Translation of "Kosten" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Kosten" in a sentence and their spanish translations:

Kinder kosten Geld.

- Tener hijos cuesta dinero.
- Los hijos cuestan dinero.

- Das wird 30 € kosten.
- Das wird dreißig Euro kosten.

- Eso va a costar 30 €.
- Esto costará 30 €.

- Wie viel kosten die Karotten?
- Wie viel kosten die Möhren?

¿Cuánto cuestan las zanahorias?

Das wird 30 € kosten.

Eso va a costar 30 €.

Was kosten zehn Pappteller?

¿Cuánto cuestan diez platos de papel?

Wie viel kosten die?

¿Cuánto cuestan?

Was kosten die Apfelsinen?

¿A cuánto están las naranjas?

Steigern Sie die Kosten

seguir subiendo en los costos

- Lasst uns die Kosten gemeinsam tragen!
- Teilen wir die Kosten auf!

Compartamos los gastos.

- Es wird etwa 10000 Yen kosten.
- Das wird um die zehntausend Yen kosten.
- Es wird etwa zehntausend Yen kosten.

- Costará unos 10.000 yenes.
- Esto costará cerca de diez mil yenes.

Und können sogar Leben kosten.

y puede costar vidas.

Wie viel wird das kosten?

¿Cuánto costará esto?

Wie viel kosten die Karotten?

¿Cuánto cuestan las zanahorias?

Das geht auf meine Kosten.

Eso corre de mi cuenta.

Das wird dreißig Euro kosten.

Esto costará 30 €.

- Komm und koste!
- Komm kosten!

¡Ven a degustar!

Die Zigarren kosten zwei Mark.

Los puros cuestan dos marcos.

Ja, wie viel kosten sie?

Sí, ¿cuánto cuestan?

Wie viel kosten die Weintrauben?

- ¿A cómo están las uvas?
- ¿Cuánto cuestan las uvas?
- ¿Cuál es el precio de las uvas?

Wie viel kosten die Möhren?

¿Cuánto cuestan las zanahorias?

Die Karotten kosten drei Dollar.

Las zanahorias cuestan tres dólares.

Es wird nicht viel kosten.

No costará mucho.

Wie viel kosten diese Brillen?

¿Cuánto cuestan estos anteojos?

Fliegen wird dich mehr kosten.

Te costará más ir en avión.

Das wird nicht viel kosten.

No costará mucho.

Kosten halten, oder irgendetwas davon.

costos de mantenimiento, o algo por el estilo.

- Es wird etwa 10000 Yen kosten.
- Das wird um die zehntausend Yen kosten.

Esto costará cerca de diez mil yenes.

Es war mit hohen Kosten verbunden.

Tuvo un alto costo.

Es wird mindestens fünf Dollar kosten.

- Esto costará al menos cinco dólares.
- Costará al menos cinco dólares.

Es wird ungefähr fünfzehn Dollar kosten.

Costará alrededor de quince dólares.

Das wird mich meine Stelle kosten.

Eso me costará mi trabajo.

Es wird über 10000 Yen kosten.

Costará más de 10.000 yenes.

Das wird dich viel Geld kosten.

Eso te costará mucho dinero.

Das wird über tausend Yen kosten.

Costará más de mil yenes.

Die Orangen kosten je 7 Pence.

Las naranjas cuestan 7 peniques cada una.

Das wird höchstens zehn Pesos kosten.

- A lo más, costará diez pesos.
- Como máximo, costará diez pesos.
- Como mucho, costará diez pesos.
- A lo sumo, costará diez pesos.

Das wird mindestens hundert Pesos kosten.

Por lo menos costará cien pesos.

- Kinder kosten Geld.
- Kinder sind kostspielig.

- Tener hijos cuesta dinero.
- Los hijos cuestan dinero.

Flitterwochen in Kanada kosten viel Geld.

Una luna de miel en Canadá cuesta mucho dinero.

Es wird etwa 10000 Yen kosten.

Costará unos 10.000 yenes.

Sie kosten drei Euro das Stück.

Cuestan tres euros cada uno.

Die Reparaturen werden viel Geld kosten.

Las reparaciones costarían mucho dinero.

Ich konnte es nicht einmal kosten.

No pude ni probarla.

Das Suchvolumen, die Kosten pro Klick.

el volumen de búsqueda, el costo por clic.

Was denkst du sind die Kosten?

¿cuál crees que es el costo?

Teilten uns 400 Frauen die Kosten mit.

400 mujeres nos hablaron de sus precios.

Diese kosten jeweils mehrere hundert Millionen Dollar!

Cada uno cuesta millones de dólares.

Das wird um die zehntausend Yen kosten.

Esto costará cerca de diez mil yenes.

Die Kosten beliefen sich auf zwölf Pesos.

El gasto llegó a doce pesos.

Wie viel, denkst du, wird das kosten?

¿Cuánto crees que va a costar eso?

Der Fotoapparat wird mindestens 500 Dollar kosten.

La cámara costará al menos 500 dólares.

Toms Operation sollte ein kleines Vermögen kosten.

La operación de Tom iba a costar una pequeña fortuna.

Hat man irgendeine Ahnung, was es kosten wird.

se tiene idea de lo que va a costar.

Wir müssen die Kosten auf ein Minimum reduzieren.

Tenemos que reducir el costo a un mínimo.

Ich veranschlagte, dass es 300 Dollar kosten würde.

Calculé que costaría 300 dólares.

- Das wird 30 € kosten.
- Das wären dann 30 €.

- Eso va a costar 30 €.
- Son 30 euros.

Berechne, wie viel Geld dich die Zigaretten kosten!

Calcula cuánto dinero te cuestan los cigarrillos.

- Das wird 30 € kosten.
- Das macht 30 Euro.

- Eso va a costar 30 €.
- Esto costará 30 €.

Was würde es mich kosten, den Rock auszubessern?

¿Cuánto me va a costar arreglar esta falda?

Es ist daher notwendig, die Kosten zu reduzieren.

- Por lo tanto, es necesario reducir el coste.
- Por lo tanto es necesario reducir el costo.

Er wird sich weiterhin auf unsere Kosten bereichern.

Seguirá chupando del bote.

Verkäufe sollten Sie nicht mehr als 10% kosten.

las ventas no deberían costarle más del 10%.

Einige Ihrer Content-Marketing Kosten zu Ihrem Markenwert.

parte de su contenido de marketing gasto a su valor de marca.

Das würde $ 100 für das gleiche Produkt kosten.

eso costaría $ 100 por el mismo producto.

Wenn sie dir die Kosten pro Klick zeigen,

Cuando le muestran el costo por clic,

Von Blue Diamond für die Hälfte der Kosten.

de Blue Diamond por la mitad del costo.

Und die Kosten pro Klick sind wirklich hoch,

y el costo por clic es realmente alto,

Wissen Sie, wie hoch die Kosten dafür sind?

¿Sabes cuál es el costo para llegar allí?

- Bist du dir sicher, was die Kosten des Wagens angeht?
- Sind Sie sich bezüglich der Kosten des Wagens sicher?

¿Estás seguro del precio de ese coche?