanak!

So don't not vote.

Nekem ezért fizetnek.

I'm being paid to do this.

- Ezért tette.
- Ezért csinálta.
- Ez az az ok, amiért csinálta.

This is the reason why he did it.

Ezért vállaltam a kockázatot.

and so I took a risk.

Ezért mint szabad ember,

and therefore as a free man,

Ezért fontos feltenni kérdéseket,

So it's important to ask the questions,

Ezért festünk rá ezüstsávot.

So we paint a silver stripe.

Íme, ezért hasonlítjuk zsámolyhoz.

And here's why we compare it to a stool.

És ezért fogunk össze.

And that is why we're partners.

Ezért maradjanak távol tőlünk.

and they need to stay away from us.

Ezért van az üzlet.

That's the reason the business exists.

Ezért biztonságos a használatuk.

and therefore, they are safe to use.

Ezért kieszeltem egy tervet.

So I came up with a plan.

Ezért belevágtam egy gyakorlatsorba,

And for that, I started an exercise for myself

Ideje valamit tenni ezért.

It's time to do something about that.

Ezért használják elterjedten helyiségek

it's actually used a lot these days to sterilize rooms,

Ezért könnyű súlyra törekszünk.

So you want to keep it very light.

Ezért nem történik semmi?

Is that why nothing is happening on this?

Ezért az egyformán intelligenseket

so it looked at children who were equally intelligent

Ezért nehéz megtalálni őket.

So that makes them really hard to find.

Ezért lehetetlen utólag kutatni.

so it's impossible to research anything.

Ezért mindig dolgozom valamin.

So that's what I'm currently in the process of doing.

Egyszer még megfizet ezért.

He shall pay for this one day.

Élőlény, s ezért szarik.

It's a living being, so of course it shits.

Én ezért elnézést kérek.

I apologize for that.

Nem ezért vagyok itt.

- It's not why I'm here.
- That's not why I'm here.
- That isn't why I'm here.

Ezért ne engem hibáztass.

Don't blame me for this.

Ezért te vagy hibás.

This is your fault.

Ki a felelős ezért?

Who's responsible for this?

Természetesen, ezért vagyunk itt.

Naturally, that is why we are here.

Fogynom kell, ezért diétázom.

I have to lose weight, so I'm on a diet.

Ezért akartam beszélni Önnel.

- That's why I wanted to talk to you.
- That's why I came to talk to you.

Én vagyok felelős ezért.

I'm responsible for this.

Ezért senki nem hibás.

This is no one's fault.

Ezért vannak a barátok.

That's what friends are for.

Fog ön ezért fizetni?

Are you gonna pay for it?

Ezért voltunk mi itt.

That's why we were there.

Meg fogsz fizetni ezért!

- You're going to pay for this.
- You're going to pay for this!

Ezért vagyok ma itt.

That's why I'm here today.

Én vagyok ezért felelős?

Am I responsible for this?

Ezért akartam beszélni veled.

That's why I came to talk to you.

Ezért vettem részt benne.

That's why I got involved.

Esküszöm, hogy kárpótollak ezért.

- I swear I'll make it up to you.
- I swear that I'll make it up to you.

Odavagyok ezért a filmért!

I adore this film.

Ezért vannak a nővérek.

That's what sisters are for.

Ezért nem tudom elhinni.

That's why I cannot believe it.

Ezért én magamat hibáztatom.

I blame myself for this.

Még mindig ezért bűnhődöm.

I still regret it.

Túl sokat fizettél ezért.

You paid too much for that.